POËMES |
BELZUNCE |
ou |
LA PESTE DE MARSEILLE |
Poëme désigné pour l'un des prix décennaux |
|
Sous l'azur d'un beau ciel, d'olives couronnée, |
12 |
|
Marseille s'élevait puissante et fortunée. |
12 |
|
Le Commerce, autour d'elle étendant ses liens, |
12 |
|
Couvrait de ses trésors les flots lyrrhéniens ; |
12 |
5 |
L'œil fixé sur les mers, il espérait encore. |
12 |
|
Ces vaisseaux enrichis des présents de l'aurore, |
12 |
|
Ils approchent… Craignez leur abord désastreux ! |
12 |
|
Et la Peste et la Mort voyagent avec eux. |
12 |
|
|
Déjà l'oiseau des mers loin de la rive impure |
12 |
10 |
Fuit en poussant des cris de lamentable augure ; |
12 |
|
Les tintements égaux de l'airain solennel |
12 |
|
Frappent au loin les airs de leur lugubre appel : |
12 |
|
Et le peuple est tranquille ! Au sein de ses murailles |
12 |
|
Il compte les trésors et non les funérailles ! |
12 |
15 |
Un seul homme aux périls de la sécurité |
12 |
|
Opposait de son art la vaine autorité(1) : |
12 |
|
« Malheureux ! criait-il, par quel fatal délire |
12 |
|
Douter obstinément du mal qui vous déchire ? |
12 |
|
Que diriez-vous enfin, si, m'immolant pour vous, |
12 |
|
20 |
Je vous forçais de croire à l'horreur de ses coups ? » |
12 |
|
Il dit ; et le scalpel. sous la main qui le guide, |
12 |
|
Interroge la Mort aux flancs d'un corps livide : |
12 |
|
La Mort répond. Déjà le monstre empoisonné |
12 |
|
Révèle sa présence au peuple consterné ; |
12 |
25 |
Et le noble martyr, qu'un prompt tourment dévore, |
12 |
|
Dit à ce peuple : « Eh bien ! douterez-vous encore ? » |
12 |
|
Les yeux s'ouvrent alors : toute une ville en deuil |
12 |
|
Se réveille éperdue au bord de son cercueil. |
12 |
|
Avez-vous quelquefois, alors que les orages |
12 |
30 |
Annoncent aux vaisseaux l'approche des naufrages. |
12 |
|
Entendu ces bruits sourds par degrés redoublés, |
12 |
|
Ces confuses clameurs des matelots troublés ? |
12 |
|
Du peuple dans l'effroi telle est la voix plaintive. |
12 |
|
Les trésors d'Orient sont épars sur la rive ; |
12 |
35 |
Le noir cordage flotte à demi détendu ; |
12 |
|
Et l'avide marchand, interdit, confondu, |
12 |
|
Regardant sa richesse avec indifférence, |
12 |
|
Borne ses longs calculs et sa longue espérance. |
12 |
|
|
La pompeuse cité n'offre plus au regard |
12 |
40 |
Qu'un peuple de mourants à l'œil creux et hagard. |
12 |
|
Leur langue desséchée aux accents se refuse ; |
12 |
|
Leur esprit incertain, qu'un vain prestige abuse, |
12 |
|
Ne voit plus qu'à travers un voile ténébreux ; |
12 |
|
Et, jusqu'à la douleur, tout est songe pour eux. |
12 |
45 |
La douleur cependant provoque, aigrit sans cesse |
12 |
|
De leurs nerfs inquiets l'irritable faiblesse. |
12 |
|
Ceux-ci du coup fatal tombent frappés soudain, |
12 |
|
Ceux-là vont au cercueil par un plus long chemin : |
12 |
|
L'un sur le bord des eaux avec effort se traîne ; |
12 |
50 |
L'autre . égaré, tantôt mord la poudreuse arène, |
12 |
|
Tantôt ronge en huilant ses bras défigurés |
12 |
|
Que le brûlant ulcère a presque dévorés. |
12 |
|
De citoyens armés une inflexible chaîne |
12 |
|
Autour des murs s'étend, par devoir inhumaine. |
12 |
55 |
Prêt à tonner, le bronze est tourné vers le port, |
12 |
|
Et la Mort se présente à qui veut fuir la Mort. |
12 |
|
La Consternation, immobile et glacée, |
12 |
|
Reste, sans souvenir, sans plainte, sans pensée : |
12 |
|
Le port désert, plongé dans un calme effrayant, |
12 |
60 |
N'entend plus ni les cris, ni le marteau bruyant ; |
12 |
|
Les temples sont fermés : dans ces douleurs publiques, |
12 |
|
Des saints sur les autels on voila les reliques ; |
12 |
|
Le cierge consacré cessa de s'allumer, |
12 |
|
L'hymne de retentir, et l'encens de fumer. |
12 |
|
65 |
Voilà donc ces remparts si fameux d'âge en âge, |
12 |
|
Ce sol des troubadours, dont le ciel sans nuage |
12 |
|
Semblait du ciel romain répéter les splendeurs ! |
12 |
|
Où sont, fille des mers, tes antiques grandeurs ? |
12 |
|
Où sont ces nautoniers de qui la foule active |
12 |
70 |
Appelait le regard de l'Europe attentive ? |
12 |
|
Émule de Sidon et rivale de Tyr ! |
12 |
|
Le dévorant oubli s'apprête à t'engloutir. |
12 |
|
En vain, pour te fonder, la brillante Ionie |
12 |
|
Endurcit aux travaux sa molle colonie ; |
12 |
75 |
En vain Rome et César peuplaient tes murs fameux : |
12 |
|
Comme eux tu t'élevais, tu vas tomber comme eux ; |
12 |
|
Tu vas joindre au tombeau Babylone et Carthage. |
12 |
|
Un jour, le voyageur égaré vers ta plage, |
12 |
|
Sur ton havre isolé jetant un œil surpris, |
12 |
80 |
Demandera Marseille à ses muets débris. |
12 |
|
Ainsi Jérusalem, à Dieu longtemps si chère, |
12 |
|
Quand sur elle eut soufflé le vent de la colère, |
12 |
|
Croulant sous le fardeau de ses calamités, |
12 |
|
Tomba, dans un moment, du trône des cités ; |
12 |
85 |
Et du prophète-roi l'héritière divine |
12 |
|
Emplit tout l'Orient du bruit de sa ruine. |
12 |
|
|
Mais voilà que, du ciel sur la terre envoyé, |
12 |
|
Apparaît tout à coup un ange de pitié : |
12 |
|
C'est Belzunce. Les cris de Marseille plaintive |
12 |
90 |
Ont averti de loin son oreille attentive ; |
12 |
|
Il accourt, on s'écrie : « Où portez-vous vos pas ? |
12 |
|
Fuyez, fuyez la mort ! — Non, je ne fuirai pas. |
12 |
|
Qu'une indigne frayeur lâchement me retienne ! |
12 |
|
Non ; ce peuple est mon peuple, et sa vie est la mienne : |
12 |
95 |
Ma place est là, j'y cours ; auprès de son troupeau |
12 |
|
Le pasteur attendra l'homicide fléau. » |
12 |
|
Ses ordres à l'instant rouvrent le sanctuaire ; |
12 |
|
Le peuple avec ferveur l'escorte vers la chaire, |
12 |
|
Et s'arrête, saisi d'un saint frémissement. |
12 |
100 |
Belzunce devant Dieu se recueille un moment ; |
12 |
|
Et, les .yeux attachés sur la croix symbolique, |
12 |
|
Fait entendre en ces mots sa voix évangélique : |
12 |
|
« Aux clous de cette croix l'Homme-Dieu vint s'offrir. |
12 |
|
Que son exemple au moins nous enseigne à souffrir ! |
12 |
105 |
Adorez avec moi la volonté céleste ; |
12 |
|
Humbles de cœur, prions : le ciel fera le reste. » |
12 |
|
Il dit ; vers le Très-Haut la prière a volé ; |
12 |
|
Le malheureux qui prie est déjà consolé. |
12 |
|
|
Cependant le prélat, dans ce désordre extrême, |
12 |
110 |
Où l'effroi du péril double le péril même, |
12 |
|
Au-devant du trépas marche sans s'émouvoir, |
12 |
|
Et rend autour de lui la vie avec l'espoir. |
12 |
|
Il ouvre à la douleur un asile propice ; |
12 |
|
Son auguste palais se change en humble hospice. |
12 |
115 |
Les lits nombreux du pauvre, alignés tristement, |
12 |
|
Désormais de ces lieux sont l'unique ornement ; |
12 |
|
Et tout l'or qu'enfermait l'opulente demeure |
12 |
|
Partout s'offre aux besoins du malade qui pleure(2). |
12 |
|
Saint prélat ! Dieu te garde un bien plus précieux : |
12 |
120 |
Ta noble pauvreté doit t'enrichir aux cieux. |
12 |
|
|
Trois sages, qu'a nourris l'Épidaure nouvelle(3), |
12 |
|
A son zèle pieux joignent leur docte zèle : |
12 |
|
Avec eux il pénètre au fond des noirs réduits |
12 |
|
Où veille la douleur dans la longueur des nuits, |
12 |
125 |
Et présente au mourant qu'un feu secret consume |
12 |
|
Du breuvage ordonné la propice amertume. |
12 |
|
De l'homme qui s'éteint il recueille les vœux, |
12 |
|
Les derniers repentirs et les derniers aveux ; |
12 |
|
Il lui rappelle, à l'heure où l'espoir l'abandonne, |
12 |
130 |
Que le Dieu d'Israël est le Dieu qui pardonne ; |
12 |
|
Et, fidèle soutien, guide ses faibles pas |
12 |
|
Vers ce jour immortel qui commence au trépas. |
12 |
|
|
Des terrestres liens lorsque ses mains sacrées |
12 |
|
S'empressaient d'affranchir les âmes épurées, |
12 |
135 |
A de tristes devoirs sacrifiant leurs jours, |
12 |
|
Des hommes généreux dérobaient aux vautours |
12 |
|
De tant d'infortunés la dépouille mortelle. |
12 |
|
Intrépide Mouslier ! infatigable Estelle(4) ! |
12 |
|
|
Rose(5), toi qu'on a vu tenir du même bras |
12 |
140 |
La bêche funéraire et le fer des combats ! |
12 |
|
Et toi qui, signalant ton zèle magnanime, |
12 |
|
Pour servir le malheur brisas les fers du crime(6) ! |
12 |
|
Vous tous, dignes appuis d'un prélat révéré, |
12 |
|
Que votre nom du sien ne soit point séparé ! |
12 |
145 |
Mais, malgré leurs efforts, l'ardente maladie |
12 |
|
Redouble les progrès de son vaste incendie. |
12 |
|
Prêtre saint ! de tes doigts glacés d'un froid mortel |
12 |
|
Tombe la pure hostie aux marches de l'autel. |
12 |
|
Élève d'Hippocrate ! au lit de la souffrance |
12 |
150 |
Tu n'iras plus porter la dernière espérance : |
12 |
|
L'hydre affreuse te lance un farouche regard, |
12 |
|
Et se venge sur loi des bienfaits de ton art. |
12 |
|
Ici, l'œil attaché sur les plaines profondes, |
12 |
|
Expirent ces nochers, vieux habitants des ondes ; |
12 |
155 |
Là meurent ces guerriers qui, perdant leur trépas, |
12 |
|
Sont renversés sans gloire et vaincus sans combats. |
12 |
|
Au chevet d'un ami l'ami s'assied et pleure ; |
12 |
|
L'égoïste au cœur dur s'enferme en sa demeure ; |
12 |
|
Là, privé de soutiens, il meurt triste, isolé : |
12 |
160 |
Il ne consola point, et n'est point consolé. |
12 |
|
Au corps glacé d'un fils la mère en son délire |
12 |
|
S'attache, et doit la mort au venin qu'elle aspire |
12 |
|
Le vieillard oublié, sur sa couche étendu, |
12 |
|
Appelle, appelle encore, et n'est point entendu ! |
12 |
165 |
Le frère évite un frère : en leur effroi barbare, |
12 |
|
Loin de les réunir, le malheur les sépare. |
12 |
|
Plus de pitié ! chacun ne connaît plus que soi : |
12 |
|
Vivre est l'unique bien, vivre est l'unique loi. |
12 |
|
|
Le fils, sans redouter la céleste colère, |
12 |
170 |
Livre aux pieds du passant le cadavre d'un père. |
12 |
|
Le mourant qui gémit sur le seuil est traîné ; |
12 |
|
Et sous un toit connu si quelque infortuné |
12 |
|
Cherche pour un instant à reposer sa tète, |
12 |
|
Il trouve à l'écarter une main toujours prête, |
12 |
175 |
Ne voit pas un ami qui l'ose secourir, |
12 |
|
Et, repoussé partout, ne sait plus où mourir. |
12 |
|
|
Cependant le fléau, s'arrêtant au rivage, |
12 |
|
N'a point enveloppé dans le commun ravage |
12 |
|
Ces pâles criminels aux travaux condamnés, |
12 |
180 |
Sur le banc d'infamie à jamais enchaînés. |
12 |
|
Langeron vient, et dit : « Courez par vos services |
12 |
|
Mériter de Marseille un terme à vos supplices ; |
12 |
|
Soyez libres ! » Soudain leurs fers sont détachés. |
12 |
|
Mais, à l'aspect des morts dont ces lieux sont jonchés, |
12 |
185 |
Des terreurs du trépas leur âme est poursuivie : |
12 |
|
Leur vie est un tourment, mais c'est encor la vie ; |
12 |
|
Et déjà, regrettant les maux qu'ils ont soufferts, |
12 |
|
Tous ensemble à genoux redemandent leurs fers. |
12 |
|
Allez, dit Langeron, vieillissez sur vos rames ; |
12 |
190 |
Laissez ces nobles soins à de plus nobles âmes ! » |
12 |
|
Il parlait. Rose accourt ; la bêche arme sa main. |
12 |
|
Parmi les flots du peuple il se fraye un chemin : |
12 |
|
« Timides citoyens, dignes de vos misères ! |
12 |
|
Songez-vous que ces morts sont vos fils, sont vos pères ? |
12 |
195 |
Devant leurs corps glacés vous reculez d'effroi ! |
12 |
|
Qui creusera leur tombe ?… Eh bien ! ce sera moi. » |
12 |
|
De la bêche, à ces mots, il frappe le rivage.- |
12 |
|
Son exemple a du peuple exalté le courage ; |
12 |
|
De tous les citoyens les bras lui sont offerts. |
12 |
200 |
Les forçats entraînés renoncent à leurs fers ; |
12 |
|
Une seconde fois les chaînes sont brisées, |
12 |
|
Sous les rapides coups mille tombes creusées |
12 |
|
Réunissent les morts dans leur dernier séjour : |
12 |
|
Et le soir ne vit point les désastres du jour. |
12 |
|
205 |
Mais quel son vient frapper mon oreille attentive ? |
12 |
|
Muse de la douleur ! ta voix douce et plaintive |
12 |
|
Prélude-t-elle au chant des dernières amours ? |
12 |
|
L'aimable Florestan et la jeune Selmours, |
12 |
|
Nourris du même lait et nés à la même heure, |
12 |
210 |
Tous les deux élevés dans la même demeure, |
12 |
|
Sous l'œil de leurs parents confidents de leurs feux, |
12 |
|
D'un vertueux amour avaient serré les nœuds. |
12 |
|
Déjà depuis trois jours ils comptaient vingt années ; |
12 |
|
Déjà se préparaient les noces fortunées… |
12 |
215 |
Selmours à ces apprêts souriait tristement. |
12 |
|
Regardant tour à tour sa mère et son amant, |
12 |
|
Le cœur gros de soupirs, je ne sais quel présage |
12 |
|
D'un voile d'infortune obscurcit son visage, |
12 |
|
Et des pleurs en secret s'échappent de ses yeux. |
12 |
220 |
Hélas ! ce n'étaient point ces pleurs délicieux, |
12 |
|
Trésor d'une âme aimante et de bonheur remplie : |
12 |
|
Car le bonheur lui-même a sa mélancolie ; |
12 |
|
Mais ces pleurs douloureux qui, toujours plus amer :., |
12 |
|
Semblent nous annoncer quelque prochain revers. |
12 |
225 |
Le frisson de la crainte en ses veines circule : |
12 |
|
Dans son trouble elle a cru (tout cœur tendre est crédule), |
12 |
|
Elle a cru reconnaître à des signes certains |
12 |
|
Qu'un triste événement menace ses destins. |
12 |
|
La veille,.à ses regards, l'oiseau des funérailles |
12 |
230 |
Est venu se percher sur le haut des murailles, |
12 |
|
Et les longs sifflements de sa lugubre voix |
12 |
|
Au sein de la nuit sombre ont retenti trois fois. |
12 |
|
Elle instruit de sa crainte une mère qui l'aime, |
12 |
|
Sa mère la rassure, et frémit elle-même. |
12 |
235 |
Vain fantôme, qu'enfante et que nourrit la peur, |
12 |
|
Vague pressentiment, tu n'étais point trompeur ! |
12 |
|
Le mal contagieux, qui d'heure en heure augmente, |
12 |
|
Accable au même jour et l'amant et l'amante. |
12 |
|
De bonheur et d'espoir quand tout rit autour d'eux, |
12 |
240 |
Sous l'atteinte mortelle ils vont périr tous deux. |
12 |
|
Qu'au retour des zéphyrs deux jeunes hirondelles |
12 |
|
Dans leur joyeux essor entrelacent leurs ailes, |
12 |
|
Le ciel semble sourire à leur hymen heureux ; |
12 |
|
Mais, aux rayons du jour, quand leur vol amoureux |
12 |
245 |
Dans le vague des airs mollement se balance, |
12 |
|
Du tube meurtrier si le plomb qui s'élance |
12 |
|
Les atteint, plus d'hymen ! on voit en un instant |
12 |
|
Tomber du haut des cieux le couple palpitant. |
12 |
|
Telle est des deux amants la noire destinée. |
12 |
250 |
Pour éclairer ta fête, ange de l'Hyménée, |
12 |
|
Devais-tu n'allumer qu'un flambeau sépulcral ? |
12 |
|
Un linceul… tel est donc leur voile nuptial ! |
12 |
|
Ces amants, dont la voix ne pouvait plus s'entendre, |
12 |
|
S'adressaient en silence un adieu triste et tendre, |
12 |
255 |
Et, nés au même instant, ils demandaient aux cieux |
12 |
|
Que dans le même instant la mort fermât leurs yeux. |
12 |
|
Belzunce étend ses mains sur leur front qui s'incline, |
12 |
|
Atteste de l'hymen la majesté divine, |
12 |
|
Leur promet dans le ciel de saints embrassements ; |
12 |
260 |
Et l'autel de la mort a reçu leurs serments. |
12 |
|
|
Belzunce ému s'éloigne : enflammé d'un saint zèle, |
12 |
|
Il se montre partout où le danger l'appelle ; |
12 |
|
Partout où le fléau semble le plus affreux, |
12 |
|
Il vole, et ses secours sont au plus malheureux. |
12 |
265 |
Quand Moïse, aux regards de la foule tremblante, |
12 |
|
Franchit du haut Horeb la cime étincelante, |
12 |
|
Israël éperdu, prosterné devant Dieu, |
12 |
|
A son libérateur disait un long adieu : |
12 |
|
Telle, autour de Belzunce, une foule éplorée |
12 |
270 |
Recommandait au ciel cette tête sacrée. |
12 |
|
Peuple, cesse ta plainte, et sors de ton effroi ; |
12 |
|
Le ciel veille sur lui pour qu'il veille sur toi. |
12 |
|
Sous l'aile du Seigneur, le prélat vénérable |
12 |
|
Dans le commun fléau demeure invulnérable. |
12 |
|
275 |
Enfin, sous tant d'efforts il se sent accablé ; |
12 |
|
De succomber trop tôt lui-même il a tremblé. |
12 |
|
L'intrépide nageur qui sur les noirs abîmes |
12 |
|
A déjà ressaisi de nombreuses victimes, |
12 |
|
Vers d'autres malheureux par le flot menacés |
12 |
280 |
Se précipite, lutte, étend ses bras lassés, |
12 |
|
Les saisit Mais, hélas ! sans force et sans haleine, |
12 |
|
Pourra-t-il parvenir à la rive lointaine ? |
12 |
|
Tel est Belzunce. Au ciel sa grande âme eut recours : |
12 |
|
« Dieu, laissez-moi pour eux vivre encor quelques jours ! |
12 |
285 |
Et nous, que l'anathème a choisis pour victimes, |
12 |
|
Nous, pécheurs, qui portons la peine de nos crimes, |
12 |
|
Essayons d'émousser les flèches du courroux ; |
12 |
|
Mettons la pénitence entre la mort et nous. |
12 |
|
Peuple, suivez mes pas ! » Et la foule troublée |
12 |
290 |
Autour de lui se presse, en désordre assemblée. |
12 |
|
Il était nuit. Belzunce, en ces pieux instants, |
12 |
|
Humble et le cou pressé du nœud des pénitents, |
12 |
|
Le pied nu, l'œil au ciel, marche autour des murailles ; |
12 |
|
A voix basse entonnant l'hymne des funérailles. |
12 |
295 |
De pâles citoyens, cortége peu nombreux, |
12 |
|
Consumant leur faiblesse en efforts douloureux, |
12 |
|
A peine supportaient d'une main affaiblie |
12 |
|
Les flambeaux défaillants, image de leur vie. |
12 |
|
Lorsque, devant leurs pas, l'asile sépulcral |
12 |
300 |
Offrit ses humbles croix et son tertre inégal, |
12 |
|
Leur chant religieux bénit la poudre sainte |
12 |
|
Des ossements blanchis, épars dans son enceinte ; |
12 |
|
Et la nuit répéta les ténébreux accords |
12 |
|
Des mourants qui priaient sur la cendre des morts. |
12 |
305 |
De ce chant consacré les tombes retentirent ; |
12 |
|
La terre s'en émut, et les cieux l'entendirent. |
12 |
|
On dit même qu'alors l'ange mystérieux |
12 |
|
Qui s'assied aux confins de la terre et des cieux, |
12 |
|
Laissant un sillon d'or sur sa route étoilée, |
12 |
310 |
Descendit lentement, et, la face voilée, |
12 |
|
Recueillit les soupirs, et, saint médiateur, |
12 |
|
Les porta sur son aile aux pieds du Créateur. |
12 |
|
Faveur soudaine ! il luit, le jour de la clémence : |
12 |
|
L'Éternel fait un signe, et le pardon commence. |
12 |
315 |
Le peuple, libre enfin du fléau destructeur, |
12 |
|
Embrasse les genoux de son libérateur, |
12 |
|
Le porte vers le temple, et, par un juste hommage, |
12 |
|
Bénit le Tout-Puissant dans sa vivante image. |
12 |
|
|