Métrique en Ligne
LOY_1/LOY28
Charles LOYSON
LE BONHEUR DE L'ÉTUDE :
discours en vers et autres poésies
1817
IMITATIONS ET TRADUCTIONS
AUTRE DU MÊME
AD LESBIAM
QUÆRIS, quot mihi basiationes
Tuae, Lesbia, sint satis superque ?
Quam magnus numerus Libyssæ arena
Laserpiciferis jacet Cyrenis
Oraclum Jovis inter æstuosi
Et Batti veteris sacrum sepulcrum :
Aut quam sidera multa, cum tacet nox,
Furtivos hominum vident amores :
Tam te basia multa basiare
Vesano satis et super Catullo est,
Quæ nec pernumerare curiosi
Possiat, nec mala fascinare lingua.
Tu veux savoir, à ma Lesbie, 8
Combien il me faudrait de tes baisers charmans 12
Pour contenter enfin mon amoureuse envie, 12
Et mettre un terme à mes tourmens. 8
5 Compte dans les déserts de l'ardente Lybie 12
Les grains de sable répandus 8
Du vieux temple d'Ammon au tombeau de Battus. 12
Compte les astres innombrables 8
Qui remplissent les cieux de leurs feux éclatans, 12
10 Quand la nuit vient prêter ses voiles favorables 12
Aux tendres larcins des amans. 8
Autant de tes baisers, mille fois plus encore, 12
Pourront de l'amant qui t'adore 8
Appaiser les douces fureurs. 8
15 Autant de tes baisers du feu qui le dévore 12
Pourront éteindre les ardeurs ; 8
Tant que leur nombre enfin, ô ma charmante amie ! 12
Puisse échapper à l'œil des curieux, 10
Et du jaloux qui nous épie 8
20 Braver les regards envieux, 8
logo du CRISCO logo de l'université