ODES |
LIVRE TROISIÈME |
1824-1828 |
ODE CINQUIÈME |
AU COLONEL G.-A. GUSTAFFSON |
Habet sua sidera tellus. |
Ancienne devise.
|
|
I |
|
Ce siècle, jeune encore, est déjà pour l'histoire |
12 |
|
Presque une éternité de malheurs et de gloire. |
12 |
|
Tous ceux qu'il a vus naître ont vieilli dans vingt ans. |
12 |
|
Il semble, tant sa place est vaste en leur mémoire, |
12 |
5 |
Qu'il ne peut achever ses destins éclatants |
12 |
|
Sans fermer avec lui le grand cercle des temps. |
12 |
|
|
Chez des peuples fameux, en des jours qu'on renomme, |
12 |
|
Pour un siècle de gloire il suffisait d'un homme. |
12 |
|
Le nôtre a déjà vu passer bien des flambeaux ! |
12 |
10 |
Il peut lutter sans crainte avec Athène et Rome : |
12 |
|
Que lui fait la grandeur des âges les plus beaux ? |
12 |
|
Il les domine tous, rien que par ses tombeaux ! |
12 |
|
|
À peine il était né, que d'Enghien sur la poudre |
12 |
|
Mourut, sous un arrêt que rien ne peut absoudre. |
12 |
15 |
Il vit périr Moreau ; Byron, nouveau Rhiga. |
12 |
|
Il vit des cieux vengés tomber avec sa foudre |
12 |
|
Cet aigle dont le vol douze ans se fatigua |
12 |
|
Du Caire au Capitole et du Tage au Volga ! |
12 |
|
|
— « Qu'importe ? dit la foule. Ah ! laissons les tempêtes |
12 |
20 |
Naître, grossir, tonner sur ces sublimes têtes ; |
12 |
|
Pourvu que chaque jour amène son festin, |
12 |
|
Que toujours le soleil rayonne pour nos fêtes, |
12 |
|
Et qu'on nous laisse en paix couler notre destin, |
12 |
|
Oublier jusqu'au soir, dormir jusqu'au matin ! |
12 |
|
25 |
« Que le crime s'élève et que l'innocent tombe, |
12 |
|
Qu'importe ? — Des héros sont morts ? paix à leur tombe ! |
12 |
|
Et nous-mêmes ?… qui sait si demain nous vivrons ? |
12 |
|
Quand nous aurons atteint le terme où tout succombe, |
12 |
|
Nous dirons : Le temps passe ! et nous ignorerons |
12 |
30 |
Quels vents ont amené l'orage sur nos fronts. » |
12 |
|
|
II |
|
Ce ne sont point là tes paroles, |
8 |
|
Toi dont nul n'a jamais douté, |
8 |
|
Toi qui sans relâche t'immoles |
8 |
|
Au culte de la Vérité ! |
8 |
35 |
Victime, et vengeur des victimes, |
8 |
|
Ton cœur aux dévouements sublimes |
8 |
|
S'offrit en tout temps, en tout lieu ; |
8 |
|
Toute ta vie est un exemple, |
8 |
|
Et ta grande âme est comme un temple |
8 |
40 |
D'où ne sort que la voix d'un Dieu ! |
8 |
|
|
Il suffit de ton témoignage |
8 |
|
Pour que tout mortel, incliné, |
8 |
|
Aille rendre un public hommage |
8 |
|
À ce qu'il avait profané. |
8 |
45 |
Ta bouche, pareille au temps même, |
8 |
|
N'a besoin que d'un mot suprême |
8 |
|
Pour récompenser ou punir ; |
8 |
|
Et, parlant plus haut dans notre âge |
8 |
|
Que la flatterie et l'outrage, |
8 |
50 |
Dicte l'histoire à l'avenir ! |
8 |
|
|
Puisqu'il n'est plus d'autres miracles |
8 |
|
Que les hommes nés parmi nous, |
8 |
|
Tu succèdes aux vieux oracles |
8 |
|
Que l'on écoutait à genoux. |
8 |
55 |
À ta voix, qui juge les races, |
8 |
|
Nos demi-dieux changent de places ; |
8 |
|
Comme, à des chants mystérieux, |
8 |
|
Quand la nuit déroulait ses voiles, |
8 |
|
Jadis on voyait les étoiles |
8 |
60 |
Descendre ou monter dans les cieux ! |
8 |
|
|
Pour mériter ce rang auguste |
8 |
|
Aux vertus par le ciel offert, |
8 |
|
Qui plus que lui fut noble et juste ? |
8 |
|
Et qui, surtout, a plus souffert ? |
8 |
65 |
Cet homme a payé tant de gloire |
8 |
|
Par des malheurs que la mémoire |
8 |
|
Ne peut rappeler sans effroi ; |
8 |
|
C'est un enfant des Scandinaves, |
8 |
|
C'est Gustave, fils des Gustaves ; |
8 |
70 |
C'est un exilé ; c'est un roi ! |
8 |
|
|
III |
|
Il avait un ami dans ses fraîches années, |
12 |
|
Comme lui tout empreint du sceau des destinées. |
12 |
|
C'est ce jeune d'Enghien qui fut assassiné ! |
12 |
|
Gustave à ce forfait se jeta sur ses armes ; |
12 |
75 |
Mais, quand il vit l'Europe insensible à ses larmes, |
12 |
|
Calme et stoïque, il dit : « Pourquoi donc suis-je né ? |
12 |
|
|
« Puisque du meurtrier les nations vassales |
12 |
|
Courbent leurs fronts tremblants sous ses mains colossales ; |
12 |
|
Puisque sa volonté des princes est la loi ; |
12 |
80 |
Puisqu'il est le soleil qui domine leur sphère ; |
12 |
|
Sur un trône aujourd'hui je n'ai plus rien à faire, |
12 |
|
Moi qui voudrais régner en roi ! » |
8 |
|
|
Il céda. — Dieu montrait, par cet exemple insigne, |
12 |
|
Qu'il refuse parfois la victoire au plus digne ; |
12 |
85 |
Que plus tard, pour punir, il apparaît soudain ; |
12 |
|
Qu'il fait seul ici-bas tomber ce qu'il élève ; |
12 |
|
Et que, pour balancer Bonaparte et son glaive, |
12 |
|
Il fallait déjà plus que le sceptre d'Odin ! |
12 |
|
|
Gustave, jeune encor, quitta le diadème, |
12 |
90 |
Pour que rien ne manquât à sa grandeur suprême ; |
12 |
|
Et, tant que de l'Europe, en proie aux longs revers, |
12 |
|
Sous les pas du géant vacilla l'équilibre, |
12 |
|
Plus haut que tous les rois il leva son front libre, |
12 |
|
Échappé du trône et des fers ! |
8 |
|
|
IV |
95 |
Combien d'un tel exil diffère |
8 |
|
Le malheur du tyran banni, |
8 |
|
Lorsqu'au fond de l'autre hémisphère |
8 |
|
Il tomba, confus et puni ! |
8 |
|
Quand sous la haine universelle |
8 |
100 |
L'usurpateur enfin chancelle, |
8 |
|
Dans sa chute il est insulté ; |
8 |
|
En vain il lutte, opiniâtre, |
8 |
|
Et de sa pourpre de théâtre |
8 |
|
Rien ne reste à sa nudité ! |
8 |
|
105 |
Sa morne infortune est pareille |
8 |
|
À la mer aux bords détestés, |
8 |
|
Dont l'eau morte à jamais sommeille |
8 |
|
Sur de fastueuses cités. |
8 |
|
Ce lac, noir vengeur de leurs crimes, |
8 |
110 |
Du ciel, qui maudit ses abîmes, |
8 |
|
Ne peut réfléchir les tableaux ; |
8 |
|
Et l'œil cherche en vain quelque dôme |
8 |
|
De l'éblouissante Sodome, |
8 |
|
Sous les ténèbres de ses flots. |
8 |
|
115 |
Gustave ! âme forte et loyale ! |
8 |
|
Si parfois, d'un bras raffermi, |
8 |
|
Tu reprends ta robe royale, |
8 |
|
C'est pour couvrir quelque ennemi. |
8 |
|
Dans ta retraite que j'envie, |
8 |
120 |
Tu portes sur ta noble vie |
8 |
|
Un souvenir calme et sans fiel ; |
8 |
|
Reine, comme toi sans asile, |
8 |
|
La Vertu, que la terre exile, |
8 |
|
Dans ton grand cœur retrouve un ciel ! |
8 |
|
|
V |
125 |
Ah ! laisse croître l'herbe en tes cours solitaires ! |
12 |
|
Que t'importe, au milieu de tes pensers austères, |
12 |
|
Qu'on n'ose, de nos jours, saluer un héros ; |
12 |
|
Et que, chez d'autres rois, puissants, heureux encore, |
12 |
|
Une foule de chars ébranle dès l'aurore |
12 |
130 |
Les grands pavés de marbre et l'azur des vitraux ! |
12 |
|
|
Tu règnes cependant ! tu règnes sur toute âme |
12 |
|
Dont ce siècle glacé n'a pas éteint la flamme ; |
12 |
|
Sur tout cœur né pour croire, aimer et secourir ; |
12 |
|
Sur tous ces chevaliers que tant d'oubli protège, |
12 |
135 |
Étranges courtisans dont le rare cortège |
12 |
|
N'accourt au seuil des rois qu'à l'heure d'y mourir ! |
12 |
|
|
En tous lieux où la foi, l'honneur et le génie |
12 |
|
Rendent un libre hommage à la vertu bannie, |
12 |
|
Ton nom règne, entouré d'un éclat immortel. |
12 |
140 |
Par un beau dévouement toute vie animée, |
12 |
|
Toute gloire nouvelle, en notre âge allumée, |
12 |
|
Est un flambeau de plus brûlant sur ton autel ! |
12 |
|
|
Ni maître ! ni sujet ! — Seul homme sur la terre |
12 |
|
Qui d'un pouvoir humain ne soit pas tributaire, |
12 |
145 |
Dieu seul sur tes destins a de suprêmes droits ; |
12 |
|
Et, comme la comète aux clartés vagabondes |
12 |
|
Marche libre à travers les soleils et les mondes, |
12 |
|
Tu passes à côté des peuples et des rois ! |
12 |
|
Septembre 1825.
|
|