|
Deux perroquets, l'un père et l'autre fils, |
10 |
|
Du rôt d'un roi faisoient leur ordinaire ; |
10 |
|
Deux demi-dieux, l'un fils et l'autre père, |
10 |
|
De ces oiseaux faisoient leurs favoris. |
10 |
5 |
L'âge lioit une amitié sincère |
10 |
|
Entre ces gens : les deux pères s'aimoient ; |
10 |
|
Les deux enfants, malgré leur cœur frivole, |
10 |
|
L'un avec l'autre aussi s'accoutumoient, |
10 |
|
Nourris ensemble, et compagnons d'école. |
10 |
10 |
C'étoit beaucoup d'honneur au jeune perroquet, |
12 |
|
Car l'enfant étoit prince, et son père monarque. |
12 |
|
Par le tempérament que lui donna la Parque, |
12 |
|
Il aimoit les oiseaux. Un moineau fort coquet, |
12 |
|
Et le plus amoureux de toute la province, |
12 |
15 |
Faisoit aussi sa part des délices du prince. |
12 |
|
Ces deux rivaux un jour ensemble se jouants, |
12 |
|
Comme il arrive aux jeunes gens, |
8 |
|
Le jeu devint une querelle. |
8 |
|
Le passereau, peu circonspec, |
8 |
20 |
S'attira de tels coups de bec, |
8 |
|
Que, demi-mort et traînant l'aile, |
8 |
|
On crut qu'il n'en pourroit guérir. |
8 |
|
Le prince indigné fit mourir |
8 |
|
Son perroquet. Le bruit en vint au père. |
10 |
25 |
L'infortuné vieillard crie et se désespère, |
12 |
|
Le tout en vain, ses cris sont superflus ; |
10 |
|
L'oiseau parleur est déjà dans la barque : |
10 |
|
Pour dire mieux, l'oiseau ne parlant plus |
10 |
|
Fait qu'en fureur sur le fils du monarque |
10 |
30 |
Son père s'en va fondre, et lui crève les yeux. |
12 |
|
Il se sauve aussitôt, et choisit pour asile |
12 |
|
Le haut d'un pin : là, dans le sein des dieux, |
10 |
|
Il goûte sa vengeance en lieu sûr et tranquille. |
12 |
|
Le roi lui-même y court, et dit pour l'attirer : |
12 |
35 |
Ami, reviens chez moi ; que nous sert de pleurer ? |
12 |
|
Haine, vengeance et deuil, laissons tout à la porte. |
12 |
|
Je suis contraint de déclarer, |
8 |
|
Encor que ma douleur soit forte, |
8 |
|
Que le tort vient de nous ; mon fils fut l'agresseur : |
12 |
40 |
Mon fils ! non ; c'est le Sort qui du coup est l'auteur. |
12 |
|
La Parque avoit écrit de tout temps en son livre |
12 |
|
Que l'un de nos enfants devoit cesser de vivre, |
12 |
|
L'autre de voir, par ce malheur. |
8 |
|
Consolons-nous tous deux, et reviens dans ta cage. |
12 |
45 |
Le perroquet dit : Sire roi, |
8 |
|
Crois-tu qu'après un tel outrage |
8 |
|
Je me doive fier à toi ? |
8 |
|
Tu m'allègues le Sort : prétends-tu, par ta foi, |
12 |
|
Me leurrer de l'appât d'un profane langage ? |
12 |
50 |
Mais que la Providence, ou bien que le Destin |
12 |
|
Règle les affaires du monde, |
8 |
|
Il est écrit là-haut qu'au faîte de ce pin, |
12 |
|
Ou dans quelque forêt profonde, |
8 |
|
J'achèverai mes jours loin du fatal objet |
12 |
55 |
Qui doit t'être un juste sujet |
8 |
|
De haine et de fureur. Je sais que la vengeance |
12 |
|
Est un morceau de roi, car vous vivez en dieux. |
12 |
|
Tu veux oublier cette offense ; |
8 |
|
Je le crois ; cependant il me faut, pour le mieux, |
12 |
60 |
Éviter ta main et tes yeux. |
8 |
|
Sire roi, mon ami, va-t'en, tu perds ta peine : |
12 |
|
Ne me parle point de retour, |
8 |
|
L'absence est aussi bien un remède à la haine |
12 |
|
Qu'un appareil contre l'amour. |
8 |