|
Grâce aux Filles de mémoire, |
7 |
|
J'ai chanté les animaux ; |
7 |
|
Peut-être d'autres héros |
7 |
|
M'auroient acquis moins de gloire. |
7 |
5 |
Le loup, en langue des dieux, |
7 |
|
Parle au chien dans mes ouvrages : |
7 |
|
Les bêtes à qui mieux mieux |
7 |
|
Y font divers personnages, |
7 |
|
Les uns fous, les autres sages ; |
7 |
10 |
De telle sorte pourtant |
7 |
|
Que les fous vont l'emportant : |
7 |
|
La mesure en est plus pleine. |
7 |
|
Je mets aussi sur la scène |
7 |
|
Des trompeurs, des scélérats, |
7 |
15 |
Des tyrans et des ingrats, |
7 |
|
Mainte imprudente pécore, |
7 |
|
Force sots, force flatteurs ; |
7 |
|
Je pourrois y joindre encore |
7 |
|
Des légions de menteurs : |
7 |
20 |
Tout homme ment, dit le Sage. |
7 |
|
S'il n'y mettoit seulement |
7 |
|
Que les gens de bas étage, |
7 |
|
On pourroit aucunement |
7 |
|
Souffrir ce défaut aux hommes ; |
7 |
25 |
Mais que tous, tant que nous sommes, |
7 |
|
Nous mentions, grand et petit, |
7 |
|
Si quelque autre l'avoit dit, |
7 |
|
Je soutiendrois le contraire. |
7 |
|
Et même qui mentiroit |
7 |
30 |
Comme Ésope et comme Homère, |
7 |
|
Un vrai menteur ne seroit : |
7 |
|
Le doux charme de maint songe |
7 |
|
Par leur bel art inventé, |
7 |
|
Sous les habits du mensonge |
7 |
35 |
Nous offre la vérité. |
7 |
|
L'un et l'autre a fait un livre |
7 |
|
Que je tiens digne de vivre |
7 |
|
Sans fin, et plus, s'il se peut. |
7 |
|
Comme eux ne ment pas qui veut. |
7 |
40 |
Mais mentir comme sut faire |
7 |
|
Un certain dépositaire, |
7 |
|
Payé par son propre mot, |
7 |
|
Est d'un méchant et d'un sot. |
7 |
|
Voici le fait : Un trafiquant de Perse, |
10 |
45 |
Chez son voisin, s'en allant en commerce, |
10 |
|
Mit en dépôt un cent de fer un jour. |
10 |
|
Mon fer ? dit-il, quand il fut de retour. ‒ |
10 |
|
Votre fer ! il n'est plus : j'ai regret de vous dire |
12 |
|
Qu'un rat l'a mangé tout entier. |
8 |
50 |
J'en ai grondé mes gens ; mais qu'y faire ? un grenier |
12 |
|
A toujours quelque trou. Le trafiquant admire |
12 |
|
Un tel prodige, et feint de le croire pourtant. |
12 |
|
Au bout de quelques jours il détourne l'enfant |
12 |
|
Du perfide voisin ; puis à souper convie |
12 |
55 |
Le père qui s'excuse, et lui dit en pleurant : |
12 |
|
Dispensez-moi, je vous supplie ; |
8 |
|
Tous plaisirs pour moi sont perdus. |
8 |
|
J'aimois un fils plus que ma vie : |
8 |
|
Je n'ai que lui ; que dis-je ? hélas ! je ne l'ai plus ! |
12 |
60 |
On me l'a dérobé : plaignez mon infortune. |
12 |
|
Le marchand repartit : Hier au soir, sur la brune |
12 |
|
Un chat-huant s'en vint votre fils enlever ; |
12 |
|
Vers un vieux bâtiment je le lui vis porter, |
12 |
|
Le père dit : Comment voulez-vous que je croie |
12 |
65 |
Qu'un hibou pût jamais emporter cette proie ? |
12 |
|
Mon fils en un besoin eût pris le chat-huant. ‒ |
12 |
|
Je ne vous dirai point, reprit l'autre, comment ; |
12 |
|
Mais enfin je l'ai vu, vu de mes yeux, vous dis-je ; |
12 |
|
Et ne vois rien qui vous oblige |
8 |
70 |
D'en douter un moment, après ce que je dis. |
12 |
|
Faut-il que vous trouviez étrange |
8 |
|
Que les chats-huants d'un pays |
8 |
|
Où le quintal de fer par un seul rat se mange, |
12 |
|
Enlèvent un garçon pesant un demi-cent ? |
12 |
75 |
L'autre vit où tendoit cette feinte aventure : |
12 |
|
Il rendit le fer au marchand, |
8 |
|
Qui lui rendit sa géniture. |
8 |
|
Même dispute avint entre deux voyageurs. |
12 |
|
L'un d'eux étoit de ces conteurs |
8 |
80 |
Qui n'ont jamais rien vu qu'avec un microscope ; |
12 |
|
Tout est géant chez eux : écoutez-les, l'Europe, |
12 |
|
Comme l'Afrique, aura des monstres à foison. |
12 |
|
Celui-ci se croyoit l'hyperbole permise : |
12 |
|
J'ai vu, dit-il, un chou plus grand qu'une maison. |
12 |
85 |
Et moi, dit l'autre, un pot aussi grand qu'une église. |
12 |
|
Le premier se moquant, l'autre reprit : Tout doux : |
12 |
|
On le fit pour cuire vos choux. |
8 |
|
L'homme au pot fut plaisant, l'homme au fer fut habile. |
12 |
|
Quand l'absurde est outré, on lui fait trop d'honneur |
12 |
90 |
De vouloir par raison combattre son erreur : |
12 |
|
Enchérir est plus court, sans s'échauffer la bile. |
12 |