|
La déesse Conti | m'est en songe apparue : |
6+6 |
a |
|
Je la crus de l'Olympe | ici-bas descendue. |
6+6 |
a |
|
Elle étaloit aux yeux | tout un monde d'attraits, |
6+6 |
b |
|
Et menaçoit les cœurs | du moindre de ses traits. |
6+6 |
b |
5 |
Fille de Jupiter, | m'écriai-je à sa vue, |
6+6 |
a |
|
On reconnoît bientôt | de quel sang vous sortez. |
6+6 |
a |
|
L'air, la taille, le port, | un amas de beautés, |
6+6 |
a |
|
Tout excelle en Conti ; | chacun lui rend les armes : |
6+6 |
a |
|
Sa présence en tous lieux | fera dire toujours, |
6+6 |
b |
10 |
Voilà la fille des Amours ; |
8 |
b |
|
Elle en a la grâce et les charmes. |
8 |
a |
|
On ne dira pas moins, | en admirant son air, |
6+6 |
a |
|
C'est la fille de Jupiter. |
8 |
a |
|
Quand Morphée à mes sens | présenta son image, |
6+6 |
a |
15 |
Elle alloit en un bal | s'attirer maint hommage. |
6+6 |
a |
|
Je la suivis des yeux ; | ses regards et son port |
6+6 |
a |
|
Remplissoient en chemin | les cœurs d'un doux transport. |
6+6 |
a |
|
Le songe me l'offrit | par les Grâces parée ; |
6+6 |
a |
|
Telle aux noces des dieux | ne va point Cythérée : |
6+6 |
a |
20 |
Telle même on ne vit | cette fille des flots |
6+6 |
a |
|
Du prix de la beauté | triompher dans Paphos. |
6+6 |
a |
|
Conti me parut lors | mille fois plus légère |
6+6 |
a |
|
Que ne dansent au bois | la nymphe et la bergère : |
6+6 |
a |
|
L'herbe l'aurait portée ; | une fleur n'aurait pas |
6+6 |
a |
25 |
Reçu l'empreinte de ses pas : |
8 |
a |
|
Elle sembloit raser | les airs à la manière |
6+6 |
a |
|
Que les dieux marchent dans Homère. |
8 |
a |
|
Ceci n'est-il point trop savant ? |
8 |
a |
|
Des éruditions | la cour est ennemie : |
6+6 |
b |
30 |
Même on les voit assez souvent |
8 |
a |
|
Rebuter par l'académie. |
8 |
b |
|
Hélas ! en cet endroit | mon songe fut trop court ; |
6+6 |
a |
|
Je sentis effacer | de si douces images ; |
6+6 |
b |
|
Et, la nuit ramenant | les entretiens du jour, |
6+6 |
a |
35 |
Je me représentai | de perfides courages ; |
6+6 |
b |
|
Je ramassai les bruits | que de divers endroits |
6+6 |
c |
|
Vient répandre chez nous | la déesse aux cent voix. |
6+6 |
c |
|
Qui du songe inventeur | imite les ouvrages. |
6+6 |
b |
|
Morphée, accompagné | de ses plus noirs démons. |
6+6 |
a |
40 |
Me peignit cent états | brouillés en cent façons. |
6+6 |
a |
|
A Conti succéda | ce que fait l'Angleterre : |
6+6 |
a |
|
Je ne vis qu'un chaos | plein d'appareils de guerre. |
6+6 |
a |
|
Que les enfants de Mars | ont un différent air |
6+6 |
a |
|
De la fille de Jupiter ! |
8 |
a |
45 |
Songe, par qui me fut | son image tracée, |
6+6 |
a |
|
Ne reviendrez-vous plus | l'offrir à ma pensée ? |
6+6 |
a |
|
En finissant trop tôt | vous causez trop d'ennuis. |
6+6 |
a |
|
Faites de vos faveurs | un plus juste partage ; |
6+6 |
b |
|
Et revenez toutes les nuits, |
8 |
a |
50 |
Ou durez un peu davantage. |
8 |
b |