POËMES |
ALFRED |
CHANT PREMIER |
|
Muse du Nord, qui, seule et recueillie, |
10 |
|
Au bruit lointain de l'orageuse mer |
10 |
|
Vas répétant, dans les longs soirs d'hiver, |
10 |
|
De l'Écossais la ballade vieillie ! |
10 |
5 |
Soit que tes yeux s'arrêtent par hasard |
10 |
|
Sur les créneaux de ces tours sépulcrales, |
10 |
|
Sanglants témoins des crimes du poignard ; |
10 |
|
Soit qu'à minuit tu foules à l'écart |
10 |
|
Les marbres saints ou les tombes royales ; |
10 |
10 |
Viens. Les esprits à la baguette d'or, |
10 |
|
Rassemblés tous en des cercles sans nombre, |
10 |
|
Ont de Windsor peuplé la forêt sombre : |
10 |
|
L'heure est propice : aux sentiers de Windsor, |
10 |
|
Du grand Alfred je veux évoquer l'ombre. |
10 |
15 |
Apporte-moi le luth consolateur, |
10 |
|
Dernier ami qui, fidèle à son maître, |
10 |
|
Suivit au loin dans un exil champêtre |
10 |
|
Ce roi caché sous l'habit du pasteur. |
10 |
|
|
Libre au milieu de l'Angleterre esclave, |
10 |
20 |
Une île étroite, et ceinte de roseaux |
10 |
|
Qu'un double fleuve abreuvait de ses eaux, |
10 |
|
Se dérobait à l'œil du Scandinave. |
10 |
|
Là demeurait un vieux soldat d'Ecbert : |
10 |
|
Olgard, issu d'une noble famille, |
10 |
25 |
Fuyait le monde, et sur ce bord désert |
10 |
|
Coulait des jours embellis par sa fille. |
10 |
|
Tout le hameau chérissait Edvitha : |
10 |
|
Plus d'un pasteur la nomma la plus belle ; |
10 |
|
Plus d'un vieillard à son fils souhaita |
10 |
30 |
De mériter une épouse comme elle. |
10 |
|
Nouvel ami du vieillard généreux, |
10 |
|
Le jeune Edvin dans la simple chaumière, |
10 |
|
Qui de tout temps s'ouvrit aux malheureux, |
10 |
|
Avait trouvé la table hospitalière. |
10 |
35 |
Vers les rochers qui dominent les eaux |
10 |
|
Il conduisait les chèvres vagabondes, |
10 |
|
Ou, dans les prés que baignent les ruisseaux, |
10 |
|
L'agneau timide et les brebis fécondes. |
10 |
|
|
Edvin cachait le secret de son cœur ; |
10 |
40 |
Mais d'Edvitha souvent à la veillée |
10 |
|
Il ramassait la guirlande effeuillée ; |
10 |
|
Même parfois il l'appelait sa sœur. |
10 |
|
Ce nom de sœur, et si pur et si tendre, |
10 |
|
Qu'Edvin répète avec un doux accent, |
10 |
45 |
Trouble Edvitha, qui se plaît à l'entendre, |
10 |
|
Et qui tout bas répond en rougissant. |
10 |
|
Telle une fleur qui, sur les eaux penchée, |
10 |
|
Se balançait au flexible rameau, |
10 |
|
S'échappe enfin, par les vents détachée, |
10 |
50 |
Et mollement suit le cours du ruisseau : |
10 |
|
Telle Edvitha s'abandonne sans peine |
10 |
|
Au sentiment dont le charme l'entraîne. |
10 |
|
|
Quand les troupeaux, des prés quittant l'émail, |
10 |
|
Sont renfermés dans l'ombre du bercail, |
10 |
55 |
Edvin, assis aux pieds de la bergère, |
10 |
|
Lui répétait la ballade étrangère, |
10 |
|
La longue histoire, et les simples chansons |
10 |
|
Qu'à leur foyer les filles des Saxons |
10 |
|
Chantaient, la nuit, en attendant leur père. |
10 |
60 |
Mais, par hasard, venait-il quelquefois |
10 |
|
A rappeler quelque triste aventure |
10 |
|
De rois proscrits cachés au fond des bois, |
10 |
|
Il se troublait ; les cordes sous ses doigts |
10 |
|
Ne formaient plus qu'un lugubre murmure ; |
10 |
65 |
Morne et pensif, il demeurait sans voix. |
10 |
|
Ce n'était point la vague rêverie |
10 |
|
Du pâtre obscur qui songe à ses troupeaux, |
10 |
|
Aux fruits des bois, aux fleurs de la prairie, |
10 |
|
En essayant sur ses légers pipeaux |
10 |
70 |
Un air d'amour pour la beauté chérie. |
10 |
|
D'un soin plus grave il semble inquiété : |
10 |
|
Tout le trahit, ses discours, son silence ; |
10 |
|
Et, sur ces bords trop longtemps arrêté, |
10 |
|
Vers d'autres lieux eu espoir il s'élance, |
10 |
75 |
Impatient de son obscurité. |
10 |
|
|
Olgard un jour lui dit : « Ton luth sommeille |
10 |
|
Et loin de nous tu rêves à l'écart. |
10 |
|
D'un chant guerrier viens flatter mon oreille ; |
10 |
|
le chant guerrier rajeunit le vieillard. » |
10 |
80 |
Edvin soumis se rend aux vœux d'Olgard. |
10 |
|
Précipitant sa cadence plus vive, |
10 |
|
Il veut chanter l'hymne de la valeur ; |
10 |
|
C'est vainement, et la note plaintive |
10 |
|
Revient toujours soupirer la douleur : |
10 |
85 |
« Mon luth est triste ; en vain je l'importune : |
10 |
|
Aux sons de gloire il n'est plus destiné. |
10 |
|
Tel il gémit dans le jour d'infortune |
10 |
|
Où de son peuple Alfred abandonné… |
10 |
|
— Oh ! parlez-nous de ce roi détrôné, |
10 |
90 |
Répétez-nous sa douloureuse histoire, |
10 |
|
Dit la bergère ; au bord du fleuve assis, |
10 |
|
Vous la contiez un jour, et vos récits |
10 |
|
Depuis ce jour occupent ma mémoire. |
10 |
|
Alors Edvin, sur un mode touchant, |
10 |
95 |
Du roi banni redit le triste chant : |
10 |
|
|
Alfred un jour,* abandonne des braves, |
10 |
|
Vit ses sujets passer sous d'autres lois, |
10 |
|
Et sous le joug des tyrans Scandinaves |
10 |
|
Courber le front pour la première fois. |
10 |
100 |
Plaignez Alfred et le destin des rois. |
10 |
|
|
Un seul ami qui l'aima pour lui-même, |
10 |
|
En lui jurant de soutenir ses droits, |
10 |
|
Vint embrasser le roi sans diadème… |
10 |
|
L'embrassait-il pour la dernière fois ? |
10 |
105 |
Plaignez Alfred et le destin des rois. |
10 |
|
|
Dès le retour de l'aurore prochaine, |
10 |
|
Se dérobant aux féroces Danois, |
10 |
|
Il suspendit sa couronne au vieux chêne, |
10 |
|
Et le vieux chêne en tressaillit trois fois. |
10 |
110 |
Plaignez Alfred et le destin des rois. |
10 |
|
|
Heureux Ecbert ! au beau pays de France |
10 |
|
Un roi fameux l'accueillit autrefois ; |
10 |
|
Et, sans appui comme sans espérance. |
10 |
|
Ton héritier gémit seul dans les bois. |
10 |
115 |
Plaignez Alfred et le destin des rois. |
10 |
|
|
Depuis ce temps, on dit que son fantôme |
10 |
|
Dans la feuillée apparut une fois. |
10 |
|
Peut-être, hélas ! songeant à son royaume, |
10 |
|
Sous quelque ombrage est-il mort dans les bois. |
10 |
120 |
Plaignez Alfred et le destin des rois. |
10 |
|
|
|
Des pleurs mouillaient les yeux de la bergère |
10 |
|
Elle disait : « Que je plains sa misère ! |
10 |
|
Pourquoi le ciel, qui protége les rois, |
10 |
|
Ne Fa-t-il pas amené sous nos toits ? |
10 |
125 |
Chéri de nous, il eut béni mon père. |
10 |
|
— Quoi ! se peut-il, répond Edvin troublé, |
10 |
|
Qu'il vous inspire un intérêt si tendre ? |
10 |
|
Belle Edvitha ! s'il pouvait vous entendre. |
10 |
|
De son malheur il serait consolé. |
10 |
130 |
— Le nom d'Alfred est cher à mon grand âge, |
10 |
|
Poursuit Olgard ; jadis par mon courage |
10 |
|
Je dérobai son aïeul au trépas. |
10 |
|
Suivant Ecbert au milieu des combats, |
10 |
|
Du fer levé je vis le coup funeste |
10 |
135 |
De ses vieux ans prêt à borner le cours : |
10 |
|
Je le sauvai ; mou sang paya ses jours. |
10 |
|
Cette blessure est un bien qui me reste. » |
10 |
|
Il la montra sur son sein découvert ; |
10 |
|
Puis il reprit : « Ce magnanime Ecbert |
10 |
140 |
Entre ses bras m'emporta sous sa tente ; |
10 |
|
Il dénoua son écharpe éclatante, |
10 |
|
Et de mon sang elle étancha les flots. |
10 |
|
Je la conserve. » En écoutant ces mots : |
10 |
|
« Ah ! dit Edvin, permettez que je touche |
10 |
145 |
Ce don sacré d'un roi victorieux ; |
10 |
|
Noble vieillard, permettez que ma bouche |
10 |
|
Presse un moment le tissu glorieux. |
10 |
|
— Oui, » dit Olgard. Aussitôt il se lève, |
10 |
|
Au mur poudreux où pendait son vieux glaive |
10 |
150 |
Il prend l'écharpe. Edvitha, souriant, |
10 |
|
En décorait Edvin impatient. |
10 |
|
Dieu ! quels transports il sent naître en son âme ! |
10 |
|
Dans ses yeux brille une subite flamme. |
10 |
|
Olgard lui parle) il ne l'écoute plus ; |
10 |
155 |
Sa voix s'égare en des accents confus ; |
10 |
|
Il nomme Ecbert, parle de diadème… |
10 |
|
Ce jeune Edvin, c'était Alfred lui-même. |
10 |
|
|
Dès ce moment, la fille du vieillard |
10 |
|
N'occupait plus son âme tout entière. |
10 |
160 |
Plus matinal il quittait la chaumière, |
10 |
|
Vers la chaumière il revenait plus tard. |
10 |
|
A la veillée interrogeant Olgard, |
10 |
|
Il ne parlait que du fier Scandinave. |
10 |
|
Leur chef Ivar, si farouche et si brave ; |
10 |
165 |
Son frère Ubba, pirate au cœur de fer, |
10 |
|
Moins digne fils du courageux Reener(1) ; |
10 |
|
Du camp nouveau les secrètes entrées ; |
10 |
|
Des monts voisins les routes ignorées : |
10 |
|
Tel est d'Alfred l'entretien le plus cher. |
10 |
170 |
Quand du vieillard la longue expérience |
10 |
|
L'avait charmé par d'utiles récits, |
10 |
|
Il se levait, saisi d'impatience, |
10 |
|
Et dans les bois par les ombres noircis |
10 |
|
Portait son trouble et ses pas indécis. |
10 |
175 |
A tout moment, non sans rougir de honte, |
10 |
|
Il croyait voir, sous ses yeux éperdus, |
10 |
|
L'auguste Ecbert qui lui demandait compte |
10 |
|
De tant de jours obscurément perdus. |
10 |
|
Il s'écriait : « O père de mon père ! |
10 |
180 |
Me verras-tu longtemps humilié ? |
10 |
|
Et toi, Dévon, espoir de ma misère, |
10 |
|
Dans ce désert m'as-tu donc oublié ? |
10 |
|
Tu me promis qu'un fidèle message |
10 |
|
M'apporterait le signal du retour : |
10 |
185 |
Sur les rochers qui bordent cette plage, |
10 |
|
L'œil fixe, en vain je m'assieds tout le jour, |
10 |
|
Rien ne paraît. Dans ce triste séjour |
10 |
|
Me faudra-t-il consumer mon jeune âge ? |
10 |
|
Ah ! si j'obtiens ce signal désiré, |
10 |
190 |
J'en fais serment au Dieu de ma patrie, |
10 |
|
Seul, sans escorte et sans crainte, j'irai |
10 |
|
De ces Danois affronter la furie ; |
10 |
|
Simple chanteur, j'irai, mon luth en main, |
10 |
|
Du camp d'Ivar observer l'étendue, |
10 |
195 |
Et, préparant l'attaque inattendue, |
10 |
|
De la victoire apprendre le chemin. |
10 |
|
Un heureux sort près d'Ivar me protége : |
10 |
|
Quand des Danois je soutins les assauts, |
10 |
|
Ivar, absent, sur ses légers vaisseaux |
10 |
200 |
Suivait son frère aux côtes de Norwége. |
10 |
|
Si mes exploits jusqu'à lui sont venus, |
10 |
|
Mes traits du moins ne lui sont pas connus. |
10 |
|
Sans défiance il m'ouvrira sa tente. » |
10 |
|
Alfred ainsi trompait sa longue attente |
10 |
205 |
Et les langueurs d'un pénible repos ; |
10 |
|
Mais quand du soir l'ombre couvrait la terre, |
10 |
|
Il s'arrachait à ses rêves de guerre, |
10 |
|
Et tristement ramenait ses troupeaux. |
10 |
|
|
De ton monarque ami sage et fidèle, |
10 |
210 |
Noble Devon ! alors que faisais-tu ?' |
10 |
|
Longtemps pour lui ton bras a combattu ; |
10 |
|
Et, pour tenter une lutte nouvelle, |
10 |
|
Tu rends l'audace à son peuple abattu. |
10 |
|
De combattants une troupe aguerrie |
10 |
215 |
Déjà s'apprête à servir ton dessein ; |
10 |
|
Déjà ta voix fait tressaillir leur sein |
10 |
|
Aux noms sacrés de prince et de patrie. |
10 |
|
Non loin du camp des farouches Danois, |
10 |
|
De Sommerset la forêt solitaire |
10 |
220 |
Voit sous son ombre accourir à la fois |
10 |
|
Tous les héros honneur de l'Angleterre. |
10 |
|
|
Un jour Alfred, aux rayons du matin, |
10 |
|
Était assis sur la déserte plage, |
10 |
|
Et, de Dévon attendant le message, |
10 |
225 |
Ses yeux erraient vers le sentier lointain. |
10 |
|
A son oreille arrive un bruit soudain. |
10 |
|
Entre le fleuve et l'aride clairière, |
10 |
|
Passait Ubba ; de six guerriers suivi, |
10 |
|
Fier du butin dans sa course ravi, |
10 |
230 |
Il retournait au camp d'Ivar, son frère. |
10 |
|
Alfred entend sa formidable voix, |
10 |
|
Qui, résonnant sur la rive escarpée, |
10 |
|
Criait ces mots aux pirates danois : |
10 |
|
« Tout doit tribut aux enfants de l'épée ! |
10 |
235 |
Qui tient un fer, amis, possède tout ! |
10 |
|
La terre est vaste, et nos biens sont partout ! |
10 |
|
Vous avez vu ces troupeaux qui bondissent ? |
10 |
|
Ils sont à nous ; que vos mains les saisissent ! |
10 |
|
D'un tel présent rendons grâce au destin ; |
10 |
240 |
Élançons-nous dans cette île sauvage, |
10 |
|
Et sur ses bords préparons le festin. » |
10 |
|
Il fend les flots et touche le rivage. |
10 |
|
Ses compagnons le suivent Le berger, |
10 |
|
Posant son luth sur la roche prochaine, |
10 |
245 |
Arme sa main du rameau d'un vieux chêne, |
10 |
|
Marche au-devant du farouche étranger, |
10 |
|
Et d'une voix menaçante et tranquille : |
10 |
|
« Chef inconnu ! qui t'amène en cette île ? |
10 |
|
Qu'y cherches-tu ? réponds. — Ce n'est pas toi. |
10 |
250 |
— N'avance pas ! — Qui me le défend ? — Moi. |
10 |
|
— Quel chef puissant règne sur ce parage ? |
10 |
|
— Moi. — Tu me plais. Aurais-tu du courage ? |
10 |
|
— Tu le verras. — Je te protégerai. |
10 |
|
Le camp danois vaut bien ton pâturage ; |
10 |
255 |
M'y suivrais-tu ? — Je t'y précéderai. |
10 |
|
— Quel es-tu donc ? — Que t'importe ? peut-être |
10 |
|
Dans peu d'instants je me ferai connaître : |
10 |
|
Combats toujours. — Tu vas, faible pasteur, |
10 |
|
De cet acier sentir la pesanteur. |
10 |
260 |
— Frappe, et tais-toi. » Frémissant de l'injure, |
10 |
|
Ubba de l'œil quelque temps le mesure, |
10 |
|
Et la vengeance est au fond de son cœur. |
10 |
|
Mais, du combat craignant déjà l'issue, |
10 |
|
Tous les Danois sur Alfred élancés |
10 |
265 |
Vont l'accabler ; il lève sa massue, |
10 |
|
Frappe, redouble, écrase à coups pressés |
10 |
|
Les plus. hardis à ses pieds terrassés. |
10 |
|
Le reste au loin s'enfuit sur le rivage. |
10 |
|
Ubba, les yeux étincelants de rage, |
10 |
270 |
Fond sur Alfred ; mais Alfred, sans teneur, |
10 |
|
Lui laisse user sa force et sa fureur. |
10 |
|
Bientôt, joignant la valeur et l'adresse, |
10 |
|
De toutes parts il l'attaque, il le presse ; |
10 |
|
Seul il l'entoure, et le pâle Danois |
10 |
275 |
Trouve en un seul dix guerriers à la fois. |
10 |
|
Du fer rompu l'inutile poignée |
10 |
|
Reste en sa main ; il pousse un cri d'effroi. |
10 |
|
Alfred s'arrête, et lui dit : « Remets-toi. > |
10 |
|
Le fier Ubba voit sa vie épargnée ; |
10 |
280 |
Il s'en indigne : « Insolent ! tu mourras. » |
10 |
|
La forte hache arme aussitôt son bras. |
10 |
|
Terrible, il lève au-dessus de sa tête |
10 |
|
Le coup pesant que sa vengeance apprête. |
10 |
|
A sa rencontre Alfred s'est élancé ; |
10 |
285 |
D'un choc affreux le Danois renversé |
10 |
|
Succombe : « Eh bien ! dit Alfred, que t'en semble ? |
10 |
|
Faible pasteur, j'ai vaincu le Danois. |
10 |
|
Oseras-tu nier une autre fois |
10 |
|
Que je sois paire et guerrier tout ensemble ? |
10 |
290 |
— Honneur à toi ! » dit le fils de Reener ; |
10 |
|
Et pour frapper il soulève le fer. |
10 |
|
Alfred échappe à sa rage trompée ; |
10 |
|
Des mains du traître il arrache l'épée,' |
10 |
|
Et d'un sang noir fait ruisseler les flots. |
10 |
295 |
Interrompant sa menace inutile, |
10 |
|
Le Danois rit, et meurt. Dans le repos |
10 |
|
Tout rentre alors, et le berger tranquille |
10 |
|
Va retrouver son luth et ses troupeaux. |
10 |
|
|