POËMES |
LES PLAISIRS DU POËTE |
OU LE POUVOIR DE LA POÉSIE |
|
Jadis il fut des jours, favorisés du ciel, |
12 |
|
Où des ruisseaux de lait, où des fleuves de miel, |
12 |
|
Mollement épanchés aux vallons d'Aonie, |
12 |
|
Du poëte naissant abreuvaient le génie. |
12 |
5 |
Les nymphes d'Hélicon, sur le double coteau, |
12 |
|
Le soir, dansaient en chœur autour de son berceau, |
12 |
|
Lui versaient l'ambroisie, et, sous leur vert bocage, |
12 |
|
Au doux bruit des concerts élevaient son jeune âge. |
12 |
|
|
Ces prodiges pour toi semblent renaître encor, |
12 |
10 |
Fils d'Apollon ! Pour toi touchant la lyre d'or, |
12 |
|
Des chantres renommés les ombres immortelles |
12 |
|
Balancent sur ton front leurs poétiques ailes. |
12 |
|
Tu les vois, les entends ; et, le jour et la nuit, |
12 |
|
L'éclat de leurs grands noms t'assiége, te poursuit : |
12 |
15 |
Tu t'endors pour rêver aux travaux de la veille ; |
12 |
|
Et le cri de la gloire en sursaut te réveille. |
12 |
|
Le poëte a parlé : tous les temps, tous les lieux, |
12 |
|
Évoqués à la fois, s'assemblent sous ses yeux. |
12 |
|
Il honore ou flétrit. accuse ou divinise ; |
12 |
20 |
A sa voix, la vertu triomphe et s'éternise ; |
12 |
|
Au tribunal du monde il cite les pervers, |
12 |
|
Il condamne leur nom à vivre dans ses vers : |
12 |
|
La vertueuse horreur de sa muse irritée |
12 |
|
Poursuit jusqu'aux enfers leur ombre épouvantée ; |
12 |
25 |
Et son vers indigné, tonnant pour les punir, |
12 |
|
Frappe d'un long effroi les tyrans à venir. |
12 |
|
|
Il est de ces instants où sa tète lassée |
12 |
|
Supporte avec effort le poids de la pensée ; |
12 |
|
A lui-même importun dans sa vague langueur, |
12 |
30 |
Il semble avoir perdu sa féconde vigueur. |
12 |
|
Sa veine est desséchée, et sa voix est muette. |
12 |
|
C'est en vain qu'en lui-même il cherche le poëte. |
12 |
|
Il succombe, accablé de travaux assidus ; |
12 |
|
Mais il retrouve aux champs les dons qu'il a perdus |
12 |
35 |
Tout l'inspire et l'émeut dans toute la nature. |
12 |
|
L'Aquilon qui rugit, le ruisseau qui murmure, |
12 |
|
La chanson du matin et la cloche du soir, |
12 |
|
Et l'ombrage où le pâtre à midi vient s'asseoir, |
12 |
|
Et tous ces vieux récits, charme de la veillée, |
12 |
40 |
Agitent tour à tour son âme émerveillée. |
12 |
|
Il semble que pour lui l'art magique des vers |
12 |
|
Peuple d'illusions un nouvel univers : |
12 |
|
Cet oiseau dont la voix gémit désespérée, |
12 |
|
C'est Philomèle encor qui se plaint de Terée ; |
12 |
45 |
Dans les balancements du lugubre cyprès, |
12 |
|
Du triste Cyparisse il entend les regrets ; |
12 |
|
Le fruit de ce mûrier rappelle à sa mémoire |
12 |
|
De Pyrame et Thisbé la douloureuse histoire ; |
12 |
|
Dans l'air mille couleurs frappent ses yeux surpris : |
12 |
50 |
Ce n'est plus l'arc-en-ciel, c'est l'écharpe d'Iris ; |
12 |
|
Et lorsque des bienfaits de l'humide rosée |
12 |
|
Au retour du malin la terre est arrosée, |
12 |
|
Il croit que de Tithon la jeune épouse en pleurs |
12 |
|
Rajeunit la nature et fait naître les fleurs. |
12 |
55 |
Pour lui point de revers : tranquille, inébranlable, |
12 |
|
Il doit ses plus beaux chants au malheur qui l'accable. |
12 |
|
S'il chante la lumière éclipsée à ses yeux, |
12 |
|
Millon jouit encor de la clarté des cieux. |
12 |
|
Sans espoir de retour, au fond de la Scythie, |
12 |
60 |
Traînant de ses destins la chaîne appesantie, |
12 |
|
Ovide gémissait loin de Rome exilé ; |
12 |
|
Mais il touche sa lyre, et renaît consolé. |
12 |
|
|
Art sublime ! à tes lois tu soumets la mort même. |
12 |
|
A l'insensible tombe arrachant ce qu'il aime, |
12 |
65 |
Young, enseveli dans son chagrin profond, |
12 |
|
Interroge la Mort, et la Mort lui répond. |
12 |
|
|
Que ne peut le génie ! Il subjugue, il enchaîne |
12 |
|
Tout un peuple attentif et respirant à peine. |
12 |
|
Mais d'un exemple auguste animons nos récits. |
12 |
|
70 |
Sophocle eut des enfants dont les cœurs endurcis, |
12 |
|
Empressés d'envahir sa tardive richesse, |
12 |
|
Comptaient les jours trop lents de sa longue vieillesse. |
12 |
|
Ils feignent que leur père, indigne de son art, |
12 |
|
N'agit, ne pense plus, ne vit plus qu'au hasard, |
12 |
75 |
Et que de sa raison, par les ans affaiblie, |
12 |
|
Le flambeau pâlissant s'éteint avec sa vie : |
12 |
|
Sophocle est accusé par ses enfants ingrats, |
12 |
|
Et Sophocle est conduit devant les magistrats. |
12 |
|
Calme, parmi les flots d'un nombreux auditoire, |
12 |
80 |
Il s'avance, escorté de soixante ans de gloire. |
12 |
|
On l'interroge ; alors, levant avec fierté |
12 |
|
Un front où luit déjà son immortalité : |
12 |
|
« Entre mes fils et moi que l'équité prononce ; |
12 |
|
» Sages Athéniens, écoutez ma réponse. » |
12 |
85 |
Il dit, et fait entendre à ses juges surpris |
12 |
|
Le dernier, le plus beau de ses nobles écrits : |
12 |
|
Il lit Œdipe ! Il lit, et sa froide vieillesse |
12 |
|
Se réchauffe un instant des feux de sa jeunesse. |
12 |
|
Ces longs cheveux blanchis, cette imposante voix, |
12 |
90 |
Ce front qu'un peuple ému couronna tant de fois, |
12 |
|
Portent dans tous les cœurs une terreur sacrée ; |
12 |
|
Le juge est attendri, la foule est enivrée ; |
12 |
|
Ses fils même, ses fils tombent à ses genoux : |
12 |
|
Les pleurs ont prononcé, le grand homme est absous. |
12 |
|
95 |
Tout s'émeut, tout s'enflamme aux accents du génie. |
12 |
|
Sur les sauvages monts de la Calédonie, |
12 |
|
Sa harpe en main, le barde, aux vents mêlant sa voix, |
12 |
|
Des guerriers de Morven présage les exploits. |
12 |
|
Il ouvre l'avenir au brave qui succombe, |
12 |
100 |
Et d'un hymne de gloire il réjouit sa tombe. |
12 |
|
|
Les belles actions ont besoin des beaux vers. |
12 |
|
Alexandre, vainqueur, maître de l'univers, |
12 |
|
Dans les nobles transports d'une douleur amère, . |
12 |
|
Se plaint aux dieux jaloux qui l'ont privé d'Homère ; |
12 |
105 |
Et l'Homère thébain voit son toit respecté |
12 |
|
Comme un temple autrefois par les dieux habité. |
12 |
|
|
Eh ! pourquoi s'étonner que du sublime Orphée |
12 |
|
La lyre ait attendri les rochers du Riphée ? |
12 |
|
L'art des vers a fait plus. Son charme souverain |
12 |
110 |
A même des tyrans fléchi les cœurs d'airain. |
12 |
|
J'en atteste Amurat. Sa sombre frénésie |
12 |
|
De conquête en conquête a traversé l'Asie ; |
12 |
|
Vingt mille citoyens, dans les murs de Bagdad, |
12 |
|
Vont périr en un jour sous les yeux d'Amurat ; ; |
12 |
115 |
De la tombe déjà règne l'affreux silence. |
12 |
|
Aux genoux du vainqueur un inconnu s'élance : |
12 |
|
C'est l'illustre Almozar, le Linus des Persans ! |
12 |
|
Un trouble prophétique agite tous ses sens. |
12 |
|
Le carnage s'arrête ; on écoule : il commence |
12 |
120 |
Un chant majestueux de gloire et de clémence, |
12 |
|
Fait parler de Bagdad les malheureux débris… |
12 |
|
Le farouche Ottoman, de sa pitié surpris, |
12 |
|
Croit voir déjà son crime effacer sa victoire, |
12 |
|
Et le sang des vaincus rejaillir sur sa gloire. |
12 |
125 |
Interdit, et frappé de cette auguste voix, |
12 |
|
Amurat a pleuré, pour la première fois : |
12 |
|
« Tu triomphes, dit-il, et Mahomet t'inspire. |
12 |
|
» Sur mon âme, ô Persan, quel est donc ton empire ! |
12 |
|
» Pour régner et combattre Amurat a vécu ; |
12 |
130 |
» J'ai vaincu l'univers, et ton art m'a vaincu. » |
12 |
|
Il ordonne, et soudain dans la ville alarmée |
12 |
|
Des pâles citoyens la grâce est proclamée ; |
12 |
|
Tous les fers sont rompus, tous les pleurs essuyés. |
12 |
|
Almozar voit tomber tout Bagdad à ses pieds ; |
12 |
135 |
Le peuple transporté le bénit, et s'écrie : |
12 |
|
« La lyre du poète a sauvé la patrie ! » |
12 |
|