LIVRE DEUXIÈME 1667 — 1669 |
XV |
L’ERMITE |
NOUVELLE TIRÉE DE BOCCACE |
|
Dame Vénus et dame Hypocrisie |
10 |
|
Font quelquefois ensemble de bons coups ; |
10 |
|
Tout homme est homme, et les moines sur tous : |
10 |
|
Ce que j’en dis, ce n’est point par envie. |
10 |
5 |
Avez-vous sœur, fille ou femme jolie ? |
10 |
|
Gardez le froc, c’est un maître Gonin ; |
10 |
|
Vous en tenez, s’il tombe sous sa main |
10 |
|
Belle qui soit quelque peu simple et neuve. |
10 |
|
Pour vous montrer que je ne parle en vain, |
10 |
10 |
Lisez ceci, je ne veux autre preuve. |
10 |
|
|
Un jeune ermite étoit tenu pour saint ; |
10 |
|
On lui gardoit place dans la Légende. |
10 |
|
L’homme de Dieu d’une corde étoit ceint, |
10 |
|
Pleine de noeuds ; mais sous sa houppelande |
10 |
15 |
Logeoit le cœur d’un dangereux paillard. |
10 |
|
Un chapelet pendoit à sa ceinture, |
10 |
|
Long d’une brasse, et gros outre mesure ; |
10 |
|
Une clochette étoit de l’autre part. |
10 |
|
Au demeurant, il faisoit le cafard ; |
10 |
20 |
Se renfermoit, voyant une femelle, |
10 |
|
Dedans sa coque, et baissoit la prunelle : |
10 |
|
Vous n’auriez dit qu’il eût mangé le lard. |
10 |
|
Un bourg étoit dedans son voisinage, |
10 |
|
Et dans ce bourg une veuve fort sage, |
10 |
25 |
Qui demeuroit tout à l’extrémité. |
10 |
|
Elle n’avoit pour tout bien qu’une fille, |
10 |
|
Jeune, ingénue, agréable et gentille ; |
10 |
|
Pucelle encor, mais, à la vérité, |
10 |
|
Moins par vertu que par simplicité ; |
10 |
30 |
Peu d’entregent, beaucoup d’honnêteté ; |
10 |
|
D’autre dot, point ; d’amants, pas davantage. |
10 |
|
Du temps d’Adam, qu’on naissoit tout vêtu, |
10 |
|
Je pense bien que la belle en eût eu, |
10 |
|
Car avec rien on montoit un ménage. |
10 |
35 |
Il ne falloit matelas ni linceul : |
10 |
|
Même le lit n’étoit pas nécessaire. |
10 |
|
Ce temps n’est plus ; Hymen, qui marchoit seul, |
10 |
|
Mène à présent à sa suite un notaire. |
10 |
|
|
L’anachorète, en quêtant par le bourg, |
10 |
40 |
Vit cette fille, et dit sous son capuce : |
10 |
|
« Voici de quoi ! Si tu sais quelque tour, |
10 |
|
Il te le faut employer, frère Luce. » |
10 |
|
« Pas n’y manqua : voici comme il s’y prit. |
10 |
|
Elle logeoit, comme j’ai déjà dit, |
10 |
45 |
Tout près des champs, dans une maisonnette, |
10 |
|
Dont la cloison, par notre anachorète, |
10 |
|
Étant percée aisément et sans bruit, |
10 |
|
Le compagnon, par une belle nuit |
10 |
|
(Belle, non pas : le vent et la tempête |
10 |
50 |
Favorisoient le dessein du galant), |
10 |
|
Une nuit donc, dans le pertuis mettant |
10 |
|
Un long cornet, tout du haut de la tête, |
10 |
|
Il leur cria : « Femmes, écoutez-moi ! » |
10 |
|
À cette voix, toutes pleines d’effroi, |
10 |
55 |
Se blottissant, l’une et l’autre est en transe. |
10 |
|
Il continue, et corne à toute outrance : |
10 |
|
« Réveillez-vous, créatures de Dieu ! |
10 |
|
Toi, femme veuve, et toi, fille pucelle ; |
10 |
|
Allez trouver mon serviteur fidèle |
10 |
60 |
L’ermite Luce, et partez de ce lieu, |
10 |
|
Demain matin, sans le dire à personne ; |
10 |
|
Car c’est ainsi que le ciel vous l’ordonne. |
10 |
|
Ne craignez point, je conduirai vos pas ; |
10 |
|
Luce est bénin. Toi, veuve, tu feras. |
10 |
65 |
Que de ta fille il ait la compagnie ; |
10 |
|
Car d’eux doit naître un pape, dont la vie |
10 |
|
Réformera tout le peuple chrétien. » |
10 |
|
|
La chose fut tellement prononcée, |
10 |
|
Que dans le lit l’une et l’autre enfoncée, |
10 |
70 |
Ne laissa pas de l’entendre fort bien. |
10 |
|
La peur les tint un quart d’heure en silence. |
10 |
|
La fille enfin met le nez hors des draps, |
10 |
|
Et puis, tirant sa mère par le bras, |
10 |
|
Lui dit d’un ton tout rempli d’innocence : |
10 |
75 |
« Mon Dieu, maman, y faudra-t-il aller ? |
10 |
|
Ma compagnie ! Hélas ! qu’en veut-il faire ? |
10 |
|
Je ne sais pas comment il faut parler ; |
10 |
|
Ma cousine Anne est bien mieux son affaire, |
10 |
|
Et retiendroit bien mieux tous ses sermons. |
10 |
80 |
— Sotte, tais-toi ! lui repartit la mère. |
10 |
|
C’est bien cela ! Va, va, pour ces leçons, |
10 |
|
Il n’est besoin de tout l’esprit du monde : |
10 |
|
Dès la première, ou bien dès la seconde, |
10 |
|
Ta cousine Anne en saura moins que toi. |
10 |
85 |
— Oui ! dit la fille ; eh ! mon Dieu ! menez-moi : |
10 |
|
Partons ! bientôt nous reviendrons au gîte. |
10 |
|
— Tout doux, reprit la mère en souriant ; |
10 |
|
Il ne faut pas que nous allions si vite ; |
10 |
|
Car que sait-on ? le diable est bien méchant |
10 |
90 |
Et bien trompeur. Si c’étoit lui, ma fille, |
10 |
|
Qui fût venu pour nous tendre des lacs ? |
10 |
|
As-tu pris garde ? Il parloit d’un ton cas, |
10 |
|
Comme je crois que parle la famille |
10 |
|
De Lucifer. Le fait mérite bien |
10 |
95 |
Que, sans courir ni précipiter rien, |
10 |
|
Nous nous gardions de nous laisser surprendre. |
10 |
|
Si la frayeur t’avoit fait mal entendre… |
10 |
|
Pour moi, j’avois l’esprit tout éperdu. |
10 |
|
— Non, non, maman, j’ai fort bien entendu, |
10 |
100 |
Dit la fillette. — Or bien, reprit la mère, |
10 |
|
Puisque ainsi va, mettons-nous en prière, » |
10 |
|
|
Le lendemain, tout le jour se passa |
10 |
|
À raisonner, et par-ci, et par-là, |
10 |
|
Sur cette voix et sur cette rencontre. |
10 |
105 |
La nuit venue, arrive le corneur ; |
10 |
|
Il leur cria d’un ton à faire peur : |
10 |
|
« Femme incrédule, et qui vas à l’encontre |
10 |
|
Des volontés de Dieu, ton créateur, |
10 |
|
Ne tarde plus, va-t’en trouver l’ermite, |
10 |
110 |
Ou tu mourras ! » La fillette reprit : |
10 |
|
« Eh bien, maman, l’avois-je pas bien dit ? |
10 |
|
Mon Dieu ! partons ; allons rendre visite |
10 |
|
À l’homme saint ! Je crains tant votre mort, |
10 |
|
Que j’y courrois, et tout de mon plus-fort, |
10 |
115 |
S’il le falloit. — Allons donc ! » dit la mère. |
10 |
|
La belle mit son corset des bons jours, |
10 |
|
Son demi-ceint, ses pendants de velours, |
10 |
|
Sans se douter de ce qu’elle alloit faire : |
10 |
|
Jeune fillette a toujours soin de plaire. |
10 |
|
120 |
Notre cagot s’étoit mis aux aguets, |
10 |
|
Et, par un trou qu’il avoit fait exprès |
10 |
|
À sa cellule, il vouloit que ces femmes |
10 |
|
Le pussent voir, comme un brave soldat, |
10 |
|
Le fouet en main, toujours en un état |
10 |
125 |
De pénitence et de tirer des flammes |
10 |
|
Quelque défunt puni pour ses méfaits ; |
10 |
|
Faisant si bien, en frappant tout auprès, |
10 |
|
Qu’on crut ouïr cinquante disciplines. |
10 |
|
Il n’ouvrit pas à nos deux pèlerines, |
10 |
130 |
Du premier coup ; et, pendant un moment, |
10 |
|
Chacune put l’entrevoir s’escrimant |
10 |
|
Du saint outil. Enfin, la porte s’ouvre ; |
10 |
|
Mais ce ne fut d’un bon MISERERE. |
10 |
|
Le papelard contrefait l’étonné. |
10 |
135 |
Tout en tremblant, la veuve lui découvre, |
10 |
|
Non sans rougir, le cas comme il étoit. |
10 |
|
À six pas d’eux, la fillette attendoit |
10 |
|
Le résultat, qui fut que notre ermite |
10 |
|
Les renvoya, fit le bon hypocrite. |
10 |
140 |
« Je crains, dit-il, les ruses du Malin ! |
10 |
|
Dispensez-moi ; le sexe féminin |
10 |
|
Ne doit avoir on ma cellule entrée. |
10 |
|
« Jamais de moi saint-père ne naîtra. » |
10 |
|
La veuve dit, toute déconfortée : |
10 |
145 |
« Jamais de vous ? Et pourquoi ne fera ? » |
10 |
|
Elle ne put en tirer autre chose. |
10 |
|
En s’en allant, la fillette disoit : |
10 |
|
« Hélas ! maman, nos péchés en sont cause ! » |
10 |
|
|
La nuit revient, et l’une et l’autre étoit |
10 |
150 |
Au premier somme, alors que l’hypocrite |
10 |
|
Et son cornet font bruire la maison. |
10 |
|
Il leur cria, toujours du même ton : |
10 |
|
« Retournez voir Luce, le saint ermite ; |
10 |
|
Je l’ai changé ; retournez dès demain ! » |
10 |
155 |
Les voilà donc derechef en chemin. |
10 |
|
Pour ne tirer plus en long celle histoire, |
10 |
|
Il les reçut. La mère s’en alla, |
10 |
|
Seule s’entend ; la fille demeura. |
10 |
|
Tout doucement il vous l’apprivoisa ; |
10 |
160 |
Lui prit d’abord son joli bras d’ivoire ; |
10 |
|
Puis s’approcha, puis en vint au baiser, |
10 |
|
Puis aux beautés que l’on cache à la vue. |
10 |
|
Puis le galant vous la mit toute nue, |
10 |
|
Comme s’il eût voulu la baptiser. |
10 |
165 |
O papelards, qu’on se trompe à vos mines ! |
10 |
|
Tant lui donna du retour de matines, |
10 |
|
Que maux de cœur vinrent premièrement, |
10 |
|
Et maux de cœur chassés Dieu sait comment. |
10 |
|
En fin finale, une certaine enflure |
10 |
170 |
La contraignit d’allonger sa ceinture, |
10 |
|
Mais en cachette, et sans en avertir |
10 |
|
Le forge-pape, encore moins la mère ; |
10 |
|
Elle craignoit qu’on ne la fit partir : |
10 |
|
Le jeu d’amour commençoit à lui plaire. |
10 |
175 |
Vous me direz : « D’où lui vint tant d’esprit ? » |
10 |
|
D’où ? De ce jeu ; c’est l’arbre de science. |
10 |
|
Sept mois entiers la galande attendit : |
10 |
|
Elle allégua son peu d’expérience. |
10 |
|
Dès que la mère eut indice certain |
10 |
180 |
De sa grossesse(, elle lui fit soudain |
10 |
|
Trousser bagage, et remercia l’hôte. |
10 |
|
Lui, de sa part, rendit grâce au Seigneur, |
10 |
|
Qui soulageoit son pauvre serviteur. |
10 |
|
Puis, au départ, il leur dit que sans faute, |
10 |
185 |
Moyennant Dieu, l’enfant viendrait à bien. |
10 |
|
« Gardez pourtant, dame, de faire rien |
10 |
|
Qui puisse nuire à votre géniture ! |
10 |
|
Ayez grand soin de cette créature ; |
10 |
|
Car tout bonheur vous en arrivera : |
10 |
190 |
Vous régnerez, serez la signora ; |
10 |
|
Ferez monter aux grandeurs tous les vôtres, |
10 |
|
Princes les uns, et grands seigneurs les autres, |
10 |
|
Vos cousins ducs, cardinaux vos neveux : |
10 |
|
Places, châteaux, tant pour vous que pour eux, |
10 |
195 |
Ne manqueront en aucune manière, |
10 |
|
Non plus que l’eau qui coule en la rivière. » |
10 |
|
Leur ayant fait celte prédiction, |
10 |
|
Il leur donna sa bénédiction. |
10 |
|
|
La signora, de retour chez sa mère, |
10 |
200 |
S’entretenoit, jour et nuit, du saint-père’ ; |
10 |
|
Préparoit tout, lui faisoit des béguins ; |
10 |
|
Au demeurant, prenoit tous les matins |
10 |
|
La couple d’œufs ; attendoit en liesse |
10 |
|
Ce qui viendroit d’une telle grossesse. |
10 |
205 |
Mais ce qui vint détruisit les châteaux, |
10 |
|
Fit avorter les mitres, les chapeaux, |
10 |
|
Et les grandeurs de toute la famille : |
10 |
|
La signora mit au monde une fille. |
10 |
|