Filtres

Changing any of the form inputs will cause the list of events to refresh with the filtered results.

Derniers Évènements passés

Du mouvement à l’existence – petit voyage avec le verbe arriver

Caen · Campus 1 · Bâtiment B · Amphithéâtre Huet Esplanade de la Paix, Caen

Chargée de Recherche, Lattice (UMR 8094, ENS / Sorbonne Nouvelle) Résumé Le verbe arriver possède des propriétés syntaxiques et sémantiques qui nous permettent d’explorer divers aspects linguistiques. À travers la variation des constructions, deux domaines sémantiques émergent, le mouvement d’un côté et l’existence ou l’apparition de l’autre. Nous montrerons comment l’inaccusativité et la télicité du verbe sont à l’origine […]

Etude des mèmes en contexte postdigital : défis et enjeux de la mémologie pour l’analyse sémiotique et linguistique multimodale

Caen · Campus 1 · Bâtiment B · Amphithéâtre Huet Esplanade de la Paix, Caen

Professeur en Analyse de discours et communication ESSLIL / ETHICS EA 7446 - Université Catholique de Lille Résumé Depuis la popularisation des mèmes sur les espaces numériques, il y a de cela une quinzaine d'années, plusieurs approches disciplinaires ont tenté de proposer des modèles d'analyse afin de saisir la complexité des conditions de production-énonciation, de […]

De la diversité des corpus oraux

Caen, campus 1, CRISCO, salle de documentation esplanade de la Paix, Caen

Professeur en Sciences du Langage, Université de Poitiers Résumé La présentation sera découpée en 4 parties. Dans la première je reviendrai sur la façon dont certains gros corpus (MPF, le CRFP) ont intégré la diversité/variété dans leur constitution. Dans les deux parties suivantes, la notion de diversité sera observée à travers une grammaire de référence […]

Les universaux typologiques en synchronie et en diachronie : l’évolution du marquage du nombre

Caen, campus 1, Bâtiment B1-J01, Amphithéâtre de Boüard Esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Sonia Cristofaro Résumé de la conférence Cette présentation explore deux phénomènes concernant le marquage du nombre dans les langues du monde : l’utilisation de marques explicites pour certaines valeurs de nombre plutôt que pour d’autres (par exemple, le pluriel plutôt que le singulier), et la présence d’une distinction entre singulier et pluriel pour […]

Induire des grammaires à partir de treebanks

Caen, campus 1, Bâtiment B1-J01, Amphithéâtre de Boüard Esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Sylvain Kahane (Modyco, Université Paris Nanterre & CNRS / IUF)Travail en collaboration avec Santiago Herrera, Caio Corro, Bruno Guillaume et tous les membres du projet Autogramm Résumé de la conférence Les treebanks ou corpus arborés annotés, autrefois si utile comme moyen pour développer des outils de Traitement Automatique de Langues (TAL), restent toujours […]

L’évidentialité à l’épreuve de la multimodalité dans les annonces du sexe lors des échographies prénatales et des baby shower parties

Caen, campus 1, Bâtiment B, Amphithéâtre de Boüard esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Luca Greco, professeur à l'Université de Lorraine, CREM UR 3476 Résumé A partir d’une ethnographie multisites sur les procédés multisémiotiques de fabrication et de visibilité du sexe, je me pencherai dans cette présentation sur les trajectoires temporelles et multimodales de l’énoncé « c’est une fille »/ « c’est un garçon » de la première échographie prénatale aux baby […]

Les constructions existentielles des langues germaniques, entre prédication locative et théticité

Caen, campus 1, MRSH, amphithéâtre esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Pierre-Yves MODICOM, professeur à l'Université Jean Moulin Lyon 3 Résumé Les notions de prédication existentielle (au plan sémantique) ou de construction existentielle (au plan formel) sont fréquemment utilisées dans la description linguistique, en relation avec des expressions comme l'anglais there is / there are, le français il y a ou l'allemand es gibt. […]

L’héritage normand en Sicile entre langue et culture : le premier vocabulaire historico-étymologique des gallicismes

Caen, campus 1, CRISCO, salle de documentation esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Iride Valenti, Professeure à l'Université de Catane : présentation de son dernier ouvrage, Vocabolario Storio-Etimologico dei Gallicismi nel Siciliano. Résumé La recherche est consacrée à l’analyse, sous la forme d’un vocabulaire historico-étymologique, des mots siciliens d’origine galloromane qui se sont implantés en Sicile en même temps que la présence des Normands entre le […]

Vers une histoire de la linguistique cognitive américaine

Caen, campus 1, MRSH, amphithéâtre esplanade de la Paix, Caen

Jean-Michel FORTIS, Université Paris Cité & Université Sorbonne Nouvelle, CNRS, Laboratoire d'histoire des théories linguistiques Résumé Cet exposé propose de revenir aux origines de la linguistique cognitive américaine et de décrire la formation du "réseau théorique" qui lui a procuré une relative unité.Les protagonistes de cette histoire, Lakoff, Langacker, Talmy et Fauconnier sont tous passés […]

English clippings and their source words: A constructional perspective (Martin Hilpert)

Caen, campus 1, Bâtiment B, Amphithéâtre de Boüard esplanade de la Paix, Caen

Conférence de Martin HILPERT (professeur à l'université de Neuchâtel) Résumé This paper uses corpus data and methods of distributional semantics in order to study English clippings such as dorm (< dormitory), memo (< memorandum), or quake (< earthquake). We investigate whether systematic meaning differences between clippings and their source words can be detected. Alber and […]

« Nommer une langue et en traduire une autre. » Ou comment s’affranchir de traduire les langues dites « minorées ». Le cas du biélorussien (Virginie Symaniec)

Caen, campus 1, Bâtiment E, Amphithéâtre D3 esplanade de la Paix, Caen

Les laboratoires CRISCO et ERLIS ont le plaisir de vous convier à la conférence de Mme Virginie Symaniec, Docteure HDR de l'INALCO, chercheuse indépendante, qui aura lieu le 7 décembre 2023 à l'amphi D3, bâtiment E, sur le thème "Nommer une langue et en traduire une autre." Ou comment s'affranchir de traduire les langues dites "minorées". Le cas du […]