|
Lorsque deux rois s'entendent bien, |
8 |
|
Que chacun d'eux défend son bien, |
8 |
|
Et du bien d'autrui fait ripaille ; |
8 |
|
Quand un des deux, roi très-chrétien, |
8 |
5 |
L'autre, qui l'est vaille que vaille, |
8 |
|
Prennent des murs, gagnent bataille, |
8 |
|
Et font sur le bord stygien |
8 |
|
Voler des pandours la canaille ; |
8 |
|
Quand Berlin rit avec Versaille |
8 |
10 |
Aux dépens de l'hanovrien, |
8 |
|
Que dit monsieur l'autrichien ? |
8 |
|
Tout honteux, il faut qu'il s'en aille |
8 |
|
Loin du monarque prussien, |
8 |
|
Qui le bat, le suit, et s'en raille. |
8 |
15 |
Cela pourra gâter la taille |
8 |
|
De ce gros Monsieur Bartenstein, |
8 |
|
Et rabaisser ce ton hautain |
8 |
|
Qui toujours contre vous criaille. |
8 |
|
C'est en vain que l'anglais travaille |
8 |
20 |
À combattre votre destin, |
8 |
|
Vous aurez l'huître, et lui l'écaille ; |
8 |
|
Vous aurez le fruit et le grain, |
8 |
|
Et lui l'écorce avec la paille. |
8 |
|
Le saxon voit que c'est en vain |
8 |
25 |
Qu'un petit moment il ferraille ; |
8 |
|
Contre un aussi mauvais voisin |
8 |
|
Que peut-il faire ? Rien qui vaille. |
8 |
|
Vous seriez empereur romain, |
8 |
|
Et du pape première ouaille, |
8 |
30 |
Si vous en aviez le dessein ; |
8 |
|
Mais votre pouvoir souverain |
8 |
|
Subsistera, pour le certain, |
8 |
|
Sans cette belle pretintaille. |
8 |
|
Soyez l'arbitre du germain, |
8 |
35 |
Soyez toujours vainqueur humain, |
8 |
|
Et laissez là la rime en aille. |
8 |