|
Hélène, de pleurs inondée, |
8 |
|
Songeait au courageux Mainfroi, |
8 |
|
Qui, dans les champs de la Judée, |
8 |
|
Combattait au nom de la foi. |
8 |
5 |
« Dût ma funeste impatience, |
8 |
|
Disait-elle, aggraver mon sort, |
8 |
|
Dieux qui m’enviez sa présence, |
8 |
|
Rendez-le moi vivant ou mort. |
8 |
|
Beau manoir, opulens domaines, |
8 |
10 |
Présens que m’a fait son amour, |
8 |
|
Côteaux rians, fertiles plaines, |
8 |
|
Que j’aperçois de cette tour, |
8 |
|
Ne m’étalez point vos richesses |
8 |
|
S’il ne doit plus les partager ; |
8 |
15 |
De ses regards, de ses caresses, |
8 |
|
Pouvez-vous me dédommager ? » |
8 |
|
La nuit allait couvrir la terre. |
8 |
|
Enveloppé d’un noir manteau, |
8 |
|
Un pélerin, au front sévère, |
8 |
20 |
Aborde un page du château : |
8 |
|
— « Page, va dire à ta maîtresse, |
8 |
|
Un pélerin daignez ouir ; |
8 |
|
De l’objet qui vous intéresse |
8 |
|
Il voudrait vous entretenir. |
8 |
25 |
— Bon pélerin, à mon veuvage, |
8 |
|
Quelle allégeance apportez-vous ? |
8 |
|
— J’ai vu l’Iduméen rivage, |
8 |
|
J’ai vu combattre votre époux. |
8 |
|
— Ah ! rendez la paix à mon âme ; |
8 |
30 |
Quand finiront tous ces combats ? |
8 |
|
— Votre époux le sait, noble dame, |
8 |
|
Mieux que personne d’ici bas. |
8 |
|
— Oh ! combien de flèches aiguës |
8 |
|
Ont dû l’atteindre et le blesser ! |
8 |
35 |
— Les blessures qu’il a reçues, |
8 |
|
Jà n’est besoin de les panser. |
8 |
|
— Mais d’où vient, parlez-moi sans feinte, |
8 |
|
Ne m’apportez-vous de sa part, |
8 |
|
Ni vrai morceau de la croix sainte, |
8 |
40 |
Ni perles fines, ni brocard ? |
8 |
|
— Je n’ai brocard, ni perle fine ; |
8 |
|
Tout ce que j’ai pour vous, hélas ! |
8 |
|
C’est qu’aux champs de la Palestine |
8 |
|
Votre époux attend le trépas. |
8 |
45 |
A ces mots, Hélène éperdue |
8 |
|
Remplit le château de ses cris ; |
8 |
|
Les pleurs ont obscurci sa vue, |
8 |
|
La douleur trouble ses esprits. |
8 |
|
— « Oh, pélerin ! malheur t’advienne, |
8 |
50 |
Pour m’avoir dit ces mots affreux ! |
8 |
|
Mais ne vas pas penser qu’Hélène |
8 |
|
Demeure oisive dans ces lieux. |
8 |
|
Dût ma funeste impatience |
8 |
|
Aggraver l’horreur de mon sort, |
8 |
55 |
Je jouirai de la présence |
8 |
|
De mon époux vivant ou mort. |
8 |
|
Page chéri, je t’en conjure, |
8 |
|
Cherche-moi, dans tout le canton, |
8 |
|
D’un pélerin l’humble chaussure, |
8 |
60 |
La robe grise et le bourdon. |
8 |
|
Que ces réseaux d’or et de soie, |
8 |
|
Ces franges, ces rubans, ces fleurs, |
8 |
|
Tous ces atours faits pour la joie, |
8 |
|
Cessent d’insulter à mes pleurs. |
8 |
65 |
Coupe ma longue chevelure, |
8 |
|
Prends mon collier, prends mes bijoux, |
8 |
|
Quelque fatigue que j’endure, |
8 |
|
Je veux aller voir mon époux. |
8 |
|
Dût ma funeste impatience |
8 |
70 |
Aggraver l’horreur de mon sort, |
8 |
|
Je veux jouir de sa présence, |
8 |
|
Et l’embrasser vivant ou mort. » |
8 |
|
Étonné d’un amour si tendre, |
8 |
|
Le pélerin lui dit : « Restez, |
8 |
75 |
Restez, de grâce ; et pour m’entendre, |
8 |
|
Calmez vos sens trop agités : |
8 |
|
« Porte mes adieux à ma femme, |
8 |
|
« Me dit votre époux expirant ; |
8 |
|
« L’instant d’après il rendit l’âme, |
8 |
80 |
« Cet anneau d’or est mon garant. |
8 |
|
— « Comment, ô ciel ! le méconnaître ? |
8 |
|
Il vient de moi cet anneau d’or, |
8 |
|
Il n’aurait pas changé de maître, |
8 |
|
Si mon époux vivait encor. |
8 |
85 |
Mais que cette douceur dernière |
8 |
|
Aggrave ou non mon triste sort : |
8 |
|
Je n’ai pu fermer sa paupière ; |
8 |
|
Je veux le voir après sa mort. |
8 |
|
— Abjure un projet inutile. |
8 |
90 |
En vain ton cœur brûlant d’amour |
8 |
|
Presserait son cœur immobile ; |
8 |
|
Tu ne saurais le rendre au jour. |
8 |
|
Vas, songe à conserver tes charmes ; |
8 |
|
A ton destin résigne toi ; |
8 |
95 |
Ne gémis plus, séche tes larmes ; |
8 |
|
Chacun est ici bas pour soi. |
8 |
|
— Respectez ma douleur amère ; |
8 |
|
Cruel, ne m’opposez plus rien. |
8 |
|
Dussé-je accroître ma misère, |
8 |
100 |
J’irai voir mon unique bien. » |
8 |
|
Après un moment de silence, |
8 |
|
« Ma fille, dit le pélerin, |
8 |
|
Tu peux jouir de sa présence, |
8 |
|
Sans aller au bord du Jourdain. |
8 |
105 |
— Parle, ô mon ange tutélaire ! |
8 |
|
Fais qu’il paraisse devant moi ! |
8 |
|
Mon or, mes joyaux, mon douaire, |
8 |
|
Toute ma fortune est à toi. » |
8 |
|
L’étranger, fourbe autant qu’avare, |
8 |
110 |
Un livre ouvert devant ses yeux, |
8 |
|
Feint de lire un jargon barbare |
8 |
|
Des secrets émanés des cieux. |
8 |
|
— De ton époux l’ombre fidèle |
8 |
|
En ces lieux erre nuitamment. |
8 |
115 |
Mais la terreur marche avec elle ; |
8 |
|
Un linceul est son vêtement. |
8 |
|
— N’importe, exauce ma prière. |
8 |
|
Ah ! dussé-je aggraver mon sort ; |
8 |
|
Je n’ai pu fermer sa paupière, |
8 |
120 |
Je veux le voir après sa mort. |
8 |
|
— Ce soir il promet d’apparaître |
8 |
|
Où sont inhumés tes vassaux. |
8 |
|
Cours aux pieds du souverain maître, |
8 |
|
Former des vœux pour son repos. |
8 |
125 |
Quand la nuit deviendra plus sombre, |
8 |
|
Parmi ces tombeaux vas t’asseoir, |
8 |
|
Et sans approcher de son ombre, |
8 |
|
Qu’il te suffise de la voir. » |
8 |
|
Dans sa chapelle solitaire, |
8 |
130 |
Long-temps Hélène, avec ferveur, |
8 |
|
Compte les grains de son rosaire, |
8 |
|
Ou s’abandonne à sa douleur. |
8 |
|
Puis d’un fol espoir abusée, |
8 |
|
Au souffle d’un vent glacial, |
8 |
135 |
Les cheveux baignés de rosée, |
8 |
|
Elle arrive à l’enclos fatal. |
8 |
|
L’astre des nuits éclaire à peine |
8 |
|
La cime de ces vieux ormeaux ; |
8 |
|
On n’entend au loin dans la plaine |
8 |
140 |
Que le bruit du vent et des eaux ; |
8 |
|
Et dans un coin du cimetière, |
8 |
|
Hélène qui répète encor : |
8 |
|
« Je n’ai pu fermer ta paupière ; |
8 |
|
Je viens te voir après ta mort. » |
8 |
145 |
A vingt pas d’elle se présente |
8 |
|
Un fantôme vêtu de blanc ; |
8 |
|
Elle pousse un cri d’épouvante, |
8 |
|
Et tombe morte au même instant. |
8 |
|
Le pélerin (que Dieu punisse) |
8 |
150 |
Jette le linceul imposteur, |
8 |
|
Et maudissant son avarice, |
8 |
|
S’enfonce un poignard dans le cœur. |
8 |