LA RITOURNELLE DES AMOUREUX |
COMMUNION |
« I am not thine ; I am a part of Thee… » |
(SHELLEY.)
|
|
|
Ce n'est point par le parfum lourd⎟ des blondes tresses |
8+4 |
a |
|
Que tu me tiens ainsi⎟ captif à tes genoux, |
6+6 |
b |
|
Ni par l'éclair⎟ miraculeux⎟ de tes yeux doux, |
4+4+4 |
b |
|
Ni par la royauté⎟ de tes mains charmeresses. |
6+6 |
a |
|
5 |
Le philtre est bien plus sûr,⎟ ô Chère, et bien plus fort |
6+6 |
a |
|
Qui m'abîme à tes pieds⎟ par son troublant dictame ; |
6+6 |
b |
|
Je ne puis rien trouver⎟ que ces deux mots : ton Âme, |
6+6 |
b |
|
Pour nommer cet attrait⎟ souverain qui me mord. |
6+6 |
a |
|
|
Car la fleur de ta chair,⎟ dont la splendeur est mûre, |
6+6 |
a |
10 |
Mon adoration⎟ la verra défleurir ; |
6+6 |
b |
|
Mais un charme est en toi⎟ qui ne saurait mourir, |
6+6 |
b |
|
Et mieux que ta beauté⎟ te servira d'armure. |
6+6 |
a |
|
|
C'est lui que je salue,⎟ et qu'importe son nom ? |
6+6 |
a |
|
Je sens qu'il doit survivre⎟ aux plus âpres ruines, |
6+6 |
b |
15 |
Et qu'à sa gloire il faut⎟ des paroles divines : |
6+6 |
b |
|
C'est pourquoi, de mes vers,⎟ j'ai fait un tympanon. |
6+6 |
a |
|
|
Je sais que je m'épuise⎟ à tenter de l'étreindre, |
6+6 |
a |
|
Puisqu'ici-bas les cœurs,⎟ invinciblement clos, |
6+6 |
b |
|
Ne se parlent jamais⎟ que par vagues échos : |
6+6 |
b |
20 |
Loi triste, que l'Amour⎟ violent veut enfreindre… |
6+6 |
a |
|
|
Mais, à force d'avoir⎟ mêlé mon être au tien, |
6+6 |
a |
|
Un jour nous atteindrons⎟ le miracle suprême : |
6+6 |
b |
|
Et la Mort, confondant⎟ nos deux cœurs dans le même, |
6+6 |
b |
|
Pour l'Immortalité⎟ scellera notre hymen ! |
6+6 |
a |
|
mètre |
profil métrique : 6=6
|
|