Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
PAR_1/PAR90
Évariste de PARNY
Œuvres complètes
tome I
1775-1806
LES DÉGUISEMENS DE VÉNUS
TABLEAU XI
Le ciel est pur, mais sans lumière ; 8 a
L'ombre enveloppe l'hémisphère. 8 a
Myrtis, égaré dans les bois, 8 a
Trouble en vain leur vaste silence ; 8 b
5 L'écho seul répond à sa voix. 8 a
Du rendez-vous l'heure s'avance ; 8 b
Adieu l'amoureuse espérance, 8 b
Adieu tous les baisers promis. 8 a
« Des nuits malfaisante déesse, 8 b
10 Disait-il, je hais ta tristesse ; 8 b
Je hais tes voiles ennemis. » 8 a
Il parle encore, et l'immortelle, 8 c
Comme Vénus riante et belle, 8 c
Se présente à ses yeux surpris. 8 a
15 Recouverts de crêpes humides, 8 a
Son char et ses coursiers rapides 8 a
De l'ébène offrent la couleur. 8 a
A l'entour voltigent les Songes, 8 b
Les Spectres et les vains Mensonges, 8 b
20 Fils du Sommeil et de l'Erreur. 8 a
De son trône elle est descendue. 8 a
Le berger se trouble à sa vue, 8 a
Et la crainte saisit son cœur ; 8 a
Mais la déesse avec douceur, 8 a
25 « Jeune imprudent, je te pardonne. 8 a
Je ferai plus ; oui, mon secours 8 b
Est souvent utile aux Amours. 8 b
Que veux-tu ? parle, je l'ordonne. », 8 a
Myrtis, que charme sa beauté, 8 a
30 Garde le silence et l'admire ; 8 b
L'immortelle par un sourire 8 b
Enhardit sa timidité. 8 a
Elle a déposé sur la terre 8 a
Le pâle flambeau qui l'éclaire. 8 a
35 A ses cheveux bruns et tressés 8 a
Des pavots sont entrelacés ; 8 a
Une légère draperie, 8 a
Noire et d'étoiles enrichie, 8 a
Trahit l'albâtre de son corps, 8 a
40 Et de l'amour les deux trésors. 8 a
Sur l'herbe s'assied la déesse ; 8 a
Le berger s'y place à son tour. 8 b
Il voit et baise avec ivresse 8 a
Des charmes inconnus au jour. 8 b
45 Un feu renaissant le dévore. » 8 a
Encore, disait-il, encore. 8 a
Que nos plaisirs soient éternels ! » 8 b
Elle sourit, et de l'Aurore 8 a
Le retard surprit les mortels. 8 b
mètre profil métrique : 8
logo du CRISCO logo de l'université