POÉSIE |
Florimond |
|
Les tueurs de dragons | et les rois chevaliers |
6+6 |
a |
|
Dont le pennon de pourpre | est brodé d’une guivre |
6+6 |
b |
|
Heurtèrent tout le jour | avec de lourds béliers |
6+6 |
a |
|
Le rempart de sardoine | et la porte de cuivre. |
6+6 |
b |
|
5 |
Ils se pressaient devant | la magique prison |
6+6 |
a |
|
Où leur frère asservi | s’enivre d’amours vaines. |
6+6 |
b |
|
Les chars guerriers lâchés | sur le calme gazon |
6+6 |
a |
|
Fauchaient au loin les fleurs | de sauge et de verveines. |
6+6 |
b |
|
|
Les durs soldats campés | dans les champs saccagés |
6+6 |
a |
10 |
Meurtrissaient pesamment | l’herbe surnaturelle : |
6+6 |
b |
|
Les hérauts effrayaient | de leurs cris étrangers |
6+6 |
a |
|
Les fabuleux oiseaux | qui gardaient la tourelle. |
6+6 |
b |
|
|
Et des cavaliers dans | l’occident enflammé, |
6−6 |
a |
|
Secouant les crins d’or | des casques héroïques, |
6+6 |
b |
15 |
Semblaient en élevant | au ciel leur bras armé |
6+6 |
a |
|
Attiser le soir rouge | avec leurs longues piques. |
6+6 |
b |
|
|
Des troupeaux de lions | et des griffons domptés |
6+6 |
a |
|
Leur faisaient une horrible | et fastueuse escorte. |
6+6 |
b |
|
Des tigres bondissaient | sous leurs fouets enchantés, |
6+6 |
a |
20 |
Et des lionnes se | ruèrent sur la porte. |
6−6 |
b |
|
|
Maintenant les guerriers | anxieux et les rois, |
6+6 |
a |
|
Las d’assaillir en vain | des pierres merveilleuses, |
6+6 |
b |
|
Du haut de la colline | appellent par trois fois |
6+6 |
a |
|
Le prince prisonnier | des fleurs victorieuses. |
6+6 |
b |
|
25 |
« Nous sommes, disent-ils, | tes frères oubliés, |
6+6 |
a |
|
Ceux que ta voix, pareille | au clairon des archanges, |
6+6 |
b |
|
Guidait jadis, par les | landes et les halliers, |
6−6 |
a |
|
Vers la moisson guerrière | et les rouges vendanges. |
6+6 |
b |
|
|
« Souvent, quand tu chantais | tes puissantes chansons, |
6+6 |
a |
30 |
Nous vîmes dans le ciel | de la nuit froide et noire |
6+6 |
b |
|
Au loin resplendir l’or | fabuleux des toisons, |
6+6 |
a |
|
Et nous sentions dans l’air | une odeur de victoire. |
6+6 |
b |
|
|
« C’est toi qui nous menais | délivrer des cités ; |
6+6 |
a |
|
Et debout sur ton char | constellé d’améthystes, |
6+6 |
b |
35 |
Tu nous montrais les grands | pays épouvantés |
6+6 |
a |
|
Par les sphinx accroupis | sur les collines tristes. |
6+6 |
b |
|
|
« Et pourtant te voici | prisonnier ! Et tes mains, |
6+6 |
a |
|
Tes folles mains, laissant | tomber l’épée ancienne, |
6+6 |
b |
|
Effeuillent des glaïeuls | frêles et des jasmins |
6+6 |
a |
40 |
Dans les cheveux épars | de la magicienne. |
6+6 |
b |
|
|
« O frère, nous venions | rompre l’enchantement, |
6+6 |
a |
|
Te sauver des jardins | et des honteuses roses, |
6+6 |
b |
|
Mais nous sommes vaincus | mystérieusement ; |
6+6 |
a |
|
Toi seul, tu peux ouvrir | les belles portes closes. |
6+6 |
b |
|
45 |
« Prince, prince captif | dans les vergers impurs, |
6+6 |
a |
|
Prince qui dors auprès | des fontaines fleuries, |
6+6 |
b |
|
N’entends-tu pas devant | tes tours, devant tes murs, |
6+6 |
a |
|
La royale rumeur | de nos cavaleries ? |
6+6 |
b |
|
|
« Souviens-toi des chemins | rudes que nous foulions |
6+6 |
a |
50 |
Joyeusement au bruit | des conques éclatantes, |
6+6 |
b |
|
Et de nos camps sacrés | veillés par des lions, |
6+6 |
a |
|
Et des sommeils virils | sous les loyales tentes. |
6+6 |
b |
|
|
« Viens ! le vent de la plaine | et l’embrun de la mer |
6+6 |
a |
|
Ont de meilleurs parfums | que les fleurs des parterres. |
6+6 |
b |
55 |
Viens ! tu respireras | encor le charme amer |
6+6 |
a |
|
Des farouches forêts | et des grèves austères. |
6+6 |
b |
|
|
« Évade-toi ! Secoue, | en franchissant le seuil, |
6+6 |
a |
|
Tous tes désirs ainsi | qu’une infâme poussière, |
6+6 |
b |
|
Et chasse de ton cœur, | jadis riche d’orgueil, |
6+6 |
a |
60 |
L’inavouable amour | de la Reine sorcière. » |
6+6 |
b |
|
|
Ils disent ; dans le soir, | de sauvages senteurs |
6+6 |
a |
|
Montent des bois et des | campagnes endormies, |
6−6 |
b |
|
Et vers les hauts remparts | les rois libérateurs |
6+6 |
a |
|
Tendent leurs étendards | et leurs armes amies. |
6+6 |
b |
|
65 |
Mais voici que, penché | sur les balcons en fleurs, |
6+6 |
a |
|
D’un geste de ses mains | indulgentes et lasses, |
6+6 |
b |
|
Le doux captif épris | de divines douleurs |
6+6 |
a |
|
Écarte ces guerriers | des paisibles terrasses : |
6+6 |
b |
|
|
« Hommes, pourquoi ce bruit | d’armes et de buccins ? |
6+6 |
a |
70 |
Ma féerique prison | est à jamais fermée ; |
6+6 |
b |
|
Je ne veux plus vers les | chemins libres et sains |
6−6 |
a |
|
Ouvrir le lourd vantail | de la porte charmée. |
6+6 |
b |
|
|
« Car un sombre bonheur | me retient en exil ; |
6+6 |
a |
|
Frères, l’amour surgi | dans mon âme dormante, |
6+6 |
b |
75 |
Ce n’est pas le désir | joyeux et puéril |
6+6 |
a |
|
D’ensoleiller mes doigts | à des cheveux d’amante. |
6+6 |
b |
|
|
« Je ne suis point pareil | au faune maraudeur |
6+6 |
a |
|
Qui ravit en chantant | les dryades frivoles, |
6+6 |
b |
|
Et ce que j’aime, hélas ! | ce n’est pas la splendeur |
6+6 |
a |
80 |
Des bras blancs, ni le rire | ardent des lèvres folles. |
6+6 |
b |
|
|
« Une soif de souffrance | et de renoncement |
6+6 |
a |
|
Seule m’a fait chercher | la mauvaise amoureuse, |
6+6 |
b |
|
Vers qui mon âme épanche | intarissablement |
6+6 |
a |
|
Comme une eau triste sa | tendresse douloureuse. |
6−6 |
b |
|
85 |
« Autrefois, ô guerriers, | une étrange langueur |
6+6 |
a |
|
Me glaçait au soleil | des heureuses mêlées ; |
6+6 |
b |
|
Un dégoût surhumain | se levait en mon cœur, |
6+6 |
a |
|
Et je pleurais d’ennui | dans les villes brûlées. |
6+6 |
b |
|
|
« Et peut-être au matin | des triomphes haineux |
6+6 |
a |
90 |
Rêvais-je seulement | de mort expiatoire ; |
6+6 |
b |
|
J’étais l’aventurier | morose et dédaigneux |
6+6 |
a |
|
Qui méprise la guerre | à cause de la gloire. |
6+6 |
b |
|
|
« Voici que j’ai trouvé | l’atroce paradis |
6+6 |
a |
|
Où des poisons sacrés | corrompent les fontaines, |
6+6 |
b |
95 |
Et celle qui me garde | en ces jardins maudits |
6+6 |
a |
|
Sait bien me déchirer | avec ses mains hautaines. |
6+6 |
b |
|
|
« Elle a pris à mon bras, | par un charme blessé, |
6+6 |
a |
|
L’anneau de fer forgé | par les nains, et, rieuse, |
6+6 |
b |
|
Elle a jeté dans l’herbe | immonde du fossé |
6+6 |
a |
100 |
L’étendard imprégné | de brise glorieuse. |
6+6 |
b |
|
|
« J’aime mystiquement | ses jeunes cruautés, |
6+6 |
a |
|
J’aime ses mains souillant | ma pourpre solennelle ; |
6+6 |
b |
|
Agenouillé parmi | les lys ensanglantés, |
6+6 |
a |
|
Je sens mon cœur princier | s’anéantir en elle. |
6+6 |
b |
|
105 |
« Et je connais ma honte | immense, et j’y consens. |
6+6 |
a |
|
Vous n’aviez pas besoin | d’assaillir les murailles |
6+6 |
b |
|
Et d’éveiller les fleurs | par vos appels puissants, |
6+6 |
a |
|
Je me souviens assez | des antiques batailles. |
6+6 |
b |
|
|
« Mais nul renom de roi | conquérant et de preux |
6+6 |
a |
110 |
Ne vaut l’orgueil amer | des secrètes tortures ! |
6+6 |
b |
|
L’amour seul peut remplir | mon grand cœur ténébreux, |
6+6 |
a |
|
Divinement élu | pour les douleurs obscures. » |
6+6 |
b |
|
|
Tel le captif, parmi | les roses des balcons, |
6+6 |
a |
|
Parle aux guerriers. L’armée | invincible recule. |
6+6 |
b |
115 |
Les casques d’or | cimes d’aigles et de faucons |
4+8 |
a |
|
S’éloignent. Des hérauts, | dans le fier crépuscule, |
6+6 |
b |
|
|
Proclament le départ | vers des combats nouveaux, |
6+6 |
a |
|
Et le prince enfermé | dans son palais de rêve |
6+6 |
b |
|
Regarde au loin, parmi | les furieux chevaux, |
6+6 |
a |
120 |
S’enfuir le char désert | où se rouille son glaive. |
6+6 |
b |
|
Octobre 1889
|
mètre |
profil métrique : 6=6
|
|