La Nourrice ‒ Hérodiade |
N. |
|
Tu vis ! ou vois-je ici l'ombre d'une princesse ? |
12 |
|
À mes lèvres tes doigts et leurs bagues et cesse |
12 |
|
De marcher dans un âge ignoré… |
|
|
H. |
|
De marcher dans un âge ignoré… Reculez. |
|
|
Le blond torrent de mes cheveux immaculés |
12 |
5 |
Quand il baigne mon corps solitaire le glace |
12 |
|
D'horreur, et mes cheveux que la lumière enlace |
12 |
|
Sont immortels. O femme, un baiser me tûrait |
12 |
|
Si la beauté n'était la mort… |
|
|
Si la beauté n'était la mort… Par quel attrait |
|
|
Menée et quel matin oublié des prophètes |
12 |
10 |
Verse, sur les lointains mourants, ses tristes fêtes, |
12 |
|
Le sais-je ? tu m'as vue, ô nourrice d'hiver, |
12 |
|
Sous la lourde prison de pierres et de fer |
12 |
|
Où de mes vieux lions traînent les siècles fauves |
12 |
|
Entrer, et je marchais, fatale, les mains sauves, |
12 |
15 |
dans le parfum désert de ses anciens rois : |
12 |
|
Mais encore as-tu vu quels furent mes effrois ? |
12 |
|
Je m'arrête rêvant aux exils, et j'effeuille, |
12 |
|
Comme près d'un bassin dont le jet d'eau m'accueille |
12 |
|
Les pâles lys qui sont en moi, tandis qu'épris |
12 |
20 |
De suivre du regard les languides débris |
12 |
|
Descendre, à travers ma rêverie, en silence, |
12 |
|
Les lions, de ma robe écartent l'indolence |
12 |
|
Et regardent mes pieds qui calmeraient la mer. |
12 |
|
Calme, toi, les frissons de ta sénile chair, |
12 |
25 |
Viens et ma chevelure imitant les manières |
12 |
|
Trop farouches qui font votre peur des crinières, |
12 |
|
Aide-moi, puisqu'ainsi tu n'oses plus me voir, |
12 |
|
A me peigner nonchalamment dans un miroir. |
12 |
|
N. |
|
Sinon la myrrhe gaie en ses bouteilles closes, |
12 |
30 |
De l'essence ravie aux vieillesses de roses, |
12 |
|
Voulez-vous, mon enfant, essayer la vertu |
12 |
|
Funèbre ? |
|
|
H. |
|
Funèbre ? Laisse-là ces parfums ! ne sais-tu |
|
|
Que je les hais, nourrice, et veux-tu que je sente |
12 |
|
Leur ivresse noyer ma tête languissante ? |
12 |
35 |
Je veux que mes cheveux qui ne sont pas des fleurs |
12 |
|
À répandre l'oubli des humaines douleurs |
12 |
|
Mais de l'or, à jamais vierge des aromates, |
12 |
|
Dans leurs éclairs cruels et dans leurs pâleurs mates, |
12 |
|
Observent la froideur stérile du métal, |
12 |
40 |
Vous ayant reflétés, joyaux du mur natal, |
12 |
|
Armes, vases depuis ma solitaire enfance. |
12 |
|
N. |
|
Pardon ! l'âge effaçait, reine, votre défense |
12 |
|
De mon esprit pâli comme un vieux livre ou noir… |
12 |
|
H. |
|
Assez ! Tiens devant moi ce miroir. |
|
|
Assez ! Tiens devant moi ce miroir. Ô miroir ! |
|
45 |
Eau froide par l'ennui dans ton cadre gelée |
12 |
|
Que de fois et pendant les heures, désolée |
12 |
|
Des songes et cherchant mes souvenirs qui sont |
12 |
|
Comme des feuilles sous ta glace au trou profond, |
12 |
|
Je m'apparus en toi comme une ombre lointaine |
12 |
50 |
Mais, horreur ! des soirs, dans ta sévère fontaine, |
12 |
|
J'ai de mon rêve épars connu la nudité ! |
12 |
|
|
|
Nourrice, suis-je belle ? |
|
|
N. |
|
Nourrice, suis-je belle ? Un astre, en vérité |
|
|
Mais cette tresse tombe… |
|
|
H. |
|
Mais cette tresse tombe… Arrête dans ton crime |
|
|
Qui refroidit mon sang vers sa source, et réprime |
12 |
55 |
Ce geste, impiété fameuse : ah ! conte-moi |
12 |
|
Quel sûr démon te jette en le sinistre émoi, |
12 |
|
Ce baiser, ces parfums offerts et, le dirai-je ? |
12 |
|
O mon cœur, cette main encore sacrilège, |
12 |
|
Car tu voulais, je crois, me toucher, sont un jour |
12 |
60 |
Qui ne finira pas sans malheur sur la tour… |
12 |
|
Ô jour qu'Hérodiade avec effroi regarde ! |
12 |
|
N. |
|
Temps bizarre, en effet, de quoi le ciel vous garde ! |
12 |
|
Vous errez, ombre seule et nouvelle fureur, |
12 |
|
Et regardant en vous précoce avec terreur ; |
12 |
65 |
Mais toujours adorable autant qu'une immortelle, |
12 |
|
O mon enfant, et belle affreusement, et telle |
12 |
|
Que… |
|
|
H. |
|
Que… Mais n'allais-tu pas me toucher ? |
|
|
N. |
|
Que… Mais n'allais-tu pas me toucher ? … J'aimerais |
|
|
Être à qui le Destin réserve vos secrets. |
12 |
|
|
N. |
|
Oh ! tais-toi ! Viendra-t-il parfois ? |
|
|
H. |
|
Oh ! tais-toi ! Viendra-t-il parfois ? Étoiles pures, |
|
|
N'entendez pas ! |
|
|
N. |
70 |
N'entendez pas ! Comment, sinon parmi d'obscures |
|
|
Épouvantes, songer plus implacable encor |
12 |
|
Et comme suppliant le dieu que le trésor |
12 |
|
De votre grâce attend ! et pour qui, dévorée |
12 |
|
D'angoisse, gardez-vous la splendeur ignorée |
12 |
|
Et le mystère vain de votre être ? |
|
|
H. |
75 |
Et le mystère vain de votre être ? Pour moi. |
|
|
N. |
|
Triste fleur qui croît seule et n'a pas d'autre émoi |
12 |
|
Que son ombre dans l'eau vue avec atonie. |
12 |
|
H. |
|
Va, garde ta pitié comme ton ironie. |
12 |
|
N. |
|
Toutefois expliquez : oh ! non, naïve enfant, |
12 |
80 |
Décroîtra, quelque jour, ce dédain triomphant… |
12 |
|
H. |
|
Mais qui me toucherait, des lions respectée ? |
12 |
|
Du reste, je ne veux rien d'humain et, sculptée, |
12 |
|
Si tu me vois les yeux perdus au paradis, |
12 |
|
C'est quand je me souviens de ton lait bu jadis. |
12 |
|
N. |
85 |
Victime lamentable à son destin offerte ! |
12 |
|
H. |
|
Oui, c'est pour moi, pour moi, que je fleuris, déserte ! |
12 |
|
Vous le savez, jardins d'améthyste, enfouis |
12 |
|
Sans fin dans vos savants abîmes éblouis, |
12 |
|
Ors ignorés, gardant votre antique lumière |
12 |
90 |
Sous le sombre sommeil d'une terre première, |
12 |
|
Vous, pierres où mes yeux comme de purs bijoux |
12 |
|
Empruntent leur clarté mélodieuse, et vous |
12 |
|
Métaux qui donnez à ma jeune chevelure |
12 |
|
Une splendeur fatale et sa massive allure ! |
12 |
95 |
Quant à toi, femme née en des siècles malins |
12 |
|
Pour la méchanceté des antres sibyllins, |
12 |
|
Qui parles d'un mortel ! selon qui, des calices |
12 |
|
De mes robes, arôme aux farouches délices, |
12 |
|
Sortirait le frisson blanc de ma nudité, |
12 |
100 |
Prophétise que si le tiède azur d'été, |
12 |
|
Vers lui nativement la femme se dévoile, |
12 |
|
Me voit dans ma pudeur grelottante d'étoile, |
12 |
|
Je meurs ! |
|
|
Je meurs ! J'aime l'horreur d'être vierge et je veux |
|
|
Vivre parmi l'effroi que me font mes cheveux |
12 |
105 |
Pour, le soir, retirée en ma couche, reptile |
12 |
|
Inviolé sentir en la chair inutile |
12 |
|
Le froid scintillement de ta pâle clarté |
12 |
|
Toi qui te meurs, toi qui brûles de chasteté |
12 |
|
Nuit blanches de glaçons et de neige cruelle ! |
12 |
|
|
110 |
Et ta sœur solitaire, ô ma sœur éternelle |
12 |
|
Mon rêve montera vers toi : telle déjà, |
12 |
|
Rare limpidité d'un cœur qui le songea, |
12 |
|
Je me crois seule en ma monotone patrie |
12 |
|
Et tout, autour de moi, vit dans l'idolâtrie |
12 |
115 |
D'un miroir qui reflète en son calme dormant |
12 |
|
Hérodiade au clair regard de diamant… |
12 |
|
Ô charme dernier, oui ! je le sens, je suis seule. |
12 |
|
N. |
|
Madame, allez-vous donc mourir ? |
|
|
H. |
|
Madame, allez-vous donc mourir ? Non, pauvre aïeule, |
|
|
Sois calme et, t'éloignant, pardonne à ce cœur dur, |
12 |
120 |
Mais avant, si tu veux, clos les volets, l'azur |
12 |
|
Séraphique sourit dans les vitres profondes, |
12 |
|
Et je déteste, moi, le bel azur ! |
|
|
Et je déteste, moi, le bel azur ! Des ondes |
|
|
Se bercent et, là-bas, sais-tu pas un pays |
12 |
|
Où le sinistre ciel ait les regards haïs |
12 |
125 |
De Vénus qui, le soir, brûle dans le feuillage : |
12 |
|
J'y partirais. |
|
|
J'y partirais. Allume encore, enfantillage |
|
|
Dis-tu, ces flambeaux où la cire au feu léger |
12 |
|
Pleure parmi l'or vain quelque pleur étranger |
12 |
|
Et… |
|
|
|
H. |
|
Et… Maintenant ? Adieu. |
|
|
Et… Maintenant ? Adieu. Vous mentez, ô fleur nue |
|
|
De mes lèvres. |
|
130 |
De mes lèvres. J'attends une chose inconnue |
|
|
Ou peut-être, ignorant le mystère et vos cris, |
12 |
|
Jetez-vous les sanglots suprêmes et meurtris |
12 |
|
D'une enfance sentant parmi les rêveries |
12 |
|
Se séparer enfin ses froides pierreries. |
12 |
|
|