Carmen |
|
|
Camille, en dénouant sur votre col de lait |
12 |
|
Vos cheveux radieux plus beaux que ceux d'Hélène, |
12 |
|
Égrenez tour à tour, ainsi qu'un chapelet, |
12 |
|
Ces guirlandes de fleurs sur ces tapis de laine. |
12 |
|
5 |
Tandis que la bouilloire, éveillée à demi, |
12 |
|
Ronfle tout bas auprès du tison qui s'embrase, |
12 |
|
Et que le feu charmant, tout à l'heure endormi, |
12 |
|
Mélange l'améthyste avec la chrysoprase ; |
12 |
|
|
Tandis qu'en murmurant, ces vins, célestes pleurs, |
12 |
10 |
Tombent à flots pressés des cruches ruisselantes, |
12 |
|
Et que ces chandeliers, semblables à des fleurs, |
12 |
|
Mettent des rayons d'or dans les coupes sanglantes ; |
12 |
|
|
Que les Dieux de vieux Saxe et les Nymphes d'airain |
12 |
|
Semblent, en inclinant leur tête qui se penche, |
12 |
15 |
Parmi les plâtres grecs au visage serein, |
12 |
|
Se sourire de loin dans la lumière blanche ; |
12 |
|
|
Les bras et les pieds nus, laissez votre beau corps |
12 |
|
Dont le peignoir trahit la courbe aérienne, |
12 |
|
Sur ce lit de damas étaler ses accords, |
12 |
20 |
Ainsi qu'un dieu foulant la pourpre tyrienne. |
12 |
|
|
Que votre bouche en fleur se mette à l'unisson |
12 |
|
Du vin tiède et fumant, de la flamme azurée |
12 |
|
Et de l'eau qui s'épuise à chanter sa chanson, |
12 |
|
Et dites-nous des vers d'une voix mesurée. |
12 |
|
25 |
Car il faut assouplir nos rhythmes étrangers |
12 |
|
Aux cothurnes étroits de la Grèce natale, |
12 |
|
Pour attacher aux pas de l'Ode aux pieds légers |
12 |
|
Le nombre harmonieux d'une lyre idéale. |
12 |
|
|
Il faut à l'hexamètre, ainsi qu'aux purs arceaux |
12 |
30 |
Des églises du Nord et des palais arabes, |
12 |
|
Le calme, pour pouvoir dérouler les anneaux |
12 |
|
Saints et mystérieux de ses douze syllabes ! |
12 |
|
Janvier 1844.
|