|
Boccace n’est le seul qui me fournit : |
10 |
|
Je vas parfois en une autre boutique. |
10 |
|
Il est bien vrai que ce divin esprit |
10 |
|
Plus que pas un me donne de pratique : |
10 |
5 |
Mais, comme il faut manger de plus d’un pain, |
10 |
|
Je puise encore en un vieux magasin, |
10 |
|
Vieux, des plus vieux, où Nouvelles nouvelles |
10 |
|
Sont jusqu’à cent bien déduites et belles |
10 |
|
Pour la plupart, et de très-bonne main. |
10 |
10 |
Pour cette fois, la reine de Navarre, |
10 |
|
D’un C’ÉTOIT MOI, naïf autant que rare, |
10 |
|
Entretiendra dans ces vers le lecteur. |
10 |
|
Voici le fait, quiconque en soit l’auteur : |
10 |
|
J’y mets du mien selon les occurrences ; |
10 |
15 |
C’est ma coutume ; et, sans telles licences, |
10 |
|
Je quitterais la charge de conteur. |
10 |
|
Un homme donc avoit belle servante : |
10 |
|
Il la rendit au jeu d’amour savante. |
10 |
|
Elle étoit fille à bien armer un lit, |
10 |
20 |
Pleine de suc et donnant appétit ; |
10 |
|
Ce qu’on appelle en françois bonne robe. |
10 |
|
Par un beau jour, cet homme se dérobe |
10 |
|
D’avec sa femme, et, d’un très grand malin, |
10 |
|
S’en va trouver sa servante au jardin. |
10 |
25 |
Elle faisoit un bouquet pour madame : |
10 |
|
C’étoit sa fête. Or, voyant de la femme |
10 |
|
Le bouquet fait, il commence à louer |
10 |
|
L’assortiment, tâche à s’insinuer. |
10 |
|
S’insinuer, en fait de chambrière, |
10 |
30 |
C’est proprement couler sa main au sein |
10 |
|
Ce qui fut fait. La servante soudain |
10 |
|
Se défendit ; mais de quelle manière ? |
10 |
|
Sans rien gâter : c’étoit une façon |
10 |
|
Sur le marché ; bien savoit sa leçon. |
10 |
35 |
La belle prend les fleurs qu’elle avoit mises |
10 |
|
En un monceau, les jette au compagnon. |
10 |
|
Il la baisa pour en avoir raison, |
10 |
|
Tant et si bien, qu’ils en vinrent aux prises. |
10 |
|
En cet étrif, la servante tomba : |
10 |
40 |
Lui, d’en tirer aussitôt avantage. |
10 |
|
Le malheur fut que tout ce beau ménage |
10 |
|
Fut découvert d’un logis près de là. |
10 |
|
Nos gens n’avoient pris garde à cette affaire : |
10 |
|
Une voisine aperçut le mystère. |
10 |
45 |
L’époux la vit, je ne sais pas comment. |
10 |
|
« Nous voilà pris ! dit-il à sa servante ; |
10 |
|
Notre voisine est languarde et méchante ; |
10 |
|
Mais ne soyez en crainte aucunement. » |
10 |
|
Il va trouver sa femme en ce moment ; |
10 |
50 |
Puis fait si bien, que, s’étant éveillée, |
10 |
|
Elle se lève ; et, sur l’heure habillée, |
10 |
|
Il continue à jouer son rôlet ; |
10 |
|
Tant, qu’à dessein d’aller faire un bouquet, |
10 |
|
La pauvre épouse au jardin est menée. |
10 |
55 |
Là, lut par lui procédé de nouveau. |
10 |
|
Même débat, même jeu se commence : |
10 |
|
Fleurs de voler, tetons d’entrer en danse. |
10 |
|
Elle y prit goût ; le jeu lui sembla beau. |
10 |
|
Somme, que l’herbe en fut encor froissée. |
10 |
60 |
La pauvre dame alla l’après-dînée |
10 |
|
Voir sa voisine, à qui ce secret-là |
10 |
|
Chargeoit le cœur : elle se soulagea |
10 |
|
Tout dès l’abord. « Je ne puis, ma commère, |
10 |
|
Dit cette femme avec un front sévère, |
10 |
65 |
Laisser passer, sans vous en avertir, |
10 |
|
Ce que j’ai vu. Voulez-vous vous servir |
10 |
|
Encor longtemps d’une fille perdue ? |
10 |
|
À coups de pied, si j’étois que de vous, |
10 |
|
Je l’envoierois ainsi qu’elle est venue. |
10 |
70 |
Comment ! elle est aussi brave que nous ! |
10 |
|
Or bien, je sais celui de qui procède |
10 |
|
Cette piaffe : apportez-y remède, |
10 |
|
Tout au plus tôt ; car je vous avertis |
10 |
|
Que, ce matin, étant à la fenêtre, |
10 |
75 |
Ne sais pourquoi, j’ai vu, de mon logis, |
10 |
|
Dans son jardin votre mari paroître, |
10 |
|
Puis la galande ; et tous deux se sont mis |
10 |
|
À se jeter quelques fleurs à la tête, » |
10 |
|
Sur ce propos, l’autre l’arrêta coi : |
10 |
80 |
« Je vous entends, dit-elle ; c’étoit moi ! |
10 |