NOUVEL ÉPILOGUE |
VARIANTE |
|
Là, sans doute la mort avait fermé le livre. |
12 |
|
Je voulus engager la servante à me suivre, |
12 |
|
Elle me répondit, en me montrant du doigt |
12 |
|
L'arbuste enraciné dans les fentes du toit : |
12 |
5 |
« A ces murs, comme lui, ma vie a pris racines ; |
12 |
|
« On me laissera bien vieillir sous ces ruines. |
12 |
|
« Qu'est-ce qui soignerait ce seuil abandonné ? |
12 |
|
« On m'y rapportera le pain que j'ai donné ! » |
12 |
|
Je sifflai vainement le chien du jeune prêtre ; |
12 |
10 |
Il s'émut à la voix de l'ami de son maître, |
12 |
|
Mais flairant le sentier qui menait au cercueil, |
12 |
|
Sans faire un pas plus loin, il me suivit de l'œil ; |
12 |
|
Les oiseaux affranchis revinrent à leur cage ; |
12 |
|
Et je n'emportai rien de son pauvre héritage, |
12 |
15 |
Que sur sa croix de bois son vieux Christ de laiton, |
12 |
|
Ces feuillets déchirés, sa Bible et son bâton. |
12 |
|
|
Six mois après, au temps où l'on coupe les seigles, |
12 |
|
Je vins herboriser aux montagnes des Aigles, |
12 |
|
Et, de mon pauvre ami le récit à la main, |
12 |
20 |
De la grotte, en lisant, je cherchais le chemin. |
12 |
|
Du drame de ses jours j'explorais le théâtre, |
12 |
|
Lorsque je rencontrai par hasard le vieux pâtre ; |
12 |
|
Je m'assis près de lui, sur l'herbe, au bord des flots : |
12 |
|
Nous causâmes ensemble à peu près en ces mots : |
12 |
|
LE PÂTRE. |
|
Qui cherchez-vous, monsieur, dans ces déserts ? |
|
|
MOI. |
25 |
Qui cherchez-vous, monsieur, dans ces déserts ? La place |
|
|
D'une histoire d'amour que ce livre retrace, |
12 |
|
La grotte où deux enfans, sous les yeux du Seigneur, |
12 |
|
Eurent tant d'innocence avec tant de bonheur ; |
12 |
|
Montrez-moi le tombeau de la dame inconnue. |
12 |
|
LE PÂTRE. |
30 |
Quoi ! cette histoire aussi jusqu'à vous est venue ? |
12 |
|
MOI. |
|
J'étais le seul ami de l'un des deux amans, |
12 |
(En lui montrant le manuscrit.) |
|
Et j'ai là le récit de tous leurs sentimens. |
12 |
|
LE PÂTRE. |
|
Je voudrais bien savoir si ce livre me nomme ? |
12 |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Vous ? Oui, moi. |
|
|
MOI. |
|
Vous ? Oui, moi. Et comment ? |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Vous ? Oui, moi. Et comment ? Je ne suis qu'un pauvre homme, |
|
35 |
Et c'est moi qui fus cause, hélas ! sans le savoir, |
12 |
|
De leur bonheur trop court et de leur désespoir. |
12 |
|
MOI. |
|
Quoi ! vous seriez ?… |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Quoi ! vous seriez ?… C'est moi qui leur montrai la route |
|
|
De la grotte, et deux ans les cachai sous sa voûte ; |
12 |
|
C'est moi qui les nourris, elle et lui, de mon pain. |
12 |
40 |
Tenez, voyez là-haut, au-dessus du sapin, |
12 |
|
A droite, un peu plus bas que cette aiguille blanche, |
12 |
|
Vous suivrez le ravin comblé par l'avalanche ; |
12 |
|
Par une gorge étroite, après, vous descendrez |
12 |
|
Jusqu'aux rives du lac bordé de petits prés ; |
12 |
45 |
Et là, près de la grève où son écume flotte, |
12 |
|
Vous verrez trois tombeaux à deux pas d'une grotte. |
12 |
|
MOI. |
|
Trois tombeaux ? Le récit ne parle que de deux, |
12 |
|
Le proscrit et Laurence. |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Le proscrit et Laurence. Et leur ami près d'eux. |
|
|
MOI. |
|
Quoi ! Jocelyn ici ? Vous vous trompez. |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Quoi ! Jocelyn ici ? Vous vous trompez. Lui-même. |
|
50 |
Il repose en ces lieux auprès de ce qu'il aime. |
12 |
|
Instruite, on ne sait trop comment, des grands secrets, |
12 |
|
Quand Marthe eut tout trahi par des mots indiscrets, |
12 |
|
Ses pauvres paroissiens, par pitié pour son âme, |
12 |
|
Rapportèrent son corps au tombeau de la dame, |
12 |
55 |
Et depuis deux saisons ils sont couchés tous trois |
12 |
|
Aux lieux qu'ils ont aimés et sous la même croix. |
12 |
|
MOI. |
|
Ah ! vers ces trois tombeaux, berger, menez-moi vite ; |
12 |
|
J'aime à fouler le sol que sa dépouille habite, |
12 |
|
Comme on aime à s'asseoir sur le bloc attiédi |
12 |
60 |
Où le rayon du jour à peine est refroidi. |
12 |
|
Allons ! le jour encore éclaire la montagne ! |
12 |
|
LE PÂTRE. |
|
N'attendez pas, monsieur, que je vous accompagne ; |
12 |
|
Pour la dernière fois j'ai foulé ces sommets, |
12 |
|
Allez-y seul ; mes pieds n'y monteront jamais ! |
12 |
|
MOI. |
65 |
Avez-vous donc, berger, peur de ce coin de terre ? |
12 |
|
LE PÂTRE. |
|
Il se passe, monsieur, là-haut quelque mystère |
12 |
|
Que l'homme encor pécheur profane en regardant ; |
12 |
|
C'est comme un Dieu caché dans un buisson ardent. |
12 |
|
MOI. |
|
Qu'avez-vous vu ? Parlez ! |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Qu'avez-vous vu ? Parlez ! Oh ! des choses étranges |
|
70 |
Et faites seulement pour les regards des anges ! |
12 |
|
MOI. |
|
Ne m'ouvrez pas ainsi votre cœur à demi ; |
12 |
|
Je crois en Dieu, berger, et j'étais leur ami ! |
12 |
|
LE PÂTRE. |
|
Vous voulez donc, monsieur, que je vous le raconte ? |
12 |
|
Dieu sait si je vous mens, et pourtant j'en ai honte. |
12 |
75 |
Vous direz, c'est un rêve ! et je ne dormais pas ! |
12 |
|
Un jour, près des tombeaux j'avais porté mes pas ; |
12 |
|
Pour ces trois chers défunts j'avais dit mes prières, |
12 |
|
Fait trois signes de croix et baisé leurs trois pierres ; |
12 |
|
Puis, les yeux par mes pleurs encor tout obscurcis, |
12 |
80 |
Non loin, au bord du lac, pensif, j'étais assis. |
12 |
|
Aucun vent n'en frôlait la surface limpide, |
12 |
|
L'eau profonde y dormait, transparente et sans ride, |
12 |
|
Et je laissais mes yeux, qui regardaient sans voir, |
12 |
|
Avec distraction flotter sur ce miroir. |
12 |
85 |
La cime des glaciers avec ses neiges blanches, |
12 |
|
La grotte et ses tombeaux, les chênes et leurs branches, |
12 |
|
Et le dôme serein d'un pan de firmament, |
12 |
|
Tout s'y réfléchissait, clair, dans l'éloignement ; |
12 |
|
Soudain l'onde immobile, où mon regard se plonge, |
12 |
90 |
S'illumine ; et je vois, comme l'on voit en songe, |
12 |
|
Deux figures sortir du ciel resplendissant, |
12 |
|
Aux cimes du glacier descendre en s'embrassant, |
12 |
|
Et, comme deux oiseaux dont l'aile est éclairée, |
12 |
|
S'abattre sur la grotte et planer à l'entrée. |
12 |
95 |
Ébloui des clartés que l'eau semblait darder, |
12 |
|
Sans haleine, j'osais à peine regarder ; |
12 |
|
Mais l'image dans l'eau s'éclairant à mesure,' |
12 |
|
Je reconnus, monsieur, l'une et l'autre figure. |
12 |
|
|
LE PÂTRE. |
|
Et c'était ?… Jocelyn ! et Laurence avec lui ! |
|
100 |
Si j'avais pu marcher je me serais enfui ; |
12 |
|
Mais je restai cloué de terreur à ma place, |
12 |
|
Et mes yeux, malgré moi, les voyaient dans la glace. |
12 |
|
Vêtus d'air et de jour au lieu de vêtemens, |
12 |
|
Se tenant par la main ainsi que deux amans ; |
12 |
105 |
Sur l'herbe qui frémit leurs pieds joints s'arrêtèrent, |
12 |
|
Et, de là, sans parler, leurs regards se portèrent] |
12 |
|
Sur les sites, les eaux, les arbres du beau lieu |
12 |
|
Comme quand on arrive, ou qu'on va dire adieu ; |
12 |
|
Tour à tour l'un à l'autre, ils se montraient du geste, |
12 |
110 |
Du temps de leurs amours, hélas ! le peu qui reste, |
12 |
|
Les plantes, les rochers, les chênes éclaircis, |
12 |
|
La mousse au bord du lac où l'on s'était assis, |
12 |
|
La source extravasée et les nids d'hirondelles, |
12 |
|
Et la plume par terre arrachée à leurs ailes ; |
12 |
115 |
Puis ils se regardaient, souriant, elle et lui, |
12 |
|
Comme quelqu'un qui voit son idée en autrui ; |
12 |
|
Et Laurence, abaissant une main jusqu'aux herbes, |
12 |
|
Des mille fleurs des prés cueillait de grosses gerbes, |
12 |
|
Feuille à feuille, au hasard, nuançait leurs couleurs, |
12 |
120 |
Et de la tête aux pieds se vêtissait de fleurs, |
12 |
|
Comme une aurore au ciel se revêt de la nue ; |
12 |
|
Et l'amant embaumé s'enivrait de sa vue. |
12 |
|
Et comme pour venir assister à leurs jeux, |
12 |
|
Tout ce qu'ils appelaient ressuscitait pour eux, |
12 |
125 |
Et les plantes croissaient à leur seule pensée, |
12 |
|
Et la biche accourait lécher leur main baissée, |
12 |
|
Et le chien au soleil se couchait à leurs piés, |
12 |
|
Et les pigeons enfuis de leurs nids effrayés |
12 |
|
Par Laurence nommés revenaient d'un coup d'aile |
12 |
130 |
Becqueter son épaule et planer autour d'elle ; |
12 |
|
Et puis je vis venir d'en haut, monter d'en bas, |
12 |
|
Hommes, femmes, enfans, que je ne connus pas ; |
12 |
|
A ces noces du ciel, foule que Dieu convie, |
12 |
|
Qui viennent retracer et bénir une vie ! |
12 |
135 |
Jocelyn, lui du moins, tous les reconnaissait, |
12 |
|
Car par son nom mortel chacun le bénissait ; |
12 |
|
Et deux anges de Dieu sur l'herbe descendirent ; |
12 |
|
Sur le couple béni leurs ailes s'étendirent, |
12 |
|
Et ces ailes formaient comme un grand dôme bleu |
12 |
140 |
Pour ombrager leurs fronts d'un invisible feu ; |
12 |
|
Et j'entendis les voix d'un million de génies |
12 |
|
Se répandre sur l'onde en vagues d'harmonies ; |
12 |
|
Et pendant qu'ils chantaient, les anges du Seigneur, |
12 |
|
Aux doigts des deux amans, rougissant de bonheur, |
12 |
145 |
Passaient le double anneau des noces éternelles, |
12 |
|
Et sur leurs fronts baissés, ouvrant un peu leurs ailes, |
12 |
|
Laissaient percer du ciel un rayon de l'amour : |
12 |
|
Et mes yeux, foudroyés de ce céleste jour, |
12 |
|
Virent les deux amans ne former qu'un seul être |
12 |
150 |
Où l'un ne pouvait plus de l'autre se connaître, |
12 |
|
Et dans un lumineux évanouissement |
12 |
|
Fondre comme une étoile au jour du firmament ! |
12 |
|
Et comme, pour mieux voir, je détournais la tête, |
12 |
|
Tout le lac frissonna du vol de la tempête, |
12 |
155 |
Et roula dans ses bruits, avec solennité, |
12 |
|
Laurence ! Jocelyn ! amour ! éternité ! |
12 |
|