LAZARE |
LES MINEURS DE NEWCASTLE |
|
Que d'autres sur les monts boivent à gorge pleine |
12 |
|
Des vents impétueux la bienfaisante haleine, |
12 |
|
Et s'inondent le front d'un air suave et pur ; |
12 |
|
Que d'autres, emportés par des voiles légères, |
12 |
5 |
Passent comme les vents sur les ondes amères, |
12 |
|
Et sillonnent sans fin leur magnifique azur ; |
12 |
|
|
Que d'autres, chaque jour, emplissent leur paupière |
12 |
|
Des rayons colorés de la chaude lumière, |
12 |
|
Et contemplent le ciel dans ses feux les plus beaux ; |
12 |
10 |
Que d'autres, près d'un toit festonné de verdure, |
12 |
|
Travaillent tout le jour au sein de la nature, |
12 |
|
Et s'endorment le soir au doux chant des oiseaux ; |
12 |
|
|
Ils ont reçu du ciel un regard favorable ; |
12 |
|
Ils sont nés, ces mortels, sous une étoile aimable, |
12 |
15 |
Et sous le signe heureux d'un mois splendide et chaud ; |
12 |
|
Et la main du seigneur, qui sur terre dispense |
12 |
|
La peine et le plaisir, la mort et l'existence, |
12 |
|
Leur a fait large part et donné le bon lot. |
12 |
|
|
Quant à nous, prisonniers comme de vils esclaves, |
12 |
20 |
Nous sommes pour la vie enfermés dans des caves, |
12 |
|
Non pour avoir des lois souillé la majesté, |
12 |
|
Mais parce que, du jour où nous vînmes au monde, |
12 |
|
La misère au cœur dur, notre nourrice immonde, |
12 |
|
Nous marqua pour la peine et pour l'obscurité. |
12 |
|
25 |
Nous sommes les mineurs de la vieille Angleterre ; |
12 |
|
Nous vivons comme taupe, à six cents pieds sous terre ; |
12 |
|
Et là, le fer en main, tristement nous fouillons, |
12 |
|
Nous arrachons la houille à la terre fangeuse ; |
12 |
|
La nuit couvre nos reins de sa mante brumeuse, |
12 |
30 |
Et la mort, vieux hibou, vole autour de nos fronts. |
12 |
|
|
Malheur à l'apprenti qui dans un jour d'ivresse |
12 |
|
Pose un pied chancelant sur la pierre traîtresse ! |
12 |
|
Au plus creux de l'abîme il roule pour toujours ! |
12 |
|
Malheur au pauvre vieux dont la jambe est inerte ! |
12 |
35 |
Lorsque l'onde, en courroux de se voir découverte, |
12 |
|
Envahit tout le gouffre, il périt sans secours ! |
12 |
|
|
Malheur à l'imprudent, malheur au téméraire |
12 |
|
Qui descend sans avoir la lampe salutaire |
12 |
|
Qu'un ami des humains fit pour le noir mineur ! |
12 |
40 |
Car le mauvais esprit qui dans l'ombre le guette, |
12 |
|
La bleuâtre vapeur, sur lui soudain se jette, |
12 |
|
Et l'étend sur le sol sans pouls et sans chaleur ! |
12 |
|
|
Malheur, malheur à tous ! Car même sans reproche |
12 |
|
Lorsque chacun de nous fait sa tâche, une roche |
12 |
45 |
Se détache souvent au bruit seul du marteau ; |
12 |
|
Et plus d'un qui rêvait dans le fond de son âme |
12 |
|
Aux douceurs du logis, à l'œil bleu de sa femme, |
12 |
|
Trouve au ventre du gouffre un éternel tombeau. |
12 |
|
|
Et cependant c'est nous, pauvres ombres muettes, |
12 |
50 |
Qui faisons circuler au-dessus de nos têtes |
12 |
|
Le mouvement humain avec tant de fracas ; |
12 |
|
C'est avec le trésor qu'au risque de la vie |
12 |
|
Nous tirons de la terre, ô puissante industrie ! |
12 |
|
Que nous mettons en jeu tes gigantesques bras. |
12 |
|
55 |
C'est la houille qui fait bouillonner les chaudières, |
12 |
|
Rugir les hauts fourneaux tout chargés de matières, |
12 |
|
Et rouler sur le fer l'impétueux wagon ; |
12 |
|
C'est la houille qui fait par tous les coins du monde, |
12 |
|
Sur le sein écumant de la vague profonde, |
12 |
60 |
Bondir en souverains les vaisseaux d'Albion. |
12 |
|
|
C'est l'œuvre de nos bras qui donne au diadème |
12 |
|
Cet éclat merveilleux, cette beauté suprême |
12 |
|
Qu'on ne voit nulle part ; enfin c'est notre main |
12 |
|
Qui produit à foison les richesses énormes |
12 |
65 |
De ces quatre cents lords aux insolentes formes, |
12 |
|
Qui souvent sans pitié nous voient mourir de faim. |
12 |
|
|
Ô dieu ! Dieu tout-puissant ! Pour les plus justes causes |
12 |
|
Nous ne demandons pas le tumulte des choses, |
12 |
|
Et le renversement de l'ordre d'ici-bas ; |
12 |
70 |
Nous ne te prions pas de nous mettre à la place |
12 |
|
Des hommes de savoir et des hommes de race, |
12 |
|
Et de gorger nos mains de l'or des potentats : |
12 |
|
|
Ce dont nous te prions, enfants de la misère, |
12 |
|
C'est d'amollir le cœur des puissants de la terre, |
12 |
75 |
Et d'en faire pour nous un plus solide appui ; |
12 |
|
C'est de leur rappeler sans cesse, par exemple, |
12 |
|
Qu'en laissant dépérir les fondements du temple, |
12 |
|
Le monument s'écroule et tout tombe avec lui. |
12 |
|