Métrique en Ligne
TAI_1/TAI9
Laurent TAILHADE
Au pays du Mufle
1891
DOUZE BALLADES FAMILIÈRES
POUR EXASPÉRER LE MUFLE
Ballade
pour s’enquérir du sieur Albert Jounet
Monsieur Jhouney s’appelle Jounet.
Mais quand il publia les Lys noirs,
recueil de vers « ivres d’Elohim »
et consternants de platitude, il
crut devoir adopter cette orthographe
cabalistique, la jugeant plus
convenable pour un mage qui s’effare
« devant l’obscurité où s’enveloppe
Iod-Héva l’Inaccessible ».
L’Ouvreuse, lettre XXX.
D’où vient ce thaumaturge pour 8
Les vieilles gaupes claudicantes ? 8
De Stockholm ou de Visapour, 8
Ou de Nancy que tu fréquentes. 8
5 Barrès aux lèvres éloquentes ? 8
Sort-il de Tarbe ou de Java? 8
Place-t-il du vin, des toquantes, 8
Jhouney pochard d’Iod-Héva ? 8
A-t-il, un soir de Iom Kippour, 8
10 Envoûté le bouc, ô Bacchantes ? 8
Et sous les gibets — Alas poor 8
Yorick ! — fané de vésicantes 8
Aigremoines et des acanthes ? 8
Quel Brahmapoutra l’abreuva ? 8
15 Quels lieb fraumilch ? quels alicantes, 8
Jhouney pochard d’Iod-Héva ? 8
Le gong, l’archilulh, le tambour 8
Mugissent toutes fois et quantes 8
G. Papus lui lit : À rebours. 8
20 Ceignez ses tempes coruscantes 8
De fleurs, marquises et pacantes ! 8
Même, octroyez quelque linve à 8
Ce bonze honni des cruscantes, 8
Jhouney pochard d’Iod-Héva. 8
ENVOI
25 Sar Nébo, puisque tu décantes 8
L’escafignon cher à Çiva, 8
Dégrise en ces odeurs piquantes 8
Jhouney pochard d’Iod-Héva. 8
logo du CRISCO logo de l'université