XXIII |
MENACE |
|
Savez-vous, messieurs les enfants, |
8 |
|
Savez-vous à quoi je m’expose, |
8 |
|
Quand je vous gâte en vers, en prose, |
8 |
|
Même un peu, quand je vous défends, |
8 |
5 |
Sans vous peindre toujours en rose ? |
8 |
|
|
Tous les vieux oncles d’autrefois, |
8 |
|
Plus d’une maman fort gentille, |
8 |
|
Tous les pédants, — il en fourmille, — |
8 |
|
M’accusent de saper les lois |
8 |
10 |
De l’État et de la famille. |
8 |
|
|
On me dit : « Vous parlez trop d’eux ; |
8 |
|
Vous les vantez, les chantez même ! |
8 |
|
L’orgueil viendra, défaut suprême. |
8 |
|
C’est un plaisir bien hasardeux |
8 |
15 |
De trop leur montrer qu’on les aime. |
8 |
|
|
Jadis, par un moyen très sûr, |
8 |
|
On se faisait toujours comprendre, |
8 |
|
Le fouet… on ne veut plus l’entendre ! |
8 |
|
Il faut que le père soit dur |
8 |
20 |
Pour que le fils ait le cœur tendre. » |
8 |
|
|
Puis on énumère sans fin |
8 |
|
De longs exemples que j’abrège. |
8 |
|
Les Grecs, les Romains et que sais-je ? |
8 |
|
Le fouet à monsieur le dauphin |
8 |
25 |
Et mou affreux temps de collège. |
8 |
|
|
J’ai souffert, c’est la vérité, |
8 |
|
Et du jeûne et de la férule |
8 |
|
Dans cette prison ridicule. |
8 |
|
J’en suis sorti pâle, éreinté, |
8 |
30 |
On y rendrait poussif Hercule. |
8 |
|
|
Cet antre noir, ces pions méchants |
8 |
|
Sont mortels à toute âme honnête. |
8 |
|
On risque au moins d’en rester bête… |
8 |
|
C’est quand j’eus pris la clef des champs |
8 |
35 |
Que le bon Dieu me fit poète. |
8 |
|
|
N’allez pas conclure, étourdis, |
8 |
|
Qu’on peut, sous le toit de son père, |
8 |
|
Désobéir et ne rien faire… |
8 |
|
Retenez bien ce que je dis, |
8 |
40 |
Je vais devenir très sévère : |
8 |
|
|
Je vous ai gâtés, j’en ai peur ; |
8 |
|
Mais je n’en suis pas responsable, |
8 |
|
Et je dirai, si l’on m’accable : |
8 |
|
J’ai trop écouté ce trompeur, |
8 |
45 |
Mon ami Stahl ! le vrai coupable. |
8 |
|
|
Son mauvais exemple a fait loi ; |
8 |
|
Mais il sait tout ce que j’en pense. |
8 |
|
Il a trop prêché l’indulgence ; |
8 |
|
Il m’a rendu bon malgré moi, |
8 |
50 |
Ce cher enjôleur de l’enfance. |
8 |
|
|
Donc, travaillez et soyez doux, |
8 |
|
Sinon… Je prendrai du courage ! |
8 |
|
Stahl même à vous punir s’engage, |
8 |
|
Stahl n’écrira plus rien pour vous… |
8 |
55 |
Qu’on se le dise, et qu’on soit sage ! |
8 |
|
1879.
|