TRADUCTIONS D’HORACE |
À Dellius |
|
Souviens-toi, Dellius, dans l’épreuve et la peine, |
12 |
|
Dans les félicités que le sort peut offrir, |
12 |
|
De conserver une âme également sereine, |
12 |
|
Car il te faut mourir ; |
6 |
|
5 |
Soit que ton cœur, sans trêve ait langui de tristesse, |
12 |
|
Soit que, loin des tracas, tu te sois réjoui, |
12 |
|
Buvant, couché sur l’herbe en des jours de liesse, |
12 |
|
Le Falerne vieilli. |
6 |
|
|
À l’ombre hospitalière où frémit la ramure |
12 |
10 |
Du peuplier d’argent et du pin orgueilleux, |
12 |
|
Au bord de ce ruisseau fugitif qui murmure |
12 |
|
Dans son lit sinueux, |
6 |
|
|
Ordonne d’apporter les parfums et l’amphore, |
12 |
|
Et du riant rosier les éphémères fleurs, |
12 |
15 |
Heureux vivant ! tandis que le permet encore |
12 |
|
Le noir fil des trois Sœurs. |
6 |
|
|
Il faudra le quitter ton domaine splendide, |
12 |
|
Ta villa que le Tibre arrose de flots d’or |
12 |
|
Il faudra la quitter ! Un héritier avide |
12 |
20 |
Comptera ton trésor. |
6 |
|
|
Qu’importe que tu sois issu de race infime |
12 |
|
Ou riche et descendant de l’antique Inachus, |
12 |
|
Ou bien sans autre toit que l’azur, ô victime |
12 |
|
De l’implacable Orcus ! |
6 |
|
25 |
Nous sommes tous poussés au même précipice ; |
12 |
|
Car, de l’urne sorti, notre destin mortel |
12 |
|
Nous jette tôt ou tard dans la barque qui glisse |
12 |
|
Vers l’exil éternel. |
6 |
|