Métrique en Ligne
VIG_1/VIG29
Alfred de VIGNY
POÈMES ANTIQUES ET MODERNES
1826
LES DESTINÉES
ŒUVRES POSTHUMES
POÈMES PHILOSOPHIQUES
Le Mont des Oliviers
――――――
I
Alors il était nuit, et Jésus marchait seul, 12
Vêtu de blanc ainsi qu'un mort de son linceul ; 12
Les disciples dormaient au pied de la colline, 12
Parmi les oliviers, qu'un vent sinistre incline ; 12
5 Jésus marche à grands pas en frissonnant comme eux ; 12
Triste jusqu'à la mort, l'œil sombre et ténébreux, 12
Le front baissé, croisant les deux bras sur sa robe 12
Comme un voleur de nuit cachant ce qu'il dérobe, 12
Connaissant les rochers mieux qu'un sentier uni, 12
10 Il s'arrête en un lieu nommé Gethsémani. 12
Il se courbe à genoux, le front contre la terre ; 12
Puis regarde le ciel en appelant : « Mon Père ! » 12
― Mais le ciel reste noir, et Dieu ne répond pas. 12
Il se lève étonné, marche encore à grands pas, 12
15 Froissant les oliviers qui tremblent. Froide et lente 12
Découle de sa tête une sueur sanglante. 12
Il recule, il descend, il crie avec effroi : 12
« Ne pourriez-vous prier et veiller avec moi ? » 12
Mais un sommeil de mort accable les apôtres. 12
20 Pierre à la voix du maître est sourd comme les autres. 12
Le Fils de l'Homme alors remonte lentement ; 12
Comme un pasteur d'Égypte, il cherche au firmament 12
Si l'Ange ne luit pas au fond de quelque étoile. 12
Mais un nuage en deuil s'étend comme le voile 12
25 D'une veuve, et ses plis entourent le désert. 12
Jésus, se rappelant ce qu'il avait souffert 12
Depuis trente-trois ans, devint homme, et la crainte 12
Serra son cœur mortel d'une invincible étreinte. 12
Il eut froid. Vainement il appela trois fois : 12
30 « Mon Père ! » Le vent seul répondit à sa voix. 12
Il tomba sur le sable assis, et, dans sa peine, 12
Eut sur le monde et l'homme une pensée humaine. 12
― Et la terre trembla, sentant la pesanteur 12
Du Sauveur qui tombait aux pieds du Créateur. 12
II
35 Jésus disait : « Ô Père, encor laisse-moi vivre ! 12
Avant le dernier mot ne ferme pas mon livre ! 12
Ne sens-tu pas le monde et tout le genre humain 12
Qui souffre avec ma chair et frémit dans ta main ? 12
― C'est que la Terre a peur de rester seule et veuve, 12
40 Quand meurt celui qui dit une parole neuve, 12
Et que tu n'as laissé dans son sein desséché 12
Tomber qu'un mot du ciel par ma bouche épanché. 12
Mais ce mot est si pur, et sa douceur est telle, 12
Qu'il a comme enivré la famille mortelle 12
45 D'une goutte de vie et de divinité, 12
Lorsqu'en ouvrant les bras, j'ai dit : « Fraternité ». 12
― « Père, oh ! si j'ai rempli mon douloureux message 12
Si j'ai caché le Dieu sous la face du sage, 12
Du sacrifice humain si j'ai changé le prix, 12
50 Pour l'offrande des corps recevant les esprits, 12
Substituant partout aux choses le symbole, 12
La parole au combat, comme au trésor l'obole, 12
Aux flots rouges du sang les flots vermeils du vin, 12
Aux membres de la chair le pain blanc sans levain ; 12
55 Si j'ai coupé les temps en deux parts, l'une esclave 12
Et l'autre libre ; ― au nom du passé que je lave, 12
Par le sang de mon corps qui souffre et va finir, 12
Versons-en la moitié pour laver l'avenir ! 12
Père libérateur ! jette aujourd'hui, d'avance, 12
60 La moitié de ce sang d'amour et d'innocence 12
Sur la tête de ceux .qui viendront en disant : 12
« Il est permis pour tous de tuer l'innocent. » 12
Nous savons qu'il naîtra, dans le lointain des âges, 12
Des dominateurs durs escortés de faux sages 12
65 Qui troubleront l'esprit de chaque nation 12
En donnant un faux sens à ma rédemption. 12
Hélas ! je parle encor, que déjà ma parole 12
Est tournée en poison dans chaque parabole ; 12
Éloigne ce calice impur et plus amer 12
70 Que le fiel, ou l'absinthe, ou les eaux de la mer. 12
Les verges qui viendront, la couronne d'épine, 12
Les clous des mains, la lance au fond de ma poitrine, 12
Enfin toute la croix qui se dresse et m'attend, 12
N'ont rien, mon Père, oh ! rien qui m'épouvante autant ! 12
75 ― Quand les Dieux veulent bien s'abattre sur les mondes, 12
Ils n'y doivent laisser que des traces profondes ; 12
Et, si j'ai mis le pied sur ce globe incomplet, 12
Dont le gémissement sans repos m'appelait, 12
C'était pour y laisser deux Anges à ma place 12
80 De qui la race humaine aurait baisé la trace, 12
La Certitude heureuse et l'Espoir confiant, 12
Qui, dans le paradis, marchent en souriant. 12
Mais je vais la quitter, cette indigente terre, 12
N'ayant que soulevé ce manteau de misère 12
85 Qui l'entoure à grands plis, drap lugubre et fatal, 12
Que d'un bout tient le Doute et de l'autre le Mal. 12
« Mal et Doute ! En un mot je puis les mettre en poudre. 12
Vous les aviez prévus, laissez-moi vous absoudre 12
De les avoir permis. ― C'est l'accusation 12
90 Qui pèse de partout sur la création ! 12
― Sur son tombeau désert faisons monter Lazare. 12
Du grand secret des morts qu'il ne soit plus avare, 12
Et de ce qu'il a vu donnons-lui souvenir ; 12
Qu'il parle. ― Ce qui dure et ce qui doit finir, 12
95 Ce qu'a mis le Seigneur au cœur de la Nature, 12
Ce qu'elle prend et donne à toute créature, 12
Quels sont avec le ciel ses muets entretiens, 12
Son amour ineffable et ses chastes liens ; 12
Comment tout s'y détruit et tout s'y renouvelle, 12
100 Pourquoi ce qui s'y cache et ce qui s'y révèle ; 12
Si les astres des cieux tour à tour éprouvés 12
Sont comme celui-ci coupables et sauvés ; 12
Si la terre est pour eux ou s'ils sont pour la terre ; 12
Ce qu'a de vrai la fable et de clair le mystère, 12
105 D'ignorant le savoir et de faux la raison ; 12
Pourquoi l'âme est liée en sa faible prison, 12
Et pourquoi nul sentier entre deux larges voies, 12
Entre l'ennui du calme et des paisibles joies 12
Et la rage sans fin des vagues passions, 12
110 Entre la léthargie et les convulsions ; 12
Et pourquoi pend la Mort comme une sombre épée, 12
Attristant la Nature à tout moment frappée ; 12
― Si le Juste et le bien, si l'injuste et le mal 12
Sont de vils accidents en un cercle fatal, 12
115 Ou si de l'univers ils sont les deux grands pôles, 12
Soutenant terre et cieux sur leurs vastes épaules ; 12
Et pourquoi les Esprits du mal sont triomphants 12
Des maux immérités, de la mort des enfants ; 12
― Et si les Nations sont des femmes guidées 12
120 Par les étoiles d'or des divines idées, 12
Ou de folles enfants sans lampes dans la nuit, 12
Se heurtant et pleurant, et que rien ne conduit ; 12
― Et si, lorsque des temps l'horloge périssable 12
Aura jusqu'au dernier versé ses grains de sable, 12
125 Un regard de vos yeux, un cri de votre voix, 12
Un soupir de mon cœur, un signe de ma croix, 12
Pourra faire ouvrir l'ongle aux Peines éternelles, 12
Lâcher leur proie humaine et reployer leurs ailes. 12
― Tout sera révélé dès que l'homme saura 12
130 De quels lieux il arrive et dans quels il ira. » 12
III
Ainsi le divin Fils parlait au divin Père. 12
Il se prosterne encore, il attend, il espère, 12
Mais il renonce et dit : « Que votre volonté 12
Soit faite et non la mienne, et pour l'éternité ! » 12
135 Une terreur profonde, une angoisse infinie 12
Redoublent sa torture et sa lente agonie. 12
Il regarde longtemps, longtemps cherche sans voir. 12
Comme un marbre de deuil tout le ciel était noir ; 12
La Terre, sans clartés, sans astre et sans aurore, 12
140 Et sans clartés de l'âme ainsi qu'elle est encore, 12
Frémissait. ― Dans le bois il entendit des pas, 12
Et puis il vit rôder la torche de Judas. 12
Le Silence
S'il est vrai qu'au Jardin sacré des Écritures, 12
Le Fils de l'Homme ait dit ce qu'on voit rapporté ; 12
145 Muet, aveugle et sourd au cri des créatures, 12
Si le Ciel nous laissa comme un monde avorté, 12
Le juste opposera le dédain à l'absence, 12
Et ne répondra plus que par un froid silence 12
Au silence éternel de la Divinité. 12
logo du CRISCO logo de l'université