Métrique en Ligne
HUG_3/HUG588
Victor HUGO
LA LÉGENDE DES SIÈCLES
PREMIÈRE SÉRIE
1859
VIII
SEIZIÈME SIÈCLE
Renaissance — Paganisme
Le Satyre
Prologue
LE SATYRE
———
Un satyre habitait l'Olympe, retiré 12
Dans le grand bois sauvage au pied du mont sacré ; 12
Il vivait là, chassant, rêvant, parmi les branches ; 12
Nuit et jour, poursuivant les vagues formes blanches, 12
5 Il tenait à l'affût les douze ou quinze sens 12
Qu'un faune peut braquer sur les plaisirs passants. 12
Qu'était-ce que ce faune ? On l'ignorait ; et Flore 12
Ne le connaissait point, ni Vesper, ni l'Aurore 12
Qui sait tout, surprenant le regard du réveil. 12
10 On avait beau parler à l'églantier vermeil, 12
Interroger le nid, questionner le souffle, 12
Personne ne savait le nom de ce maroufle. 12
Les sorciers dénombraient presque tous les sylvains ; 12
Les ægipans étant fameux comme les vins, 12
15 En voyant la colline en nommait le satyre ; 12
On connaissait Stulcas, faune de Pallantyre, 12
Gès, qui le soir riait, sur le Ménale assis, 12
Bos, l'ægipan de Crète ; on entendait Chrysis, 12
Sylvain du Ptyx que l'homme appelle Janicule, 12
20 Qui jouait de la flûte au fond du crépuscule ; 12
Anthrops, faune du Pinde, était cité partout ; 12
Celui-ci, nulle part ; les uns le disaient loup ; 12
D'autres le disaient dieu, prétendant s'y connaître ; 12
Mais, en tout cas, qu'il fût tout ce qu'il pouvait être, 12
25 C'était un garnement de dieu fort mal famé. 12
Tout craignait ce sylvain à toute heure allumé ; 12
La bacchante elle-même en tremblait ; les napées 12
S'allaient blottir aux trous des roches escarpées ; 12
Écho barricadait son antre trois peu sûr ; 12
30 Pour ce songeur velu, fait de fange et d'azur, 12
L'andryade en sa grotte était dans une alcôve ; 12
De la forêt profonde il était l'amant fauve ; 12
Sournois, pour se jeter sur elle, il profitait 12
Du moment où la nymphe, à l'heure où tout se tait, 12
35 Éclatante, apparaît dans le miroir des sources ; 12
Il arrêtait Lycère et Chloé dans leurs courses ; 12
Il guettait, dans les lacs qu'ombrage le bouleau, 12
La naïade qu'on voit radieuse sous l'eau 12
Comme une étoile ayant la forme d'une femme ; 12
40 Son œil lascif errait la nuit comme une flamme ; 12
Il pillait les appâts splendides de l'été ; 12
Il adorait la fleur, cette naïveté ; 12
Il couvait d'une tendre et vaste convoitise 12
Le muguet, le troène embaumé, le cytise, 12
45 Et ne s'endormait pas même avec le pavot ; 12
Ce libertin était à la rose dévot ; 12
Il était fort infâme au mois de mai ; cet être 12
Traitait, regardant tout comme par la fenêtre, 12
Flore de mijaurée et Zéphir de marmot ; 12
50 Si l'eau murmurait : J'aime ! il la prenait au mot, 12
Et saisissait l'Ondée en fuite sous les herbes ; 12
Ivre de leurs parfums, vautré parmi leurs gerbes, 12
Il faisait une telle orgie avec les lys, 12
Les myrtes, les sorbiers de ses baisers pâlis, 12
55 Et de telles amours, que, témoin du désordre, 12
Le chardon, ce jaloux, s'efforçait de le mordre ; 12
Il s'était si crûment dans les excès plongé 12
Qu'il était dénoncé par la caille et le geai ; 12
Son bras, toujours tendu vers quelque blonde tresse, 12
60 Traversait l'ombre ; après les mois de sécheresse, 12
Les rivières, qui n'ont qu'un voile de vapeur, 12
Allant remplir leur urne à la pluie, avaient peur 12
De rencontrer sa face effrontée et cornue ; 12
Un jour, se croyant seule et s'étant mise nue 12
65 Pour se baigner au flot d'un ruisseau clair, Psyché 12
L'aperçut tout à coup dans les feuilles caché, 12
Et s'enfuit, et s'alla plaindre dans l'empyrée ; 12
il avait l'innocence impudique de Rhée ; 12
Son caprice, à la fois divin et bestial, 12
70 Montait jusqu'au rocher sacré de l'idéal, 12
Car partout où l'oiseau vole, la chèvre y grimpe ; 12
Ce faune débraillait la forêt de l'Olympe ; 12
Et, de plus, il était voleur, l'aventurier. 12
Hercule l'alla prendre au fond de son terrier, 12
75 Et l'amena devant Jupiter par l'oreille. 12
I
LE BLEU
Quand le satyre fut sur la cime vermeille, 12
Quand il vit l'escalier céleste commençant, 12
On eût dit qu'il tremblait, tant c'était ravissant ! 12
Et que, rictus ouvert au vent, tête éblouie 12
80 A la fois par les yeux, l'odorat et l'ouïe, 12
Faune ayant de la terre encore à ses sabots, 12
Il frissonnait devant les cieux sereins et beaux ; 12
Quoique à peine fût-il au seuil de la caverne 12
De rayons et d'éclairs que Jupiter gouverne, 12
85 Il contemplait l'azur, des pléiades voisin ; 12
Béant, il regardait passer, comme un essaim 12
De molles nudités sans fin continuées, 12
Toutes ces déités que nous nommons nuées. 12
C'était l'heure où sortaient les chevaux du soleil ; 12
90 Le ciel, tout frémissant du glorieux réveil, 12
Ouvrait les deux battants de sa porte sonore ; 12
Blancs, ils apparaissaient formidables d'aurore ; 12
Derrière eux, comme un orbe effrayant, couvert d'yeux, 12
Éclatait la rondeur du grand char radieux ; 12
95 On distinguait le bras du dieu qui les dirige ; 12
Aquilon achevait d'atteler le quadrige ; 12
Les quatre ardents chevaux dressaient leur poitrail d'or ; 12
Faisant leurs premiers pas, ils se cabraient encor 12
Entre la zone obscure et la zone enflammée ; 12
100 De leurs crins, d'où semblait sortir une fumée 12
De perles, de saphirs, d'onyx, de diamants, 12
Dispersée et fuyante au fond des éléments, 12
Les trois premiers, l'œil fier, la narine embrasée, 12
Secouaient dans le jour des gouttes de rosée ; 12
105 Le dernier secouait des astres dans la nuit. 12
Le ciel, le jour qui monte et qui s'épanouit, 12
La terre qui s'efface et l'ombre qui se dore, 12
Ces hauteurs, ces splendeurs, ces chevaux de l'aurore 12
Dont le hennissement provoque l'infini, 12
110 Tout cet ensemble auguste, heureux, calme, béni, 12
Puissant, pur, rayonnait ; un coin était farouche ; 12
Là brillaient, près de l'antre où Gorgone se couche, 12
Les armes de chacun des grands dieux que l'autan 12
Gardait sévère, assis sur des os de titan ; 12
115 Là reposait la Force avec la Violence ; 12
On voyait, chauds encor, fumer les fers de lance ; 12
On voyait des lambeaux de chair aux coutelas 12
De Bellone, de Mars, d'Hécate et de Pallas, 12
Des cheveux au trident et du sang à la foudre. 12
120 Si le grain pouvait voir la meule prête à moudre, 12
Si la ronce du bouc apercevait la dent, 12
Ils auraient l'air pensif du sylvain regardant 12
Les armures des dieux dans le bleu vestiaire ; 12
Il entra dans le ciel ; car le grand bestiaire 12
125 Tenait sa large oreille et ne le lâchait pas ; 12
Le bon faune crevait l'azur à chaque pas ; 12
Il boitait, tout gêné de sa fange première ; 12
Son pied fourchu faisait des trous dans la lumière, 12
La monstruosité brutale du sylvain 12
130 Étant lourde et hideuse au nuage divin. 12
Il avançait, ayant devant lui le grand voile 12
Sous lequel le matin glisse sa fraîche étoile ; 12
Soudain il se courba sous un flot de clarté, 12
Et, le rideau s'étant tout à coup écarté, 12
135 Dans leur immense joie il vit les dieux terribles. 12
Ces êtres surprenants et forts, ces invisibles, 12
Ces inconnus profonds de l'abîme, étaient là. 12
Sur douze trônes d'or que Vulcain cisela, 12
A la table où jamais on ne se rassasie, 12
140 Ils buvaient le nectar et mangeaient l'ambroisie. 12
Vénus était devant et Jupiter au fond. 12
Cypris, sur la blancheur d'une écume qui fond, 12
Reposait mollement, nue et surnaturelle, 12
Ceinte du flamboiement des yeux fixés sur elle, 12
145 Et, par moments, avec l'encens, les cœurs, les vœux, 12
Toute la mer semblait flotter dans ses cheveux. 12
Jupiter aux trois yeux songeait, un pied sur l'aigle ; 12
Son sceptre était un arbre ayant pour fleur la règle ; 12
On voyait dans ses yeux le monde commencé ; 12
150 Et dans l'un le présent, dans l'autre le passé ; 12
Dans le troisième errait l'avenir comme un songe ; 12
Il ressemblait au gouffre où le soleil se plonge ; 12
Des femmes, Danaé, Latone, Sémélé, 12
Flottaient dans son regard ; sous son sourcil voilé, 12
155 Sa volonté parlait à sa toute-puissance ; 12
La nécessité morne était sa réticence ; 12
Il assignait les sorts ; et ses réflexions 12
Étaient gloire aux Cadmus et roue aux Ixions ; 12
Sa rêverie, où l'ombre affreuse venait faire 12
160 Des taches de noirceur sur un fond de lumière, 12
Était comme la peau du léopard tigré ; 12
Selon qu'ils s'écartaient ou s'approchaient, au gré 12
De ses décisions clémentes ou funèbres, 12
Son pouce et son index faisaient dans les ténèbres 12
165 S'ouvrir ou se fermer les ciseaux d'Atropos ; 12
La radieuse paix naissait de son repos, 12
Et la guerre sortait du pli de sa narine ; 12
Il méditait, avec Thémis dans sa poitrine, 12
Calme, et si patient que les sœurs d'Arachné, 12
170 Entre le froid conseil de Minerve émané 12
Et l'ordre redoutable attendu par Mercure, 12
Filaient leur toile au fond de sa pensée obscure. 12
Derrière Jupiter rayonnait Cupidon, 12
L'enfant cruel, sans pleurs, sans remords, sans pardon, 12
175 Qui, le jour qu'il naquit, riait, se sentant d'âge 12
A commencer, du haut des cieux, son brigandage. 12
L'univers apaisé, content, mélodieux, 12
Faisait une musique autour des vastes dieux ; 12
Partout où le regard tombait, c'était splendide ; 12
180 Toute l'immensité n'avait pas une ride ; 12
Le ciel réverbérait autour d'eux leur beauté ; 12
Le monde les louait pour l'avoir bien dompté ; 12
La bête aimait leurs arcs, l'homme adorait leurs piques ; 12
Ils savouraient, ainsi que des fruits magnifiques, 12
185 Leurs attentats bénis, heureux, inexpiés ; 12
Les haines devenaient des lyres sous leurs pieds, 12
Et même la clameur du triste lac Stymphale, 12
Partie horrible et rauque, arrivait triomphale. 12
Au-dessus de l'Olympe éclatant, au-delà 12
190 Du nouveau ciel qui naît et du vieux qui croula, 12
Plus loin que les chaos, prodigieux décombres, 12
Tournait la roue énorme aux douze cages sombres, 12
Le Zodiaque, ayant autour de ses essieux 12
Douze spectres tordant leur chaîne dans les cieux ; 12
195 Ouverture du puits de l'infini sans borne ; 12
Cercle horrible où le chien fuit près du capricorne ; 12
Orbe inouï, mêlant dans l'azur nébuleux 12
Aux lions constellés les sagittaires bleus. 12
Jadis, longtemps avant que la lyre thébaine 12
200 Ajoutât des clous d'or à sa conque d'ébène, 12
Ces êtres merveilleux que le Destin conduit, 12
Étaient tout noirs, ayant pour mère l'âpre Nuit ; 12
Lorsque le jour parut, il leur livra bataille ; 12
Lutte affreuse ! il vainquit ; l'Ombre encore en tressaille ; 12
205 De sorte que, percés des flèches d'Apollon, 12
Tous ces monstres, partout, de la tête au talon, 12
En souvenir du sombre et lumineux désastre, 12
Ont maintenant la plaie incurable d'un astre. 12
Hercule, de ce poing qui peut fendre l'Ossa, 12
210 Lâchant subitement le captif, le poussa 12
Sur le grand pavé bleu de la céleste zone 12
— Va, dit-il. Et l'on vit apparaître le faune, 12
Hérissé, noir, hideux, et cependant serein, 12
Pareil au bouc velu qu'à Smyrne le marin, 12
215 En souvenir des prés, peint sur les blanches voiles ; 12
L'éclat de rire fou monta jusqu'aux étoiles, 12
Si joyeux, qu'un géant enchaîné sur le mont 12
Leva la tète et dit : — Quel crime font-ils donc ? 12
Jupiter, le premier, rit ; l'orageux Neptune 12
220 Se dérida, changeant la mer et la fortune ; 12
Une Heure qui passait avec son sablier 12
S'arrêta, laissant l'homme et la terre oublier ; 12
La gaîté fut, devant ces narines camuses, 12
Si forte, qu'elle osa même aller jusqu'aux Muses ; 12
225 Vénus tourna son front, dont l'aube se voila, 12
Et dit : Qu'est-ce que c'est que cette bête-là ? 12
Et Diane chercha sur son dos une flèche ; 12
L'urne du Potamos étonné resta sèche ; 12
La colombe ferma ses doux yeux, et le paon 12
230 De sa roue arrogante insulta l'ægipan ; 12
Les déesses riaient toutes comme des femmes. 12
Le faune, haletant parmi ces grandes dames, 12
Cornu, boiteux, difforme, alla droit à Vénus ; 12
L'homme-chèvre ébloui regarda ses pieds nus ; 12
235 Alors on se pâma ; Mars embrassa Minerve, 12
Mercure prit la taille à Bellone avec verve, 12
La meute de Diane aboya sur l'Œta ; 12
Le tonnerre n'y put tenir, il éclata ; 12
Les immortels penchés parlaient aux immortelles ; 12
240 Vulcain dansait ; Pluton disait des choses telles 12
Que Momus en était presque déconcerté ; 12
Pour que la reine pût se tordre en liberté, 12
Hébé cachait Junon derrière son épaule ; 12
Et l'Hiver se tenait les côtes sur le pôle. 12
245 Ainsi les dieux riaient du pauvre paysan. 12
Et lui, disait tout bas à Vénus : — Viens-nous-en. 12
Nulle voix ne peut rendre et nulle langue écrire 12
Le bruit divin que fit la tempête du rire. 12
Hercule dit : — Voilà le drôle en question. 12
250 — Faune, dit Jupiter, le grand amphictyon, 12
Tu mériterais bien qu'on te changeât en marbre, 12
En flot, ou qu'on te mît au cachot dans un arbre ; 12
Pourtant je te fais grâce, ayant ri. Je te rends 12
A ton antre, à ton lac, à tes bois murmurants ; 12
255 Mais, pour continuer le rire qui te sauve, 12
Gueux, tu vas nous chanter ton chant de bête fauve. 12
L'Olympe écoute. Allons, chante.
Le chèvre-pieds
Dit : — Mes pauvres pipeaux sont tout estropiés ; 12
Hercule ne prend pas bien garde lorsqu'il entre ; 12
260 Il a marché dessus en traversant mon antre. 12
Or, chanter sans pipeaux, c'est fort contrariant. 12
Mercure lui prêta sa flûte en souriant. 12
L'humble ægipan, figure à l'ombre habituée, 12
Alla s'asseoir rêveur derrière une nuée, 12
265 Comme si, moins voisin des rois, il était mieux, 12
Et se mit à chanter un chant mystérieux. 12
L'aigle, qui, seul, n'avait pas ri, dressa la tête. 12
Il chanta, calme et triste.
Alors sur le Taygète,
Sur le Mysis, au pied de l'Olympe divin, 12
270 Partout on vit, au fond du bois et du ravin, 12
Les bêtes qui passaient leur tête entre les branches, 12
La biche à l'œil profond se dressa sur ses hanches, 12
Et les loups firent signe aux tigres d'écouter ; 12
On vit, selon le rythme étrange, s'agiter 12
275 Le haut des arbres, cèdre, ormeau, pins qui murmurent, 12
Et les sinistres fronts des grands chênes s'émurent. 12
Le faune énigmatique, aux Grâces odieux, 12
Ne semblait plus savoir qu'il était chez les dieux. 12
II
LE NOIR
Le satyre chanta la terre monstrueuse. 12
280 L'eau perfide sur mer, dans les champs tortueuse, 12
Sembla dans son prélude errer comme à travers 12
Les sables, les graviers, l'herbe et les roseaux verts ; 12
Puis il dit l'Océan, typhon couvert de baves, 12
Puis la Terre lugubre avec toutes ses caves, 12
285 Son dessous effrayant, ses trous, ses entonnoirs, 12
Où l'ombre se fait onde, où vont des fleuves noirs, 12
Où le volcan, noyé sous d'affreux lacs, regrette 12
La montagne, son casque, et le feu, son aigrette, 12
Où l'on distingue, au fond des gouffres inouïs, 12
290 Les vieux enfers éteints des dieux évanouis. 12
Il dit la sève ; il dit la vaste plénitude 12
De la nuit, du silence et de la solitude, 12
Le froncement pensif du sourcil des rochers ; 12
Sorte de mer ayant les oiseaux pour nochers, 12
295 Pour algue le buisson, la mousse pour éponge, 12
La végétation aux mille têtes songe ; 12
Les arbres pleins de vent ne sont pas oublieux ; 12
Dans la vallée, au bord des lacs, sur les hauts lieux, 12
Ils gardent la figure antique de la terre ; 12
300 Le chêne est entre tous profond, fidèle, austère ; 12
Il protège et défend le coin du bois ami 12
Où le gland l'engendra s'entrouvrant à demi, 12
Où son ombrage attire et fait rêver le pâtre. 12
Pour arracher de là ce vieil opiniâtre, 12
305 Que d'efforts, que de peine au rude bûcheron ! 12
Le sylvain raconta Dodone et Cithéron, 12
Et tout ce qu'aux bas-fonds d'Hémus, sur l'Érymanthe, 12
Sur l'Hymite, l'autan tumultueux tourmente ; 12
Avril avec Tellus pris en flagrant délit, 12
310 Les fleuves recevant les sources dans leur lit, 12
La grenade montrant sa chair sous sa tunique, 12
Le rut religieux du grand cèdre cynique, 12
Et dans l'âcre épaisseur des branchages flottants, 12
La palpitation sauvage du printemps. 12
315 « Tout l'abîme est sous l'arbre énorme comme une urne. 12
La terre sous la plante ouvre son puits nocturne 12
Plein de feuilles, de fleurs et de l'amas mouvant 12
Des rameaux que, plus tard, soulèvera le vent, 12
Et dit : — Vivez ! Prenez. C'est à vous. Prends, brin d'herbe ! 12
320 Prends, sapin ! — La forêt surgit ; l'arbre superbe 12
Fouille le globe avec une hydre sous ses pieds ; 12
La racine effrayante aux longs cous repliés, 12
Aux mille becs béants dans la profondeur noire, 12
Descend, plonge, atteint l'ombre et tâche de la boire, 12
325 Et, bue, au gré de l'air, du lieu, de la saison, 12
L'offre au ciel en encens ou la crache en poison, 12
Selon que la racine, embaumée ou malsaine, 12
Sort, parfum, de l'amour, ou, venin, de la haine. 12
De là, pour les héros, les grâces et les dieux, 12
330 L'œillet, le laurier-rose ou le lys radieux, 12
Et, pour l'homme qui pense et qui voit, la ciguë. 12
« Mais qu'importe à la terre ? Au chaos contiguë, 12
Elle fait son travail d'accouchement sans fin. 12
Elle a pour nourrisson l'universelle faim. 12
335 C'est vers son sein qu'en bas les racines s'allongent. 12
Les arbres sont autant de mâchoires qui rongent 12
Les éléments, épars dans l'air souple et vivant ; 12
Ils dévorent la pluie, ils dévorent le vent ; 12
Tout leur est bon, la nuit, la mort ; la pourriture 12
340 Voit la rose et lui va porter sa nourriture ; 12
L'herbe vorace broute au fond des bois touffus ; 12
A toute heure, on entend le craquement confus 12
Des choses sous la dent des plantes ; on voit paître 12
Au loin, de toutes parts, l'immensité champêtre ; 12
345 L'arbre transforme tout dans son puissant progrès ; 12
Il faut du sable, il faut de l'argile et du grès ; 12
Il en faut au lentisque, il en faut à l'yeuse, 12
Il en faut à la ronce, et la terre joyeuse 12
Regarde la forêt formidable manger. 12
350 Le satyre semblait dans l'abîme songer ; 12
Il peignit l'arbre vu du côté des racines, 12
Le combat souterrain des plantes assassines, 12
L'antre que le feu voit, qu'ignore le rayon, 12
Le revers ténébreux de la création, 12
355 Comme filtre la source et flambe le cratère ; 12
Il avait l'air de suivre un esprit sous la terre ; 12
Il semblait épeler un magique alphabet ; 12
On eût dit que sa chaîne invisible tombait ; 12
Il brillait ; on voyait s'échapper de sa bouche 12
360 Son rêve avec un bruit d'ailes vague et farouche : 12
« Les forêts sont le lieu lugubre ; la terreur, 12
Noire, y résiste même au matin, ce doreur ; 12
Les arbres tiennent l'ombre enchaînée à leurs tiges ; 12
Derrière le réseau ténébreux des vertiges, 12
365 L'aube est pâle, et l'on voit se tordre les serpents 12
Des branches sur l'aurore horribles et rampants ; 12
Là, tout tremble ; au-dessus de la ronce hagarde, 12
Le mont, ce grand témoin, se soulève et regarde ; 12
La nuit, les hauts sommets, noyés dans la vapeur, 12
370 Les antres froids, ouvrant la bouche avec stupeur, 12
Les blocs, ces durs profils, les rochers, ces visages 12
Avec qui l'ombre voit dialoguer les sages, 12
Guettent le grand secret, muets, le cou tendu ; 12
L'œil des montagnes s'ouvre et contemple, éperdu ; 12
375 On voit s'aventurer dans les profondeurs fauves 12
La curiosité de ces noirs géants chauves ; 12
Ils scrutent le vrai ciel, de l'Olympe inconnu ; 12
Ils tâchent de saisir quelque chose de nu ; 12
Ils sondent l'étendue auguste, chaste, austère, 12
380 Irritée, et, parfois surprenant le mystère, 12
Aperçoivent la Cause au pur rayonnement, 12
Et l'Énigme sacrée, au loin, sans vêtement, 12
Montrant sa forme blanche au fond de l'insondable. 12
O nature terrible ! ô lien formidable 12
385 Du bois qui pousse avec l'idéal contemplé ! 12
Bain de la déité dans le gouffre étoilé ! 12
Farouche nudité de la Diane sombre 12
Qui, de loin regardée et vue à travers l'ombre, 12
Fait croître au front des rocs les arbres monstrueux ! 12
O forêt ! »
390 Le sylvain avait fermé les yeux ;
La flûte que, parmi des mouvements de fièvre, 12
Il prenait et quittait, importunait sa lèvre ; 12
Le faune la jeta sur le sacré sommet ; 12
Sa paupière était close, on eût dit qu'il dormait, 12
395 Mais ses cils roux laissaient passer de la lumière. 12
Il poursuivit :
« Salut ! Chaos ! gloire à la Terre !
Le chaos est un dieu ; son geste est l'élément ; 12
Et lui seul a ce nom sacré : Commencement. 12
C'est lui qui, bien avant la naissance de l'heure, 12
400 Surprit l'aube endormie au fond de sa demeure, 12
Avant le premier jour et le premier moment ; 12
C'est lui qui, formidable, appuya doucement 12
La gueule de la nuit aux lèvres de l'aurore, 12
Et c'est de ce baiser qu'on vit l'étoile éclore. 12
405 Le chaos est l'époux lascif de l'infini. 12
Avant le Verbe, il a rugi, sifflé, henni ; 12
Les animaux, aînés de tout, sont les ébauches 12
De sa fécondité comme de ses débauches. 12
Fussiez-vous dieux, songez en voyant l'animal ! 12
410 Car il n'est pas le jour, mais il n'est pas le mal. 12
Toute la forte obscure et vague de la terre 12
Est dans la brute, larve auguste et solitaire ; 12
La sibylle au front gris le sait, et les devins 12
Le savent, ces rôdeurs des sauvages ravins ; 12
415 Et c'est là ce qui fait que la thessalienne 12
Prend des touffes de poils aux cuisses de l'hyène, 12
Et qu'Orphée écoutait, hagard, presque jaloux, 12
Le chant sombre qui sort du hurlement des loups. » 12
— Marsyas ! murmura Vulcain, l'envieux louche. 12
420 Apollon attentif mit le doigt sur sa bouche. 12
Le faune ouvrit les yeux, et peut-être entendit ; 12
Calme, il prit son genou dans ses deux mains, et dit : 12
« Et maintenant, ô dieux ! écoutez ce mot : L'âme ! 12
Sous l'arbre qui bruit, près du monstre qui brame, 12
425 Quelqu'un parle. C'est l'Âme. Elle sort du chaos. 12
Sans elle, pas de vents, le miasme ; pas de flots, 12
L'étang ; l'âme, en sortant du chaos, le dissipe ; 12
Car il n'est que l'ébauche et l'âme est le principe. 12
L'Être est d'abord moitié brute et moitié forêt ; 12
430 Mais l'Air veut devenir l'Esprit, l'homme apparaît. 12
L'homme ! qu'est-ce que c'est que ce sphinx ? Il commence 12
En sagesse, ô mystère ! et finit en démence. 12
O ciel qu'il a quitté, rends-lui son âge d'or ! » 12
Le faune, interrompant son orageux essor, 12
435 Ouvrit d'abord un doigt, puis deux, puis un troisième, 12
Comme quelqu'un qui compte en même temps qu'il sème, 12
Et cria, sur le haut Olympe vénéré : 12
« O dieux ! l'arbre est sacré, l'animal est sacré, 12
L'homme est sacré ; respect à la terre profonde ! 12
440 La terre où l'homme crée, invente, bâtit, fonde. 12
Géant possible, encor caché dans l'embryon, 12
La terre où l'animal erre autour du rayon, 12
La terre où l'arbre ému prononce des oracles, 12
Dans l'obscur infini tout rempli de miracles, 12
445 Est le prodige, ô dieux ! le plus proche de vous ; 12
C'est le globe inconnu qui vous emporte tous, 12
Vous les éblouissants, la grande bande altière, 12
Qui dans des coupes d'or buvez de la lumière, 12
Vous qu'une aube précède et qu'une flamme suit, 12
450 Vous les dieux, à travers la formidable nuit ! » 12
La sueur ruisselait sur le front du satyre, 12
Comme l'eau du filet que des mers on retire ; 12
Ses cheveux s'agitaient comme au vent libyen. 12
Phœbus lui dit : — Veux-tu la lyre ?
— Je veux bien,
455 Dit le faune ; et, tranquille, il prit la grande lyre. 12
Alors il se dressa debout dans le délire 12
Des rêves, des frissons, des aurores, des cieux, 12
Avec deux profondeurs splendides dans les yeux. 12
— Il est beau ! murmura Vénus épouvantée. 12
460 Et Vulcain, s'approchant d'Hercule, dit : Antée. 12
Hercule repoussa du coude ce boiteux. 12
III
LE SOMBRE
Il ne les voyait pas, quoiqu'il fût devant eux. 12
Il chanta l'Homme. Il dit cette aventure sombre, 12
L'homme, le chiffre élu, tête auguste du nombre, 12
465 Effacé par sa faute, et, désastreux reflux, 12
Retombé dans la nuit de ce qu'on ne voit plus ; 12
Il dit les premiers temps, le bonheur, l'Atlantide, 12
Comment le parfum pur devint miasme fétide, 12
Comment l'hymne expira sous le clair firmament, 12
470 Comment la liberté devint joug, et comment 12
Le silence se fit sur la terre domptée ; 12
Il ne prononça pas le nom de Prométhée, 12
Mais il avait dans l'œil l'éclair du feu volé ; 12
Il dit l'humanité mise sous le scellé, 12
475 Il dit tous les forfaits et toutes les misères, 12
Depuis les rois peu bons jusqu'aux dieux peu sincères. 12
Tristes hommes ; ils ont vu le ciel se fermer. 12
En vain, pieux, ils ont commencé par s'aimer ; 12
En vain, frères, ils ont tué la Haine infâme, 12
480 Le monstre à l'aile onglée, aux sept gueules de flamme ; 12
Hélas ! comme Cadmus, ils ont bravé le sort ; 12
Ils ont semé les dents de la bête ; il en sort 12
Des spectres tournoyant comme la feuille morte, 12
Qui combattent, l'épée à la main, et qu'emporte 12
485 L'évanouissement du vent mystérieux. 12
Ces spectres sont les rois ; ces spectres sont les dieux. 12
Ils renaissent sans fin, ils reviennent sans cesse ; 12
L'antique égalité devient sous eux bassesse ; 12
Dracon donne la main à Busiris ; la Mort 12
490 Se fait code, et se met aux ordres du plus fort, 12
Et le dernier soupir libre et divin s'exhale 12
Sous la difformité de la loi colossale. 12
L'homme se tait, ployé sous cet entassement ; 12
Il se venge ; il devient pervers ; il vole, il ment ; 12
495 L'âme inconnue et sombre a des vices d'esclave ; 12
Puisqu'on lui met un mont sur elle, elle en sort lave ; 12
Elle brûle et ravage au lieu de féconder. 12
Et dans le chant du faune on entendait gronder 12
Tout l'essaim des fléaux furieux qui se lève. 12
500 Il dit la guerre ; il dit la trompette et le glaive ; 12
La mêlée en feu, l'homme égorgé sans remord, 12
La gloire, et dans la joie affreuse de la mort 12
Les plis voluptueux des bannières flottantes ; 12
L'aube naît ; les soldats s'éveillent sous les tentes ; 12
505 La nuit, même en plein jour, les suit, planant sur eux ; 12
L'armée en marche ondule au fond des chemins creux ; 12
La baliste en roulant s'enfonce dans les boues ; 12
L'attelage fumant tire, et l'on pousse aux roues ; 12
Cris des chefs, pas confus ; les moyeux des charrois 12
510 Balafrent les talus des ravins trop étroits. 12
On se rencontre, ô choc hideux ! les deux armées 12
Se heurtent, de la même épouvante enflammées, 12
Car la rage guerrière est un gouffre d'effroi. 12
O vaste effarement ! chaque bande a son roi. 12
515 Perce, épée ! ô cognée, abats ! massue, assomme ! 12
Cheval, foule aux pieds l'homme, et l'homme et l'homme et l'homme ! 12
Hommes, tuez, traînez les chars, roulez les tours ; 12
Maintenant, pourrissez, et voici les vautours ! 12
Des guerres sans fin naît le glaive héréditaire ; 12
520 L'homme fuit dans les trous, au fond des bois, sous terre ; 12
Et, soulevant le bloc qui ferme son rocher, 12
Écoute s'il entend les rois là-haut marcher ; 12
Il se hérisse ; l'ombre aux animaux le mêle ; 12
Il déchoit ; plus de femme, il n'a qu'une femelle ; 12
525 Plus d'enfants, des petits ; l'amour qui le séduit 12
Est fils de l'indigence et de l'Air de la nuit, 12
Tous ses instincts sacrés à la fange aboutissent ; 12
Les rois, après l'avoir fait taire, l'abrutissent ; 12
Si bien que le bâillon est maintenant un mors. 12
530 Et sans l'homme pourtant les horizons sont morts ; 12
Qu'est la création sans cette initiale ? 12
Seul sur la terre il a la lueur faciale ; 12
Seul il parle ; et sans lui tout est décapité. 12
Et l'on vit poindre aux yeux du faune la clarté 12
535 De deux larmes coulant comme à travers la flamme. 12
Il montra tout le gouffre acharné contre l'âme ; 12
Les ténèbres croisant leurs funestes rameaux ; 12
Et la forêt du sort et la meute des maux, 12
Les hommes se cachant, les dieux suivant leurs pistes. 12
540 Et, pendant qu'il chantait toutes ces strophes tristes, 12
Le grand souffle vivant, ce transfigurateur, 12
Lui mettait sous les pieds la céleste hauteur ; 12
En cercle autour de lui se taisaient les Borées ; 12
Et comme par un fil invisible tirées, 12
545 Les brutes, loups, renards, ours, lions chevelus, 12
Panthères, s'approchaient de lui de plus en plus ; 12
Quelques-unes étaient si près des dieux venues, 12
Pas à pas, qu'on voyait leurs gueules dans les nues. 12
Les dieux ne riaient plus ; tous ces victorieux, 12
550 Tous ces rois, commençaient à prendre au sérieux 12
Cette espèce d'esprit qui sortait d'une bête. 12
Il reprit :
« Donc, les dieux et les rois sur le faîte,
L'homme en bas ; pour valets aux tyrans, les fléaux. 12
L'homme ébauché ne sort qu'à demi du chaos 12
555 Et jusqu'à la ceinture il plonge dans la brute ; 12
Tout le trahit ; parfois, il renonce à la lutte. 12
Où donc est l'espérance ? Elle a lâchement fui. 12
Toutes les surdités s'entendent contre lui ; 12
Le sol l'alourdit, l'air l'enfièvre, l'eau l'isole ; 12
560 Autour de lui la mer sinistre se désole ; 12
Grâce au hideux complot de tous ces guets-apens, 12
Les flammes, les éclairs, sont contre lui serpents ; 12
Ainsi que le héros l'aquilon le soufflette ; 12
La peste aide le glaive, et l'élément complète 12
565 Le despote, et la nuit s'ajoute au conquérant ; 12
Ainsi la Chose vient mordre aussi l'homme, et prend 12
Assez d'âme pour être une force, complice 12
De son impénétrable et nocturne supplice ; 12
Et la Matière, hélas ! devient Fatalité. 12
570 Pourtant qu'on prenne garde à ce déshérité ! 12
Dans l'ombre, une heure est là qui s'approche, et frissonne 12
Qui sera la terrible et qui sera la bonne, 12
Qui viendra te sauver, homme, car tu l'attends, 12
Et changer la figure implacable du temps ! 12
575 Qui connaît le destin ? qui sonda le peut-être ? 12
Oui, l'heure énorme vient, qui fera tout renaître, 12
Vaincra tout, changera le granit en aimant, 12
Fera pencher l'épaule au morne escarpement, 12
Et rendra l'impossible aux hommes praticable. 12
580 Avec ce qui l'opprime, avec ce qui l'accable, 12
Le genre humain se va forger son point d'appui ; 12
Je regarde le gland qu'on appelle aujourd'hui, 12
J'y vois le chêne ; un feu vit sous la cendre éteinte. 12
Misérable homme, fait pour la révolte sainte, 12
585 Ramperas-tu toujours parce que tu rampas ? 12
Qui sait si quelque jour on ne te verra pas, 12
Fier, suprême, atteler les forces de l'abîme, 12
Et, dérobant l'éclair à l'inconnu sublime, 12
Lier ce char d'un autre à deux chevaux à toi ? 12
590 Oui, peut-être on verra l'homme devenir loi, 12
Terrasser l'élément sous lui, saisir et tordre 12
Cette anarchie au point d'en faire jaillir l'ordre, 12
Le saint ordre de paix, d'amour et d'unité, 12
Dompter tout ce qui l'a jadis persécuté, 12
595 Se construire à lui-même une étrange monture 12
Avec toute la vie et toute la nature, 12
Seller la croupe en feu des souffles de l'enfer, 12
Et mettre un frein de flamme à la gueule du fer ! 12
On le verra, vannant la braise dans son crible, 12
600 Maître et palefrenier d'une bête terrible, 12
Criant à toute chose : Obéis, germe, nais ! 12
Ajustant sur le bronze et l'acier un harnais 12
Fait de tous les secrets que l'étude procure, 12
Prenant aux mains du vent la grande bride obscure, 12
605 Passer dans la lueur ainsi que les démons, 12
Et traverser les bois, les fleuves et les monts, 12
Beau, tenant une torche aux astres allumée, 12
Sur une hydre d'airain, de foudre et de fumée ! 12
On l'entendra courir dans l'ombre avec le bruit 12
610 De l'aurore enfonçant les portes de la nuit ! 12
Qui sait si quelque jour, grandissant d'âge en âge, 12
Il ne jettera pas son dragon à la nage, 12
Et ne franchira pas les mers, la flamme au front ? 12
Qui sait si, quelque jour, brisant l'antique affront, 12
615 Il ne lui dira pas : Envole-toi, matière ! 12
S'il ne franchira point la tonnante frontière ; 12
S'il n'arrachera pas de son corps brusquement 12
La pesanteur, peau vile, immonde vêtement 12
Que la fange hideuse à la pensée inflige ? 12
620 De sorte qu'on verra tout à coup, ô prodige ! 12
Ce ver de terre ouvrir ses ailes dans les cieux. 12
Oh ! lève-toi, sois grand, homme ! va, factieux ! 12
Homme, un orbite d'astre est un anneau de chaîne, 12
Mais cette chaîne-là, c'est la chaîne sereine, 12
625 C'est la chaîne d'azur, c'est la chaîne du ciel ; 12
Celle-là, tu t'y dois rattacher, ô mortel, 12
Afin — car un esprit se meut comme une sphère — 12
De faire aussi ton cercle autour de la lumière ! 12
Entre dans le grand chœur ! Va, franchis ce degré, 12
630 Quitte le joug infâme et prends le joug sacré ! 12
Deviens l'Humanité, triple, homme, enfant et femme ! 12
Transfigure-toi ! va ! sois de plus en plus l'âme ! 12
Esclave, grain d'un roi, démon, larve d'un dieu, 12
Prends le rayon, saisis l'aube, usurpe le feu ; 12
635 Torse ailé, front divin, monte au jour, monte au trône 12
Et dans la sombre nuit jette les pieds du faune ! » 12
IV
L'ÉTOILE
Le satyre un moment s'arrêta, respirant 12
Comme un homme levant son front hors d'un torrent ; 12
Un autre être semblait sous sa face apparaître ; 12
640 Les dieux s'étaient tournés inquiets vers le maître, 12
Et, pensifs, regardaient Jupiter stupéfait. 12
Il reprit :
« Sous le poids hideux qui l'étouffait,
Le réel renaîtra, dompteur du mal immonde. 12
Dieux, vous ne savez pas ce que c'est que le monde ; 12
645 Dieux, vous avez vaincu, vous n'avez pas compris. 12
Vous avez au-dessus de vous d'autres esprits, 12
Qui, dans le feu, la nue, et l'onde et la bruine, 12
Songent, en attendant votre immense ruine. 12
Mais qu'est-ce que cela me fait à moi qui suis 12
650 La prunelle effarée au fond des vastes nuits ? 12
Dieux, il est d'autres sphinx que le vieux sphinx de Thèbe. 12
Sachez ceci, tyrans de l'homme et de l'Érèbe, 12
Dieu qui versez le sang, dieux dont on voit le fond, 12
Nous nous sommes tous faits bandits sur ce grand mont 12
655 Où la terre et le ciel semblent en équilibre, 12
Mais vous pour être rois et moi pour être libre. 12
Pendant que vous semez haine, fraude et trépas, 12
Et que vous enjambez tout le crime en trois pas, 12
Moi je songe. Je suis l'œil fixe des cavernes. 12
660 Je vais. Olympes bleus et ténébreux Avernes, 12
Temples, charniers, forêts, cités, aigle, alcyon, 12
Sont devant mon regard la même vision ; 12
Les dieux, les fléaux, ceux d'à présent, ceux d'ensuite, 12
Traversent ma lueur et sont la même fuite. 12
665 Je suis témoin que tout disparaît. Quelqu'un est. 12
Mais celui-là, jamais l'homme ne le connaît. 12
L'humanité suppose, ébauche, essaie, approche ; 12
Elle façonne un marbre, elle taille une roche 12
Et fait une statue, et dit : Ce sera lui. 12
670 L'homme reste devant cette pierre ébloui ; 12
Et tous les à peu près, quels qu'ils soient, ont des prêtres. 12
Soyez les Immortels, faites ! broyez les êtres, 12
Achevez ce vain tas de vivants palpitants, 12
Régnez ; quand vous aurez, encore un peu de temps, 12
675 Ensanglanté le ciel que la lumière azure, 12
Quand vous aurez, vainqueurs, comblé votre mesure, 12
C'est bien, tout sera dit, vous serez remplacés 12
Par ce noir dieu final que l'homme appelle Assez ! 12
Car Delphe et Pise sont comme des chars qui roulent, 12
680 Et les choses qu'on crut éternelles s'écroulent 12
Avant qu'on ait le temps de compter jusqu'à vingt. » 12
Tout en parlant ainsi, le satyre devint 12
Démesuré ; plus grand d'abord que Polyphème, 12
Puis plus grand que Typhon qui hurle et qui blasphème 12
685 Et qui heurte ses poings ainsi que des marteaux, 12
Puis plus grand que Titan, puis plus grand que l'Athos ; 12
L'espace immense entra dans cette forme noire ; 12
Et, comme le marin voit croître un promontoire, 12
Les dieux dressés voyaient grandir l'être effrayant ; 12
690 Sur son front blêmissait un étrange orient ; 12
Sa chevelure était une forêt ; des ondes, 12
Fleuves, lacs, ruisselaient de ses hanches profondes ; 12
Ses deux cornes semblaient le Caucase et l'Atlas ; 12
Les foudres l'entouraient avec de sourds éclats ; 12
695 Sur ses flancs palpitaient des prés et des campagnes, 12
Et ses difformités s'étaient faites montagnes ; 12
Les animaux qu'avaient attirés ses accords, 12
Daims et tigres, montaient tout le long de son corps ; 12
Des avrils tout en fleur verdoyaient sur ses membres ; 12
700 Le pli de son aisselle abritait des décembres ; 12
Et des peuples errants demandaient leur chemin, 12
Perdus au carrefour des cinq doigts de sa main. 12
Des aigles tournoyaient dans sa bouche béante ; 12
La lyre, devenue en le touchant géante, 12
705 Chantait, pleurait, grondait, tonnait, jetait des cris, 12
Les ouragans étaient dans les sept cordes pris 12
Comme des moucherons dans de lugubres toiles ; 12
Sa poitrine terrible était pleine d'étoiles. 12
Il cria :
« L'avenir, tel que les cieux le font,
710 C'est l'élargissement dans l'infini sans fond, 12
C'est l'esprit pénétrant de toutes parts la chose ! 12
On mutile l'effet en limitant la cause ; 12
Monde, tout le mal vient de la forme des dieux. 12
On fait du ténébreux avec le radieux ; 12
715 Pourquoi mettre au-dessus de l'Être, des fantômes ? 12
Les clartés, les éthers, ne sont pas des royaumes. 12
Place au fourmillement éternel des cieux noirs, 12
Des cieux bleus, des midis, des aurores, des soirs ! 12
Place à l'atome saint, qui brûle ou qui ruisselle ! 12
720 Place au rayonnement de l'âme universelle ! 12
Un roi c'est de la guerre, un dieu c'est de la nuit. 12
Liberté, vie et foi, sur le dogme détruit ! 12
Partout une lumière et partout un génie ! 12
Amour ! tout s'entendra, tout étant l'harmonie ! 12
725 L'azur du ciel sera l'apaisement des loups. 12
Place à Tout ! Je suis Pan ; Jupiter ! à genoux. » 12
logo du CRISCO logo de l'université