Métrique en Ligne
LCA_2/LCA104
Louis LE CARDONNEL
CARMINA SACRA
1912
ÉLÉGIES CHRÉTIENNES
A SAINT ÉPHREM
Par milliers les printemps, les étés par milliers. 12
Ont fait rire leurs fleurs dans les oasis calmes ; 12
Et les palmiers ombreux, chéris des chameliers, 12
Ont plus de mille fois renouvelé leurs palmes. 12
5 Interminablement, sur le grand désert las, 12
Les soleils ont versé leur flamme et leur tristesse ; 12
Tout est mort, et l'obscur Syrien ne sait pas 12
Qu'il foule dans Orfa la poussière d'Édesse. 12
Le prestige n'est plus, des illustres cités : 12
10 Un souvenir confus, que nous gardons à peine 12
A peine le renom de sites enchantés… 12
L'oubli s'est accroupi sur l'antique Osroène. 12
Mais toi, sublime Éphrem, à l'œil étincelant, 12
Digne témoin du Verbe aux pays de l'aurore, 12
15 Irradié d'extase, et de pleurs ruisselant, 12
Sous ton vêtement blanc tu resplendis encore ! 12
Avec sa poésie, où reviendra toujours 12
Se rafraîchir la soif des grands cœurs ascétiques, 12
Ton éloquence, tel un fleuve au large cours, 12
20 A poussé jusqu'à nous ses flots parénétiques. 12
Salut Colonne d'or, salut Ange de feu, 12
Qui, dans les saints combats guides les solitaires. 12
Ou qui, dans la nuée, enivré de ton Dieu, 12
D'un accent triomphal chantes les Saints Mystères ! 12
25 Toi que parmi l'encens, au moment solennel, 12
Où s'immole pour nous la Victime sacrée, 12
Fit près de lui venir, aux marches de l'autel. 12
Le sévère et puissant Docteur de Césarée ; 12
Ascète qui, sans peur d'éveiller leur courroux. 12
30 Caressais les lions d'une main familière, 12
Et, quand ils appuyaient leur mufle à tes genoux, 12
Regardais la rosée humecter leur crinière. 12
Ah ! contemplant le lys du jardin des Élus, 12
La blanche Miriam, qu'on appelle Marie, 12
35 Ton cœur a des élans que tu ne contiens plus, 12
Et tu te meurs d'amour, colombe de Syrie 12
Puis, à l'heure où, là-haut, commence le concert 12
Des astres merveilleux, que le Dieu vivant règle, 12
Ému par le silence embrasé du désert, 12
40 Dans l'éclatante nuit tu pousses un cri d'aigle ! 12
Lyre aux mille frissons, harpe de l'Orient, 12
Cithare, pour les doigts de l'Esprit toujours prête, 12
Apôtre qui mêlais, combattant et priant, 12
Les langueurs de la vierge aux ardeurs du prophète, 12
45 Éphrem, obtiens pour nous la tendresse du cœur, 12
La grâce de lever vers le Christ des mains pures, 12
La douceur qui rayonne et l'austère vigueur, 12
Le don de pénétrer au fond des Écritures. 12
Fais que, dans le silence et l'adoration, 12
50 Un jour notre âme monte, au contact de ton âme, 12
A des sommets brûlants de Contemplation, 12
A travers l'oliban et parmi le cinname. 12
Ruche d'or, livre-nous le véritable miel ; 12
Dattier chargé de fruits, donne sans fin tes dattes 12
55 Aux pèlerins lassés, en marche vers le Ciel ; 12
Remplis-nous de transports, vin mêlé d'aromates ! 12
Mais, puisqu'il faut encor moins nous ceindre de fleurs 12
Que prier et gémir en de saintes alarmes, 12
Pour que nous y mêlions amèrement nos pleurs, 12
60 Saint Éphrem, ouvre-nous tes fontaines de larmes. 12
logo du CRISCO logo de l'université