Métrique en Ligne
CHE_1/CHE73
André de CHÉNIER
ŒUVRES POÉTIQUES
tome I
1790
TRADUCTIONS
VIII
Traduction d'Evenus de Paros
Fille de Pandion, ô jeune Athénienne 12
La cigale est ta proie, hirondelle inhumaine, 12
Et nourrit tes petits qui, débiles encor, 12
Nus, tremblants, dans les airs n'osent prendre l'essor. 12
5 Tu voles ; comme toi la cigale a des ailes. 12
Tu chantes ; elle chante. A vos chansons fidèles 12
Le moissonneur s'égaye, et l'automne orageux 12
En des climats lointains vous chasse toutes deux. 12
Oses-tu donc porter, dans ta cruelle joie 12
10 A ton nid, sans pitié, cette innocente proie ? 12
Et faut-il voir périr un chanteur sans appui 12
Sous la morsure, hélas ! d'un chanteur comme lui ! 12
logo du CRISCO logo de l'université