XXVIII |
Pense à moi |
A Mlle ISIS R…
A sad amorous flame
Consumes my heart's core
Oh ! the peace of my bosoml
Is lost evermore.
|
(Goëthe, trans.)
|
|
|
Si tu vois une fleur, que le zéphyr délaisse, |
12 |
|
Mourir à son matin sans baiser ni caresse, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
Et si tu plains l'oiseau que le vent ou l'orage |
12 |
5 |
Égara loin du nid qui berça son jeune âge, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
|
Si tu vois un front pâle où languit la jeunesse, |
12 |
|
S'incliner sous le poids d'une vague tristesse, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
10 |
Et sensible à l'accent de quelque voix aimante, |
12 |
|
Si tu l'entends au ciel demander une amante, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
|
Si d'un triste exilé quelque beauté frivole |
12 |
|
Repoussait devant toi l'amoureuse parole, |
12 |
15 |
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
Et si tu vois alors ce fils d'un autre monde |
12 |
|
Au ciel lever des yeux que la douleur inonde, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
|
Si tu vois quelque jour une funèbre pierre |
12 |
20 |
Où nul ne vient porter ses fleurs ni sa prière, |
12 |
|
Pense à moi, pense à moi ! |
6 |
|
Et sur la tombe où gît la dépouille endormie, |
12 |
|
Si tu trouves ces mots : « Il n'eut jamais d'amie ! » |
12 |
|
Pense à moi ! Pense à moi ! |
6 |
|