MONDAINS |
II |
|
Le mari vieux, jaloux, | maussade et sans esprit, |
6+6 |
a |
|
Vous avez deviné… | |
|
|
|
Vous avez deviné… Non pas, ne vous déplaise ; |
6+6 |
b |
|
Monsieur Steiss a trente ans, | œil noir, tenue anglaise, |
6+6 |
b |
|
Trois millions en plus, | mais il est le mari… |
6+6 |
a |
5 |
Sans autre titre, hélas | que des titres de rente ! |
6+6 |
a |
|
Agent de change… fi… | Steiss, un nom plébéien, |
6+6 |
b |
|
Français, tandis que Serge | est, lui, prince autrichien, |
6+6 |
b |
|
Polonais d’origine | et marquis de Tarente. |
6+6 |
a |
|
|
Il est vrai que le prince | a plus de quarante ans, |
6+6 |
a |
10 |
Qu’il a le cheveu jaune | et rare et que ses dents, |
6+6 |
a |
|
Si l’on en croit les bruits, | sont très problématiques. |
6+6 |
a |
|
|
Mais le prince eut jadis | de royales amours. |
6+6 |
b |
|
Il porte enfin chez lui | des vestons de velours, |
6+6 |
b |
|
Brodés d’or et taillés | en vieilles dalmatiques… |
6+6 |
a |
15 |
Puis ces grands débauchés | vous ont de tels discours, |
6+6 |
b |
|
Qu’enfants, mari, famille | à la lignée ancienne |
6+6 |
a |
|
Du prince céderont | le pas, trop honorés |
6+6 |
b |
|
De la grande faveur. | |
|
|
|
De la grande faveur. Et les doigts enfiévrés, |
6+6 |
b |
|
Madame Steiss écrit | de sa main plébéienne, |
6+6 |
a |
20 |
De sa main digne, hélas, | d’être patricienne, |
6+6 |
a |
|
Comme il le dit lui-même | avec des yeux navrés, |
6+6 |
b |
|
Ces seuls mots sur la carte | aux quatre coins dorés. |
6+6 |
b |
|
|
« J’irai demain chez vous, | je vous aime, |
|
|
|
« J’irai demain chez vous, je vous aime, Adrienne. » |
6+6 |
a |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|