STANCES, SONNETS, ÉPIGRAMMES, ETC. |
Vers de Mademoiselle Pascal, pour une Dame de ses amies, |
sous le nom d’Amarante, amoureuse de Thyrsis.
|
STANCES. |
|
IMPRUDENTE Divinité, |
8 |
|
Injuste et fâcheuse chimère, |
8 |
|
Dont le pouvoir imaginaire |
8 |
|
Tourmente une jeune beauté. |
8 |
5 |
Amour, que ton trait est nuisible, |
8 |
|
Et que tu parois insensible |
8 |
|
À tant de plaintes et de vœux ! |
8 |
|
Alors qu’Amarante soupire, |
8 |
|
Thyrsis est exempt de tes feux |
8 |
10 |
Et ne connoît point ton empire. |
8 |
|
|
Tandis que ses yeux innocens |
8 |
|
Enchantent le cœur d’Amarante, |
8 |
|
Et que cette flâme naissante |
8 |
|
A déjà des effets puissans, |
8 |
15 |
Cette belle par une œillade |
8 |
|
Montre qu’elle a l’esprit malade, |
8 |
|
Et qu’elle chérit sa langueur. |
8 |
|
Mais ta rigueur inconcevable |
8 |
|
Rend cet adorable vainqueur |
8 |
20 |
Autant insensible qu’aimable. |
8 |
|
|
La grâce qu’on voit en son port, |
8 |
|
Et sa douceur incomparable. |
8 |
|
Est un écueil inévitable |
8 |
|
Où sa raison perd son effort. |
8 |
25 |
Son ardeur, qui toujours augmente, |
8 |
|
Devient enfin si véhémente |
8 |
|
Qu’elle ne la peut plus cacher : |
8 |
|
Chacun de nous la voit paroître. |
8 |
|
Et le seul qu’elle veut toucher |
8 |
30 |
Seul ne sçait pas la reconnoître. |
8 |
|
|
Peut-être, s’il sçavoit un jour |
8 |
|
L’ardeur de cette belle flâme, |
8 |
|
La pitié feroit en son âme |
8 |
|
Ce que n’a jamais pû l’amour. |
8 |
35 |
Mais tant de soûpirs qu’elle pousse. |
8 |
|
Par une voix plaintive et douce, |
8 |
|
Ne découvrent point ses désirs ; |
8 |
|
Son Thyrsis n’y peut rien comprendre, |
8 |
|
Et ne pousse point de soupirs, |
8 |
40 |
Puisqu’il ne les sçait point entendre. |
8 |
|
|
Jeune et capricieux enfant, |
8 |
|
Que tu te vas donner de blâme ! |
8 |
|
Pour avoir pu vaincre une femme, |
8 |
|
Crois-tu te voir plus triomphant ? |
8 |
45 |
Non, non ; mais par cette injustice |
8 |
|
Tu montres bien que ta malice |
8 |
|
Est jointe avec peu de pouvoir : |
8 |
|
Si la force suivoit tes armes, |
8 |
|
Thyrsis pourroit s’en émouvoir, |
8 |
50 |
Ou du moins connoître tes charmes. |
8 |
|
|
Et toy, dont j’ay dépeint l’ardeur, |
8 |
|
Aimable et divine Amarante, |
8 |
|
Si ton âme n’en est contente, |
8 |
|
Il faut en blâmer ma froideur ; |
8 |
55 |
Si ce qui te rend insensée |
8 |
|
Pouvoit échauffer ma pensée, |
8 |
|
J’y travaillerois plus d’un jour ; |
8 |
|
Mais je suis exempte de blâme, |
8 |
|
Puisqu’il faut avoir de l’amour |
8 |
60 |
Pour mieux discourir de ta flâme. |
8 |
|