LETTRES À DIVERS |
XXI |
AU MÊME |
A LONDRES. Du 31 août 1687
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
J'ai vu le temps qu'Iris (et c'étoit l'âge d'or |
12 |
|
Pour nous autres gens du bas monde), |
8 |
|
J'ai vu, dis-je, le temps qu'Iris goûtoit encoreencor, |
12 |
|
Non cet encens commun dont le Parnasse abonde : |
12 |
5 |
Il fut toujours, au sentiment d'Iris, |
10 |
|
D'une odeur importune ou plate ; |
8 |
|
Mais la louange délicate |
8 |
|
Avoit auprès d'elle son prix. |
8 |
|
Elle traite aujourd'hui cet art de bagatelle ; |
12 |
10 |
Il l'endort ; et, s'il faut parler de bonne foi, |
12 |
|
L'éloge et les vers sont pour elle |
8 |
|
Ce que maints sermons sont pour moi. |
8 |
|
|
J'eusse pu m'exprimer de quelque autre manière ; |
12 |
|
Mais, puisque me voilà tombé sur la matière, |
12 |
15 |
Quand le discours est froid, dormez-vous pas aussi ? |
12 |
|
Tout homme sage en use ainsi. |
8 |
|
Quarante beaux-esprits l certifieront ceci. |
12 |
|
Nous sommes tout autant, qui dormons comme d'autres |
12 |
|
Aux ouvrages d'autrui, quelquefois même aux nôtres. |
12 |
20 |
Que cela soit dit entre nous. |
8 |
|
Passons sur cet endroit : si j'étendois la chose, |
12 |
|
Je vous endormirais ; et ma lettre pour vous |
12 |
|
Deviendrait ; en vers comme en prose, |
8 |
|
Ce que maints sermons sont pour tous. |
8 |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
C'est un plaisir de voir Sylvie : |
8 |
|
Mais n'espérez pas que mes vers |
8 |
|
Peignent tant de charmes divers, |
8 |
|
J'en aurois pour toute ma vie. |
8 |
|
|
S'il prenoit à quelqu'un envie |
8 |
30 |
D'aimer ce chef-d'œuvre des cieux, |
8 |
|
Ce quelqu'un, fût-il roi des dieux, |
8 |
|
En auroit pour toute sa vie. |
8 |
|
|
Votre âme en est encor ravie, |
8 |
|
J'en suis sûr, et dis quelquefois : |
8 |
35 |
Jamais cette beauté divine |
8 |
|
N'affranchit un cœur de ses lois. |
8 |
|
Notre intendant de la marine |
8 |
|
A beau courir chez les Anglois ; |
8 |
|
Puisqu'une fois il l'a servie, |
8 |
40 |
Qu'il aille et vienne à ses emplois, |
8 |
|
Il en a pour toute sa vie. |
8 |
|
|
Que cette ardeur, où nous convie |
8 |
|
Un objet si rare et si doux, |
8 |
|
Ne soit de nulle autre suivie, |
8 |
45 |
C'est un sort commun pour nous tous ; |
8 |
|
Mais je m'étonne de l'époux, |
8 |
|
Il en a pour toute sa vie. |
8 |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
Mes philosophes cuits, j'ai voulu que Socrate, |
12 |
|
Et Saint-Diél mon fidèle Achate, |
8 |
50 |
Et de la gent porte-écarlate |
8 |
|
D'Hervart tout l'ornement, avec le beau berger |
12 |
|
Verger, |
2 |
|
Pussent avoir quelque musique |
8 |
|
Dans le séjour philosophique. |
8 |
55 |
Vous vous moquez de mon dessein. |
8 |
|
J'ai cependant un clavecin. |
8 |
|
Un clavecin chez moi ! Ce meuble vous étonne. |
12 |
|
Que direz-vous si je vous donne |
8 |
|
Une Chloris de qui la voix |
8 |
60 |
Y joindra ses sons quelquefois ? |
8 |
|
La Chloris est jolie et jeune ; et sa personne |
12 |
|
Pourrait bien ramener l'amour |
8 |
|
Au philosophique séjour. |
8 |
|
Je l'en avois banni : si Chloris le ramène, |
12 |
65 |
Elle aura chansons sur chansons ; |
8 |
|
Mes vers exprimeront la douceur de ses sons. |
12 |
|
Qu'elle ait à mon égard le cœur d'une inhumaine, |
12 |
|
Je ne m'en plaindrai point, n'étant bon désormais |
12 |
|
Qu'à chanter les Chloris et les laisser en paix. |
12 |
70 |
Vous autres chevaliers tenterez l'aventure ; |
12 |
|
Mais de la mettre à fin, fût-ce le beau berger |
12 |
|
Qu'Œnone eut autrefois le pouvoir d'engager, |
12 |
|
Ce n'est pas chose qui soit sûre. |
8 |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |