Métrique en Ligne
HUG_8/HUG54
Victor HUGO
Odes et Ballades
1826
ODES
LIVRE QUATRIÈME
1819-1827
ODE DIXIÈME
LE CHANT DE L'ARÈNE
Généreux Grecs, voilà les prix que
remporteront les vainqueurs.
HOMÈRE.
L'athlète, vainqueur dans l'arène, 8
Est en honneur dans la cité ; 8
Son nom, sans que le temps l'entraîne, 8
Par les peuples est répété, 8
5 Depuis cette plage inféconde 8
Où dort sur la borne du monde 8
L'Hiver, vieillard au dur sommeil, 8
Jusqu'aux lieux où, quand naît l'aurore, 8
On entend, sous l'onde sonore, 8
10 Hennir les coursiers du Soleil. 8
Voici la fête d'Olympie ! 8
Tressez l'acanthe et le laurier ! 8
Que les dieux confondent l'impie ! 8
Que l'antique audace assoupie 8
15 Se réveille au cœur du guerrier ! 8
Venez, vous que la gloire enchaîne ! 8
Voyez les prêtres d'Apollon, 8
Pour votre victoire prochaine, 8
Ravir des couronnes au chêne 8
20 Qui jadis a vaincu Milon ! 8
Venez de Corinthe et de Crète, 8
De Tyr aux tissus précieux, 8
De Scylla, que bat la tempête, 8
Et d'Athos, où l'aigle s'arrête 8
25 Pour voir de plus haut dans les cieux ! 8
Venez de l'île des Colombes, 8
Venez des mers de l'Archipel, 8
De Rhode, aux riches hécatombes, 8
Dont les guerriers jusqu'en leurs tombes 8
30 De Bellone entendent l'appel ! 8
Venez du palais centenaire 8
Dont Cécrops a fondé la tour ; 8
D'Argos, de Sparte qu'on vénère ; 8
De Lemnos où naît le tonnerre, 8
35 D'Amathonte où naquit l'amour ! 8
Les temples saints, les gynécées, 8
Chargés de verdoyant festons, 8
Tels que de jeunes fiancées, 8
Sous des guirlandes enlacées, 8
40 Ont caché leurs chastes frontons. 8
Les Archontes et les Éphores 8
Dans le stade se sont assis ; 8
Les vierges et les canéphores 8
Ont purifié les amphores 8
45 Suivant les rites d'Éleusis. 8
On a consulté la Pythie, 8
Et ceux qui parlent en rêvant. 8
À l'heure où s'éveille Clytie, 8
D'un vautour fauve de Scythie 8
50 On a jeté la plume au vent. 8
Le vainqueur de la course agile 8
Recevra deux trépieds divins, 8
Et la coupe, agreste et fragile, 8
Dont Bacchus a touché l'argile, 8
55 Lorsqu'il goûta les premiers vins. 8
Celui dont le disque mobile 8
Renversera les trois faisceaux, 8
Aura cette urne indélébile, 8
Que sculpta d'une main habile 8
60 Phlégon, du pays de Naxos. 8
Juges de la gloire innocente, 8
Nous offrons au lutteur ardent 8
Une chlamyde éblouissante 8
De Sydon, qui, riche et puissante, 8
65 Joint le caducée au trident. 8
Lutteurs, discoboles, athlètes, 8
Réparez vos forces au bain ; 8
Puis venez vaincre dans nos fêtes, 8
Afin d'obtenir des poètes 8
70 Un chant sur le mode thébain ! 8
L'athlète, vainqueur dans l'arène, 8
Est en honneur dans la cité ; 8
Son nom, sans que le temps l'entraîne, 8
Par les peuples est répété, 8
75 Depuis cette plage inféconde 8
Où dort sur la borne du monde 8
L'Hiver, vieillard au dur sommeil, 8
Jusqu'aux lieux où, quand naît l'aurore, 8
On entend sous l'onde sonore 8
80 Hennir les coursiers du Soleil. 8
logo du CRISCO logo de l'université