LIVRE CINQUIÈME |
A ROME |
Talismans |
|
TALISMANS d’amitié, triple et mystique envoi, |
12 |
|
Protégez ceux que j’aime et parlez-leur de moi. |
12 |
|
──────── |
I |
|
Les vers comme les chants ont un pouvoir féerique ; |
12 |
|
Ainsi le croit Eir-Inn ou la verte Armorique. |
12 |
5 |
Dans ton berceau d’osier, un matin, cher enfant, |
12 |
|
On cachera ces vers : leur pouvoir te défend ; |
12 |
|
Mais vers Clone-Menà, froid pays de ta mère, |
12 |
|
Un jour, quand tu suivras le daim sur la bruyère, |
12 |
|
Pense au barde breton, alors muet vieillard, |
12 |
10 |
Et chante au son du cor ses vers dans le brouillard. |
12 |
|
Les chants comme les vers ont un pouvoir féerique ; |
12 |
|
Ainsi le croit Eir-Inn ou la verte Armorique. |
12 |
|
|
II |
|
Bonne grand’mère, à toi les célestes soutiens ! |
12 |
|
Ce chapelet bénit par le chef des chrétiens, |
12 |
15 |
Tout près de ton fauteuil suspends-le dans ta chambre. |
12 |
|
Vois, ses cinquante grains sont d’aloès et d’ambre : |
12 |
|
Qu’ils parfument entre eux ton modeste réduit |
12 |
|
Et, t’occupant le jour, te consolent la nuit ! |
12 |
|
L’hiver de notre vie est souvent morne et sombre, |
12 |
20 |
Et de tes pleurs secrets seule tu sais le nombre ; |
12 |
|
Prends donc ce chapelet, et puisse chaque grain |
12 |
|
Défilé sous tes doigts entraîner un chagrin ! |
12 |
|
|
III |
|
Celui qui recevra cette feuille séchée |
12 |
|
De mon envoi pieux aura l’âme touchée. |
12 |
25 |
À Saint-Onofrio je la cueillis un soir |
12 |
|
Sous le chêne du Tasse, ombrage calme et noir |
12 |
|
Où jadis entouré de moines au front blême, |
12 |
|
Lui, plus triste qu’eux tous, leur lisait son poème : |
12 |
|
Là vint pour s’abriter le grand infortuné |
12 |
30 |
Attendant que le jour du triomphe eût sonné. |
12 |
|
Et c’est là qu’il mourut ; car nous autres poètes, |
12 |
|
Toujours nous demandons des couvents ou des fêtes. |
12 |
|
|
──────── |
|
Talismans d’amitié, triple et mystique envoi, |
12 |
|
Protégez ceux que j’aime et parlez-leur de moi. |
12 |
|