INVOCATION |
I |
|
Viens, Esprit créateur, visite ma pensée ; |
12 |
|
Dans la nuit de mon cœur fais briller le vrai jour. |
12 |
|
Par toi seul toute force à l’âme est dispensée, |
12 |
|
Descends, Esprit du ciel, dont le nom est AMOUR ! |
12 |
|
5 |
Tout procède de toi procédant de Dieu même ; |
12 |
|
C’est toi qui de son Verbe accomplis les desseins ; |
12 |
|
Par un don gratuit tu fais la part suprême |
12 |
|
Dans l’œuvre du poëte et dans l’œuvre des saints. |
12 |
|
|
Esprit ! tout vient de toi : ces pleurs dont je m’enivre, |
12 |
10 |
Ce feu né de ton nom rien qu’en le prononçant, |
12 |
|
Et l’effroi dont je tremble, au début de ce livre, |
12 |
|
De l’homme qui l’écrit si tu dois être absent ! |
12 |
|
|
Esprit ! toute beauté que l’on voit ou qu’on rêve, |
12 |
|
La blancheur sur les lis, dans les âmes la foi, |
12 |
15 |
Le soleil après l’ombre et l’espoir qui se lève, |
12 |
|
Le regard d’un ami... c’est un rayon de toi. |
12 |
|
|
Esprit ! sève de tout, des chênes et des roses ; |
12 |
|
Par toi le bouton d’or sourit sur les prés verts ; |
12 |
|
Par toi l’Océan gronde ; et c’est toi qui déposes |
12 |
20 |
Le miel au fond des fleurs comme au fond des beaux vers. |
12 |
|
|
Sois mon âme et mon sang ! et coule avec largesse, |
12 |
|
Esprit qui fais chanter les flots, les vents, les bois ! |
12 |
|
Esprit de charité, de force de sagesse, |
12 |
|
Pense avec mon esprit et parle avec ma voix ! |
12 |
|
|
II |
25 |
Je t’invoque et je crains ! tu m’as ailleurs, peut-être, |
12 |
|
Assigné mon devoir. |
6 |
|
Peut-être, en mon orgueil, je viens, comme un faux prêtre, |
12 |
|
Usurper l’encensoir ? |
6 |
|
|
A la commune glèbe ai-je dû me soustraire ? |
12 |
30 |
Parle-moi sans détour, |
6 |
|
Esprit ! faut-il semer dans le sillon vulgaire |
12 |
|
Mon pain de chaque jour ? |
6 |
|
|
« Le glaive et le marteau, la charrue à conduire |
12 |
|
C’est le lot des humains ; |
6 |
35 |
Et Dieu n’a concédé les pinceaux ou la lyre |
12 |
|
Qu’à de bien rares mains. |
6 |
|
|
Quoi ! le poids de la lance ou du hoyau t’accable, |
12 |
|
O débile rêveur ! |
6 |
|
Et tu m’offres tes reins, ouvrier misérable, |
12 |
40 |
Pour porter le Seigneur ! |
6 |
|
|
Comme le fier Jacob, tu vas, lutteur étrange, |
12 |
|
Toi qu’un coup d’aile abat, |
6 |
|
Près de l’échelle d’or, tu vas offrir à l’ange |
12 |
|
Un éternel combat ! » |
6 |
|
|
III |
45 |
Esprit ! je me connais ; je m’accuse et je tremble. |
12 |
|
Éperdu de désir et d’effroi tout ensemble, |
12 |
|
J’hésite sur le seuil. |
6 |
|
Vous savez, ô mon Dieu ! lisant au for interne, |
12 |
|
Si les fibres du cœur qu’à vos pieds je prosterne |
12 |
50 |
Ont résonné d’orgueil ! |
6 |
|
|
Non, je n’ai pas cherché ma force dans moi-même ; |
12 |
|
Je l’implore de vous, j’attends et je vous aime : |
12 |
|
Parlez-moi quelquefois ! |
6 |
|
Je sais que le poëte, en son art difficile, |
12 |
55 |
Est maître d’autant plus qu’il s’est fait plus docile |
12 |
|
A votre seule voix. |
6 |
|
|
L’artiste est le trépied rayonnant et fragile ; |
12 |
|
L’homme fournit en lui les charbons et l’argile ; |
12 |
|
Toi seul y mets le feu. |
6 |
60 |
Le poëte est le flot, la feuille qui palpite ; |
12 |
|
Il doit son harmonie au souffle qui l’agite, |
12 |
|
A ton souffle, ô mon Dieu ! |
6 |
|
|
Mes fautes, mes ennuis, Seigneur, ont clos ma bouche ; |
12 |
|
Mais tu peux en tirer, si ton esprit la touche, |
12 |
65 |
Des accords, des leçons. |
6 |
|
Les lyres d’ici-bas devant toi sont égales, |
12 |
|
Et tu prends tour à tour le cygne et les cigales |
12 |
|
Pour dire tes chansons. |
6 |
|
|
IV |
|
Ô Christ ! si, pleins de ta doctrine, |
8 |
70 |
Mes chants savent la faire aimer, |
8 |
|
Que l’Esprit souffle en ma poitrine, |
8 |
|
Seigneur, dût-il me consumer ! |
8 |
|
Mon cœur se brisera peut-être |
8 |
|
En vibrant sous tes doigts, ô Maître ! |
8 |
75 |
En répétant ton nom béni. |
8 |
|
Touche-moi de ces vents sublimes |
8 |
|
Qui font sur les flots des abîmes |
8 |
|
Gronder l’écho de l’infini. |
8 |
|
|
Quand mon âme est comme une pierre |
8 |
80 |
D’où nulle voix ne peut sortir, |
8 |
|
Foudroyez ! si votre tonnerre |
8 |
|
Peut seul me faire retentir. |
8 |
|
Pourvu que mon cœur vous annonce, |
8 |
|
Mon Dieu, frappez-moi, je renonce |
8 |
85 |
A tous les bonheurs d’ici-bas..... |
8 |
|
Que la charité me féconde ; |
8 |
|
Qu’en moi votre parole abonde ; |
8 |
|
Pour la porter au bout du monde, |
8 |
|
Je suis prêt à tous les combats. |
8 |
90 |
Frappez, frappez, je me résigne. |
8 |
|
Mais pendant que je souffre, au moins, |
8 |
|
Seigneur ! montrez-moi par un signe |
8 |
|
Que je suis un de vos témoins. |
8 |
|
Si j’ai fait naître une prière, |
8 |
95 |
Si j’ai fait poindre une lumière, |
8 |
|
Et si quelque noble paupière |
8 |
|
Sur ce livre pleure à son tour, |
8 |
|
C’est assez ! ou joie ou supplice, |
8 |
|
Que tout le reste s’accomplisse, |
8 |
100 |
Je bénirai l’amer calice, |
8 |
|
Si je suis poëte... un seul jour ! |
8 |
|
|
V |
|
Je l’ai tenté : docile aux maîtres d’Ionie |
12 |
|
J’ai poursuivi d’amour leur sereine harmonie ; |
12 |
|
Sur les pas de la Muse et des trois Charités |
12 |
105 |
J’ai fréquenté le Pinde et ses bois désertés. |
12 |
|
J’appris à marier, dans Athènes ma mère, |
12 |
|
Le verbe de Platon et la lyre d’Homère. |
12 |
|
L’écho religieux d’Orphée et de Linus |
12 |
|
M’a parlé dans la Thrace et les temps inconnus ; |
12 |
110 |
Et, pressant les beaux fruits de la sagesse antique, |
12 |
|
J’en ai fait, sous mes doigts, jaillir le vin mystique. |
12 |
|
|
Puis les chênes gaulois m’ont dit tous leurs secrets ; |
12 |
|
J’ai traduit aux humains la chanson des forêts. |
12 |
|
J’ai, sous les noirs sapins, comme un fils des Druides, |
12 |
115 |
Écouté les esprits qui leur servaient de guides, |
12 |
|
Et, la verveine au front, avec la serpe d’or, |
12 |
|
Du gui sacré de chêne invoqué le trésor. |
12 |
|
Saignant des coups portés à mes forêts divines, |
12 |
|
J’ai maudit notre engeance acharnée aux ruines ; |
12 |
120 |
J’ai noté les accords des derniers sommets verts, |
12 |
|
Et l’âme du grand chêne a parlé dans mes vers. |
12 |
|
|
Maintenant j’ose plus et j’attends plus de grâces : |
12 |
|
Sur les moûts de Juda je vais chercher vos traces, |
12 |
|
O Christ ! dans votre champ, je vais près du chemin, |
12 |
125 |
Après les moissonneurs choisis de votre main, |
12 |
|
Glaner quelques épis du grain sacré qui reste, |
12 |
|
Et pétrir aux enfants un peu de pain céleste. |
12 |
|
J’ose ouvrir l’Évangile et chanter à mon tour, |
12 |
|
Au pied du Golgotha, le cantique d’amour. |
12 |
130 |
J’ose m’aventurer, ô croix ! sois ma boussole, |
12 |
|
Sur le vaste océan de la sainte parole. |
12 |
|
Je descends seul et nu, plongeur audacieux, |
12 |
|
Dans l’abîme sans fond qui contient tous les cieux. |
12 |
|
Nul homme, je le sais, nul poëte, en ses veilles, |
12 |
135 |
N’en pourrait esquisser les lointaines merveilles ; |
12 |
|
Mais livrez-moi, — pour prix de tant de pleurs amers, — |
12 |
|
Une, et la moindre, ô Christ ! des perles de vos mers ! |
12 |
|
Et j’aurai fait briller, dans notre nuit mortelle, |
12 |
|
Un de ces noms vivants par qui Dieu se révèle. |
12 |
|
|
VI |
140 |
Maintenant, ô Jésus ! il m’est permis, je crois, |
12 |
|
De monter au Calvaire, |
6 |
|
Parcourant vos sentiers et prêchant de la croix |
12 |
|
L’enseignement sévère. |
6 |
|
|
Si vous nous pesez tous au poids de nos douleurs, |
12 |
145 |
Si la souffrance est bonne, |
6 |
|
Si de vos ouvriers ceux-là sont les meilleurs, |
12 |
|
Qu’elle tord et façonne..... |
6 |
|
|
Son marteau qui retombe, hélas ! incessamment, |
12 |
|
Son feu qui me dévore, |
6 |
150 |
Peut-être ont, dans mon cœur, forgé votre instrument |
12 |
|
Plus pur et plus sonore. |
6 |
|
|
Si les plus durs aciers dans nos pleurs sont trempés, |
12 |
|
Mon glaive est prêt, ô Maître ! |
6 |
|
Si votre amour se juge aux coups que vous frappez, |
12 |
155 |
Ah ! vous m’aimez peut-être. |
6 |
|
|
Mon printemps est fini ; court et triste printemps, |
12 |
|
Trompé par quelques rêves. |
6 |
|
Sous les mêmes soleils des saisons que j’attends, |
12 |
|
Le froid n’a plus de trêves. |
6 |
|
160 |
Je connais le faux jour que ces soleils nous font. |
12 |
|
J’ai vidé l’urne amère, |
6 |
|
Et n’y trouve plus même, en remuant le fond, |
12 |
|
L’espoir, pauvre chimère. |
6 |
|
|
J’eus mes jours de révolte, et ma bouche, — ô pardon ! — |
12 |
165 |
S’est ouverte au blasphème ; |
6 |
|
Mais je n’ai pu longtemps croire à votre abandon, |
12 |
|
Mon Dieu ! car je vous aime. |
6 |
|
|
Et maintenant je dis : O douleur ! frappe encor ; |
12 |
|
Jette-moi sur l’enclume ; |
6 |
170 |
S’il faut encor du feu pour me changer en or, |
12 |
|
Que ton brasier s’allume, |
6 |
|
|
Qu’importe tous les maux ! mon nom même en débris |
12 |
|
Sous les dents des couleuvres... |
6 |
|
Si je deviens un jour, ô Seigneur ! à ce prix, |
12 |
175 |
L’ouvrier de vos œuvres. |
6 |
|
|
Foulez mon cœur saignant, à vos pressoirs offert |
12 |
|
Comme un fruit de la vigne. |
6 |
|
Pour parler de Jésus s’il faut avoir souffert, |
12 |
|
Peut-être en suis-je digne ! |
6 |
|
|
VII |
180 |
C’est l’homme et le martyr, mais non le Dieu vivant, |
12 |
|
Que j’évoque aujourd’hui sous mon pinceau fervent. |
12 |
|
Je viens montrer le frère en exemple à ses frères ; |
12 |
|
J’ai chassé de mon cœur les pensers téméraires ; |
12 |
|
L’apôtre seul, touché par les langues de feu, |
12 |
185 |
Dira la majesté du Verbe égal à Dieu ; |
12 |
|
Moi j’adore en son nom et je baisse la tête ; |
12 |
|
J’y crois, et je le sais ineffable au poète. |
12 |
|
Mais ce Christ, ce Sauveur qu’on implore à genoux, |
12 |
|
Il fut pauvre et souffrant et triste comme nous. |
12 |
190 |
Oui, quel que soit le nom dont au ciel on le nomme, |
12 |
|
Votre fils est aussi, mon Dieu, LE FILS DE L’HOMME. |
12 |
|
|
Ce Christ que je veux peindre, il a les yeux en pleurs ; |
12 |
|
Je le comprends, il est notre frère en douleurs. |
12 |
|
Fils d’Adam comme nous, le mal le sollicite ; |
12 |
195 |
Il reçoit du démon l’infernale visite. |
12 |
|
C’est lui qui, dans sa force affermissant les bons, |
12 |
|
Vint triompher pour nous du piège où nous tombons. |
12 |
|
|
Jésus, de nos péchés se faisant la victime, |
12 |
|
Nous est semblable en tout, excepté par le crime. |
12 |
200 |
Je puis donc l’exprimer, car c’est l’homme éternel, |
12 |
|
Ce Christ qui s’abreuva de vinaigre et de fiel, . |
12 |
|
Celui dont le travail durcit les mains actives ; |
12 |
|
Ce Christ, non du Thabor, mais du mont des Olives, |
12 |
|
Qui put dire, au milieu des affres de la croix, |
12 |
205 |
Que Dieu l’abandonnait, et qui cria trois fois ! |
12 |
|
Toutes ses actions nous parlent, nous enseignent, |
12 |
|
Et sa chair saigne encor dans nos membres qui saignent |
12 |
|
Jésus, Jésus mourant vit et palpite en moi, |
12 |
|
Il prendra par l’amour les cœurs privés de foi. |
12 |
|
210 |
Mais, pour parler de lui, j’ai besoin de sa grâce ; |
12 |
|
Je l’invoque en pleurant par sa croix que j’embrasse ; |
12 |
|
En écrivant son nom par le siècle oublié, |
12 |
|
J’apporte dans mon œuvre un cœur humilié. |
12 |
|
Des humaines clartés je connais l’indigence. |
12 |
215 |
Je prosterne, ô mon Dieu ! ma pauvre intelligence ; |
12 |
|
Vous seul de la sagesse y répandez le sel. |
12 |
|
Hors l’éclair émané du Verbe universel, |
12 |
|
Chez moi, poëte obscur, chez les voyants célèbres, |
12 |
|
Il n’est, dans tout esprit, qu’erreurs et que ténèbres..... |
12 |
|
220 |
O Père tout-puissant que nul ne prie en vain, |
12 |
|
Illuminez-moi donc par ce Verbe divin ! |
12 |
|
|
VIII |
|
O raison incréée ! ô Verbe ! |
8 |
|
Hormis ton rayon qui nous luit, |
8 |
|
Rien n’est dans notre esprit superbe, |
8 |
225 |
Rien... qu’une épaisse et lourde nuit. |
8 |
|
Viens donc, ô clarté souveraine, |
8 |
|
Viens, de toute sagesse humaine |
8 |
|
Éclipse en moi le vain flambeau. |
8 |
|
C’est quand l’homme en nous fait silence, |
8 |
230 |
Que l’harmonie éclate et lance |
8 |
|
Le vrai dans la splendeur du beau ! |
8 |
|
|
Pour que ma voix soit la parole, |
8 |
|
Dans mon être, ô Verbe vainqueur ! |
8 |
|
Descends comme une foudre ! immole |
8 |
235 |
Et la chair et l’orgueil du cœur. |
8 |
|
Qu’un charbon épure ma bouche. |
8 |
|
Qu’un ange, gardien farouche, |
8 |
|
Compte les mots qui jailliront ; |
8 |
|
Que son glaive veille à ma porte, |
8 |
240 |
Afin que nul passant ne sorte |
8 |
|
S’il n’a votre sceau sur le front. |
8 |
|
|
Seigneur, à l’insu de moi-même, |
8 |
|
Si, folle en ses témérités, |
8 |
|
Ma bouche enseignait le blasphème |
8 |
245 |
Des adorables vérités..... |
8 |
|
Si mon œil offense un mystère, |
8 |
|
Si jamais la pudeur austère |
8 |
|
Rougit de mes vers imprudents.... |
8 |
|
Faites, comme un fruit de Gomorrhe, |
8 |
250 |
Tomber ma langue, que j’abhorre, |
8 |
|
En cendre infecte sous mes dents. |
8 |
|
|
J’ai choisi le don de la lyre. |
8 |
|
Même au prix de tout mon bonheur, |
8 |
|
Mais si mes chants, dans un délire, |
8 |
255 |
S’élevaient contre vous, Seigneur ! |
8 |
|
Si l’erreur que notre âge expie |
8 |
|
Attachait une corde impie |
8 |
|
A l’or du divin instrument.... |
8 |
|
Comme un fer blanchi dans les flammes, |
8 |
260 |
Qu’il se colle à mes doigts infâmes |
8 |
|
Et se fonde en me consumant ! |
8 |
|
|
Non ! cette œuvre où Jésus doit vivre |
8 |
|
Ne vous méconnaîtra jamais ; |
8 |
|
Si j’ai longtemps rêvé ce livre, |
8 |
265 |
O Christ ! c’est que je vous aimais. |
8 |
|
Je veux, je veux que chaque page |
8 |
|
Monte vers vous comme un hommage ; |
8 |
|
Qu’on puisse l’ouvrir au saint lieu ; |
8 |
|
Et qu’innocent par ses doctrines, |
8 |
270 |
Il verse au moins dans les poitrines |
8 |
|
L’amour des hommes et de Dieu. |
8 |
|
|