Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
LOY_1/LOY3
Charles LOYSON
LE BONHEUR DE L'ÉTUDE :
discours en vers et autres poésies
1817
ODES
ODE I
LA RESTAURATION
MORTELS, assis au rang suprême, 8 a
Pour régner respectez nos droits ; 8 b
Les vrais appuis du diadême 8 a
Sont dans la justice et les lois. 8 b
5 En vain la force et le génie 8 c
Semblent faire à la tyrannie 8 c
Un insurmontable rempart ; 8 d
Rien n'est durable avec le crime, 8 e
Et tout empire illégitime 8 e
10 Tombe et s'abîme tôt ou tard. 8 d
Qu'est devenu le sceptre inique, 8 a
Le sceptre, instrument de forfaits, 8 b
Sous lequel un bras despotique 8 a
Fit gémir dix ans les Français ? 8 b
15 Insensé ! qui crus en esclave 8 c
Pouvoir traiter un peuple brave, 8 c
Qu'on ne soumet que par l'amour ! 8 d
Sous tes pieds en vain terrassée, 8 e
La Liberté s'est redressée, 8 e
20 Et te foule aux pieds à son tour, 8 d
Heureux, quand le sort l'abandonne, 8 a
Le tyran qui, privé d'espoir, 8 b
Perd la vie avec la couronne, 8 a
Et meurt ainsi que son pouvoir ! 8 b
25 Du moins l’éternelle justice 8 c
Ne lui fait pas de son supplice 8 c
Subir le plus affreux tourment : 8 d
Et ses innombrables victimes 8 e
Du bruit de leurs cris unanimes 8 e
30 N'insultent que son monument. 8 d
Tu vis, despote sans courage, 8 a
Que les Français ont rejeté ! 8 b
Tu vis, échappé du naufrage 8 a
Où périt ton autorité. 8 b
35 Vois tes images abattues, 8 c
Vois le peuple sur tes statues 8 c
Poursuivre encor ton souvenir, 8 d
De l'indignation publique, 8 e
Entends le concert véridique 8 e
40 Commencer pour ne plus finir. 8 d
Puisqu'à tout prix ton âme vaine 8 a
Voulut du bruit et du renom, 8 b
Repose-toi sur notre haine 8 a
Du soin d'éterniser ton nom, 8 b
45 De l'oubli bravant les ténèbres, 8 c
Les noms des criminels célèbres 8 c
Ont aussi leur éternité. 8 d
Nous maudissons encor Tibère ; 8 e
Et Néron, bourreau de sa mère, 8 e
50 Subit son immortalité, 8 d
Oui, nos campagnes converties 8 a
En théâtres sanglans de Mars ; 8 b
Nos richesses anéanties ; 8 a
Le deuil du commerce et des arts ; 8 b
55 Tant de races exterminées, 8 c
Tribut affreux que dix années 8 c
La mort leva sur tes succès ; 8 d
Voilà des traits ineffaçables, 8 e
Des monumens impérissables, 8 e
60 Par qui tu dois vivre à jamais. 8 d
Gloire impie ! ô combien diffère 8 a
La paisible célébrité 8 b
Des rois que le monde révère 8 a
Et que bénit l'humanité, 8 b
65 Des rois dont la sollicitude 8 c
Fit toujours sa plus chère étude 8 c
De se rendre utile aux mortels ; 8 d
Monarques vraiment héroïques, 8 e
Et dont les vertus pacifiques 8 e
70 Méritent seules nos autels ! 8 d
O noms d’immortelle durée, 8 a
Marc-Aurèle, Antonin,, Titus ! 8 b
O gloire innocente et sacrée 8 a
Qui ne coûtas que des vertus ! 8 b
75 De ta mémoire florissante, 8 c
La splendeur toujours renaissante 8 c
Ira croissant de jour en jour ; 8 d
Et, recueillant tous les hommages, 8 e
Elle traversera les âges, 8 e
80 Sous la garde de notre amour. 8 d
Oui, ce sont là les dignes marques 8 a
Qu'il faut laisser à l'avenir ! 8 b
Voilà comme un grand cour aux Parques 8 a
Sait dérober son souvenir ! 8 b
85 Voilà les invincibles charmes 8 c
Qui font encor couler nos larmes 8 c
Au nom du héros adoré, 8 d
Qui dans sa bonté paternelle, 8 e
A sa propre cause infidèle, 8 e
90 Nourrissait un peuple égaré. 8 d
Oh ! qui de ces belles années 8 a
Nous rendra les jours bienheureux, 8 b
Quand nos tranquilles destinées 8 a
Coulaient sous des rois généreux ? 8 b
95 Reviens, race de ces bons princes, 8 c
Reviens ; tes antiques provinces 8 c
Sous tes lois veulent refleurir ; 8 d
Viens, après vingt ans de souffrance, 8 e
Rendre à ta malheureuse France 8 e
100 Des rois qu'elle puisse chérir. 8 d
Ah ! si des erreurs déplorables 8 a
Ont pu séduire nos esprits, 8 b
Ceux qui nous rendirent coupables 8 a
Nous en ont fait payer le prix. 8 b
105 Oui, la vengeance est épuisée ; 8 c
Que ton ombre soit appaisée, 8 c
O toi, que je n'ose nommer ! 8 d
De nos fureurs noble victime ; 8 e
Toi, dont l'âme tendre et sublime, 8 e
110 Même en mourant, sut nous aimer. 8 d
Louis, si tu chéris encore 8 a
Ce peuple dont tu fus le Roi ; 8 b
Si de notre voix qui t'implore, 8 a
Les accens montent jusqu'à toi, 8 b
115 Du haut des sphères éternelles, 8 c
Séjour des âmes immortelles, 8 c
Vois-tu toute la France en pleurs, 8 d
Tendre les bras à ta famille, 8 e
Et conjurer enfin ta fille 8 e
120 De lui pardonner tes malheurs ? 8 d
Mais tu m'entends, ombre royale, 8 a
Tous nos souhaits sont accomplis. 8 b
Sur ton antique capitale 8 a
Mes yeux ont vu flotter les lis. 8 b
125 Plus de larmes, plus de tristesse ; 8 c
Que mille concerts d'allégresse 8 c
Jusques au ciel soient entendus ! 8 d
Enfin, des vengeances célestes, 8 e
Nos pleurs ont conjuré les restes : 8 e
130 Français, nos Rois nous sont rendus. 8 d
Courez, peuples : Louis s'avance ; 8 a
Il arrive ; il est parmi nous. 8 b
Je lis le bonheur de la France 8 a
Dans ses regards nobles et doux 8 b
135 Ébranlez-vous, sacrés portiques, 8 c
Tressaillez, ô temples antiques, 8 c
Secondez l'effort de nos voix ! 8 d
Dans la religieuse enceinte, 8 e
Pontife, apprêtez l'huile sainte 8 e
140 Qui consacre le front des rois. 8 d
Et nous, livrons-nous à la joie 8 a
Que nous offre un meilleur destin ; 8 b
Des maux dont nous fumes la proie, 8 a
Ce grand jour a marqué la fin. 8 b
145 Sous la douceur héréditaire 8 c
D'un gouvernement salutaire, 8 c
Oublions des tems désastreux ; 8 d
Mais profitons de leurs orages ; 8 e
Rendus au calme, soyons sages, 8 e
150 Si nous voulons rester heureux. 8 d
Ah ! laissons s'enivrer le Tibre, 8 a
De l'orgueil de ses vieux Romains ; 8 b
Si le Français doit être libre, 8 a
C'est en servant ses souverains. 8 b
155 Instruits au milieu des tempêtes, 8 c
Abaissons, sans rougir, nos têtes 8 c
Sous un sceptre antique et chéri ; 8 d
Et, quittant de folles chimères, 8 e
Servons, comme servaient nos pères, 8 e
160 Sous les Louis et les HENRI. 8 d
Ainsi, Dieu bienfaisant et juste, 8 a
Puisse parmi nous ta bonté 8 b
Protéger l'alliance auguste 8 a
Du trône et de la liberté ! 8 b
165 Ainsi, puisse ton assistance 8 c
Nous dispenser avec constance, 8 c
Des jours heureux et triomphans ! 8 d
Et que le joug intolérable 8 e
Qu'a brisé ta main secourable, 8 e
170 Et que le joug intolérable 8 e
N'opprime jamais nos enfans ! 8 d
mètre profil métrique : 8
logo du CRISCO logo de l'université