LES FLAMBEAUX NOIRS |
1890 |
III |
PROJECTION EXTÉRIEURE |
LES VILLES |
|
Odeurs de suif, crasses de peaux, marcs de bitumes ! |
12 |
|
Tel qu’un lourd souvenir lourd de rêves, debout |
12 |
|
Dans la fumée énorme et jaune, dans les brumes, |
12 |
|
Grande de soir ! la ville inextricable bout |
12 |
5 |
Et roule, ainsi que des reptiles noirs, ses rues |
12 |
|
Noires, autour des ponts, des docks et des hangars, |
12 |
|
Où des feux de pétrole et des torches bourrues, |
12 |
|
Comme des gestes fous et des masques hagards |
12 |
|
— Batailles d’ombre et d’or — s’empoignent en ténèbres. |
12 |
10 |
Un colossal bruit d’eau roule, les nuits, les jours, |
12 |
|
Roule les lents retours et les départs funèbres |
12 |
|
De la mer vers la mer et des voiles toujours |
12 |
|
Vers les voiles, tandis que d’immenses usines |
12 |
|
Indomptables, avec marteaux cassant du fer, |
12 |
15 |
Avec cycles d’acier virant leurs gelasines, |
12 |
|
Tordent au bord des quais — tels des membres de chair, |
12 |
|
Écartelés sur des crochets et sur des roues — |
12 |
|
Leurs lanières de peine et leurs volants d’ennui. |
12 |
|
Au loin, de longs tunnels fumeux, au loin, des boues |
12 |
20 |
Et des gueules d’égout engloutissant la nuit ; |
12 |
|
Et stride un tout à coup de cri, stride et s’éraille : |
12 |
|
Et trains, voici les trains qui vont plaquant les ponts, |
12 |
|
Les trains qui vont battant le rail et la ferraille, |
12 |
|
Qui vont et vont mangés par les sous-sols profonds |
12 |
25 |
Et revomis, là-bas, vers les gares lointaines, |
12 |
|
Les trains, là-bas, les trains tumultueux — partis. |
12 |
|
|
Tonneaux de poix, flaques d’huiles, ballots de laine ! |
12 |
|
Bois des îles cubant vos larges abatis, |
12 |
|
Peaux de fauves, avec, au bout, vos griffes mortes |
12 |
30 |
Lamentables, cornes de buffle et dents d’aurochs |
12 |
|
Et reptiles, lamés d’éclair, pendus aux portes. |
12 |
|
Ô cet orgueil des vieux déserts, vendu par blocs, |
12 |
|
Par tas ; vendu ! ce roux orgueil vaincu de bêtes |
12 |
|
Solitaires ; oursons d’ébène et tigres d’or, |
12 |
35 |
Poissons des lacs, aigles des monts, lions des crêtes, |
12 |
|
Hurleurs du Sahara, hurleurs du Labrador, |
12 |
|
Rois de la force errante, au clair des nuits australes ! |
12 |
|
Hélas, voici pour vous, voici les pavés noirs, |
12 |
|
Les camions brutaux, les caves humorales, |
12 |
40 |
Et les ballots et les barils ; voici les soirs |
12 |
|
Du Nord, les mornes soirs, obscurs de leur lumière, |
12 |
|
Où pourrissent les chairs mortes du vieux soleil. |
12 |
|
Voici Londres cuvant en des brouillards de bière, |
12 |
|
Énormément son rêve d’or et son sommeil |
12 |
45 |
Suragité de fièvre et de cauchemars rouges ; |
12 |
|
Voici le vieux Londres et son fleuve grandir |
12 |
|
Comme un songe dans un songe, voici ses bouges |
12 |
|
Et ses chantiers et ses comptoirs s’approfondir |
12 |
|
En dédales et se creuser en taupinées, |
12 |
50 |
Et par-dessus, dans l’air de zinc et de nickel, |
12 |
|
Flèches, dards, coupoles, beffrois et cheminées, |
12 |
|
— Tourments de pierre et d’ombre — éclatés vers le ciel. |
12 |
|
|
Soif de lucre, combat du troc, ardeur de bourse ! |
12 |
|
|
Ô mon âme, ces mains en prière vers l’or, |
12 |
55 |
Ces mains monstrueuses vers l’or — et puis la course |
12 |
|
Des millions de pas vers le lointain Thabor |
12 |
|
De l’or, là-bas, en quelque immensité de rêve, |
12 |
|
Immensément debout, immensément en bloc ? |
12 |
|
Des voix, des cris, des angoisses, — le jour s’achève, |
12 |
60 |
La nuit revient — des voix, des cris, le heurt, le choc |
12 |
|
Des acharnés labeurs, des rageuses batailles, |
12 |
|
En tels bureaux, grinçant, de leurs plumes de fer, |
12 |
|
Sous le pli des plafonds et le gaz des murailles, |
12 |
|
La lutte de demain contre la lutte d’hier. |
12 |
65 |
L’or contre l’or et la banque contre la banque… |
12 |
|
|
S’anéantir mon âme en ce féroce effort |
12 |
|
De tous, s’y perdre et s’y broyer ! Voici la tranque, |
12 |
|
La bêche et le charroi qui labourent de l’or |
12 |
|
En des sillons de fièvre. Ô mon âme éclatée |
12 |
70 |
Et furieuse ! ô mon âme folle de vent |
12 |
|
Hagard, mon âme énormément désorbitée, |
12 |
|
Salis-toi donc et meurs de ton mépris fervent ! |
12 |
|
Voici la ville en or des rouges alchimies, |
12 |
|
Où te fondre le cœur en un creuset nouveau |
12 |
75 |
Et t’affoler d’un orage d’antinomies |
12 |
|
Si fort qu’il foudroiera tes nerfs jusqu’au cerveau ! |
12 |
|