LE RETOUR |
Ode allemande. Traduction d'Alexandre Dumas |
|
Marchez plus lentement, mes pieds ; c'est la frontière. |
12 |
|
Je te revois, patrie, avec joie et douleur. |
12 |
|
De ton sein maternel j'arrache cette pierre. |
12 |
|
Aussi loin que je puis, je la jette en arrière : |
12 |
5 |
Puisse-t-elle en tombant écraser une fleur ! |
12 |
|
|
Une fleur, sur le sol de cette France infâme, |
12 |
|
Oui gardera du moins ce souvenir de moi ! |
12 |
|
Et puis, je te dirai, la colère dans l'âme, |
12 |
|
Tout ce qu'à l'avenir ma vengeance réclame |
12 |
10 |
De ce peuple orgueilleux, insolent et sans foi. |
12 |
|
|
Aussi quand se leva l'aurore vengeresse, |
12 |
|
Qu'un cri de mort sortit de la Bérézina, |
12 |
|
Que, dans sa coupe d'or, inconstante déesse, |
12 |
|
La Victoire à son tour nous eut versé l'ivresse. |
12 |
15 |
Que Leipzick eût brisé les chaînes d'Iéna ; |
12 |
|
|
M’élançant aussitôt dans la mêlée obscure, |
12 |
|
Je ne demandai rien qu'à mourir triomphant, |
12 |
|
Et, m'abreuvant du sang de cette race impure, |
12 |
|
Dans mes bras, comme l'aigle à la large envergure, |
12 |
20 |
Étouffer et le père, et la mère, et l'enfant ! |
12 |
|
|
La paix ! Et de quel droit, malgré nous, l'a-t-on faite ? |
12 |
|
Nous demandions vengeance, on nous donna la paix ; |
12 |
|
Nous marchions en avant, on sonna la retraite ; |
12 |
|
Nous tenions dans nos dents Paris, notre conquête ; |
12 |
25 |
On nous dit ; — Le Français est ton ami. — Jamais !!! |
12 |
|
|
Mon ami ? le Français ! qui dit cela s'abuse. |
12 |
|
Jamais dans les palais, jamais dans les cachots, |
12 |
|
Je ne serai l'ami du Français plein de ruse, |
12 |
|
Lorsque je sens qu'il est, tout haut je l'en accuse, |
12 |
30 |
L'ennemi de mon sang, de ma chair, de mes os ! |
12 |
|
|
Si je touche le seuil de cet ami de France, |
12 |
|
A peine reconnu, la haine au même instant, |
12 |
|
Hôtesse au cœur aigri, de tous les coins s'élance ; |
12 |
|
Le verre qu'elle m'offre a mon nom sur son anse, |
12 |
35 |
Et sa main a frappé mon père en combattant ! |
12 |
|
|
Si, fuyant la maison, je marche dans la rue, |
12 |
|
Suis-je plus heureux ? Non — je regarde, je lis ; |
12 |
|
Et, par mes yeux ma haine incessamment accrue |
12 |
|
Peut voir, en se heurtant du pont à la statue, |
12 |
40 |
Sur la statue : Iéna, sur le pont : Austerlitz ! |
12 |
|
|
Nous reverrons et pont, et colonne, et statue ; |
12 |
|
Nous les renverserons, ô Seine ! dans ton eau, |
12 |
|
Et viendrons cette fois à la France abattue, |
12 |
|
Avec le feu qui brûle, avec le fer qui tue, |
12 |
45 |
Faire payer les frais d'un autre Waterloo ! |
12 |
|
RUCKKER (1815).
|