JUILLET |
VII |
LE PROCÈS À LA RÉVOLUTION |
|
Lorsque vous traduisez, juges, à votre barre, |
12 |
|
La Révolution, qui fut dure et barbare |
12 |
|
Et féroce à ce point de chasser les hiboux ; |
12 |
|
Qui, sans respect, fakirs, derviches, marabouts, |
12 |
5 |
Molesta tous les gens d'église, et mit en fuite, |
12 |
|
Rien qu'en les regardant, le prêtre et le jésuite, |
12 |
|
La colère vous prend. |
|
|
|
La colère vous prend. Oui, c'est vrai, désormais |
|
|
L'homme-roi, l'homme-dieu, fantômes des sommets, |
12 |
|
S'effacent, revenants guerriers, goules papales ; |
12 |
10 |
Un vent mystérieux souffle sur ces fronts pâles ; |
12 |
|
Et vous, le tribunal, vous êtes indignés. |
12 |
|
Quel deuil ! les noirs buissons de larmes sont baignés ; |
12 |
|
Les fêtes de la nuit vorace sont finies ; |
12 |
|
Le monde ténébreux râle ; que d'agonies ! |
12 |
15 |
Il fait jour, c'est affreux ! et la chauve-souris |
12 |
|
Est aveugle, et la fouine erre en poussant des cris ; |
12 |
|
Le ver perd sa splendeur ; hélas, le renard pleure ; |
12 |
|
Les bêtes qui le soir allaient chasser, à l'heure |
12 |
|
Où le petit oiseau s'endort, sont aux abois ; |
12 |
20 |
La désolation des loups remplit les bois ; |
12 |
|
Les spectres opprimés ne savent plus que faire ; |
12 |
|
Si cela continue, et si cette lumière |
12 |
|
Persiste à consterner l'orfraie et le corbeau, |
12 |
|
Le vampire mourra de faim dans le tombeau ; |
12 |
25 |
Le rayon sans pitié prend l'ombre et la dévore… — |
12 |
|
|
O juges, vous jugez les crimes de l'aurore. |
12 |
|