Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
LFT_2/LFT264
Jean de LA FONTAINE
CONTES ET NOUVELLES
1668-1694
LIVRE DEUXIÈME 1667 — 1669
I
LE FAISEUR D’OREILLES
ET LE RACCOMMODEUR DE MOULES
CONTE TIRÉ DES CENT NOUVELLES NOUVELLES
ET D’UN CONTE DE BOCCACE
Sire Guillaume, allant en marchandise, 4+6 a
Laissa sa femme enceinte de six mois, 4+6 b
Simple, jeunette, et d’assez bonne guise, 4+6 a
Nommée Alix, du pays champenois. 4+6 b
5 Compère André l’alloit voir quelquefois : 4+6 b
À quel dessein ? Besoin n’est de le dire, 4+6 c
Et Dieu le sait. C’étoit un maître sire ; 4+6 c
Il ne tendoit guère en vain ses filets ; 4+6 d
Ce n’étoit pas autrement sa coutume : 4+6 e
10 Sage eût été l’oiseau, qui de ses rets 4+6 d
Se fût sauvé, sans laisser quelque plume. 4+6 e
Alix étoit fort neuve sur ce point : 4+6 f
Le trop d’esprit ne l’incommodoit point. 4+6 f
De ce défaut on n’accusoit la belle ; 4+6 g
15 Elle ignorait les malices d’amour ; 4+6 h
La pauvre dame alloit tout devant elle, 4+6 g
Et n’y savoit ni finesse ni tour. 4+6 h
Son mari donc se trouvant en emplette, 4+6 i
Elle au logis, en sa chambre seulette, 4+6 i
20 André survient, qui, sans long compliment, 4+6 j
La considère, et lui dit froidement : 4+6 j
« Je m’ébahis comme au bout du royaume 4+6 k
S’en est allé le compère Guillaume, 4+6 k
Sans achever l’enfant que vous portez, 4+6 l
25 Car je vois bien qu’il lui manque une oreille ; 4+6 m
Votre couleur me le démontre assez, 4+6 l
En ayant vu mainte épreuve pareille. 4+6 m
— Bonté de Dieu ! reprit-elle aussitôt, 4+6 n
Que dites-vous ? Quoi ! d’un enfant monaut 4+6 n
30 J’accoucherois ! N’y savez-vous remède ? 4+6 o
— Si dà, fit-il ; je vous puis donner aide 4+6 o
En ce besoin, et vous jurerai bien 4+6 p
Qu’autre que vous ne m’en ferait tant faire, 4+6 q
Le mal d’autrui ne me tourmente en rien. 4+6 p
35 Fors excepté ce qui touche au compère ; 4+6 q
Quant à ce point, je m’y ferois mourir. 4+6 r
Or essayons, sans plus en discourir, 4+6 r
Si je suis maître à forger des oreilles. 4+6 s
— Souvenez-vous de les rendre pareilles ? 4+6 s
40 Reprit la femme. — Allez, n’ayez souci, 4+6 t
Répliqua-t-il ; je prends sur moi ceci. » 4+6 t
Puis, le galant montre ce qu’il sait faire. 4+6 q
Tant ne fut nice (encor que nice fût) 4+6 u
Madame Alix, que le jeu ne lui plût. 4+6 u
45 Philosopher ne faut pour cette affaire. 4+6 q
André vaquoit de grande affection 4+6 v
À son travail, faisant ore un tendon, 4+6 v
Ore un repli, puis quelque cartilage, 4+6 w
Et n’y plaignant l’étoile et la façon. 4+6 v
50 « Demain, dit-il, nous polirons l’ouvrage ; 4+6 w
Puis le mettrons en sa perfection, 4+6 v
Tant et si bien, qu’en ayez bonne issue. 4+6 x
— Je vous en suis, dit-elle, bien tenue : 4+6 x
Bon fait avoir ici-bas un ami. » 4+6 t
55 Le lendemain, pareille heure venue, 4+6 x
Compère André ne fut pas endormi : 4+6 t
Il s’en alla chez la pauvre innocente. 4+6 y
« Je viens, dit-il, toute affaire cessante, 4+6 y
Pour achever l’oreille que savez. 4+6 l
60 — Et moi, dit-elle, allois par un message 4+6 w
Vous avertir de hâter cet ouvrage : 4+6 w
Montons en haut. » Dès qu’ils furent montés, 4+6 l
On poursuivit la chose en commencée. 4+6 a
Tant fut ouvré qu’Alix dans la pensée 4+6 a
65 Sur cette affaire un scrupule se mit ; 4+6 b
Et l’innocente au bon apôtre dit : 4+6 b
« Si cet enfant avoit plusieurs oreilles, 4+6 s
Ce ne seroit à vous bien besogné ! 4+6 l
— Rien, rien, dit-il ; à cela j’ai soigné ; 4+6 l
70 Jamais ne faux en rencontres pareilles, » 4+6 s
Sur le métier l’oreille étoit encor, 4+6 c
Quand le mari revient de son voyage ; 4+6 w
Caresse Alix, qui du premier abord : 4+6 c
« Vous aviez fait, dit-elle, un bel ouvrage ! 4+6 w
75 Nous en tenions, sans le compère André, 4+6 l
Et notre enfant d’une oreille eût manqué. 4+6 l
Souffrir n’ai pu chose tant indécente ; 4+6 y
Sire André donc, toute affaire cessante, 4+6 y
En a fait une : il ne faut oublier 4+6 l
80 De l’aller voir, et l’en remercier ; 4+6 l
De tels amis on a toujours affaire, » 4+6 q
« Sire Guillaume, au discours qu’elle fit, 4+6 b
Ne comprenant comme il se pouvoit faire 4+6 q
Que son épouse eût eu si peu d’esprit, 4+6 b
85 Par plusieurs fois lui fit faire un récit 4+6 b
De tout le cas ; puis, outré de colère, 4+6 q
Il prit une arme à côté de son lit, 4+6 b
Voulut tuer la pauvre Champenoise, 4+6 e
Qui prétendoit ne l’avoir mérité. 4+6 l
90 Son innocence et sa naïveté 4+6 l
En quelque sorte apaisèrent la noise. 4+6 e
« Hélas ! Monsieur, dit la belle en pleurant, 4+6 j
En quoi vous puis-je avoir fait du dommage ? 4+6 w
Je n’ai donné vos draps ni votre argent, 4+6 j
95 Le compte y est ; et quant au demeurant, 4+6 j
André me dit, quand il parfit l’enfant, 4+6 j
Qu’en trouveriez plus que pour votre usage : 4+6 w
Vous pouvez voir ; si je mens, tuez-moi ; 4+6 f
Je m’en rapporte à votre bonne foi. » 4+6 f
100 L’époux, sortant quelque peu de colère, 4+6 q
Lui répondit : « Or bien, n’en parlons plus ; 4+6 g
On vous l’a dit, vous avez cru bien faire ; 4+6 q
J’en suis d’accord : contester là-dessus 4+6 g
Ne produiroit que discours superflus. 4+6 g
105 Je n’ai qu’un mot : faites demain en sorte 4+6 h
Qu’on ce logis j’attrape le galant : 4+6 j
Ne parlez point de notre différent ; 4+6 j
Soyez secrète, ou bien vous êtes morte ! 4+6 h
Il vous le faut avoir adroitement ; 4+6 j
110 Me feindre absent en un second voyage, 4+6 w
Et lui mander, par lettre ou par message, 4+6 w
Que vous avez à lui dire deux mots. 4+6 i
André viendra ; puis, de quelque propos, 4+6 i
L’amuserez, sans toucher à l’oreille ; 4+6 m
115 Car elle est faite : il n’y manque plus rien. » 4+6 p
Notre innocente exécuta très-bien 4+6 p
L’ordre donné. Ce ne fut pas merveille ; 4+6 m
La crainte donne aux bêtes de l’esprit. 4+6 b
André venu, l’époux guère ne tarde, 4+6 j
120 Monte, et fait bruit. Le compagnon regarde 4+6 j
Où se sauver : nul endroit il ne vit 4+6 b
Qu’une ruelle, en laquelle il se mit. 4+6 b
Le mari frappe : Alix ouvre la porte, 4+6 h
Et de la main fait signe incontinent, 4+6 j
125 Qu’en la ruelle est caché le galant. 4+6 j
Sire Guillaume étoit armé de sorte, 4+6 h
Que quatre Andrés n’auroient pu l’étonner. 4+6 l
Il sort pourtant, et va querir main-forte, 4+6 h
Ne le voulant sans doute assassiner, 4+6 l
130 Mais quelque oreille au pauvre homme couper, 4+6 l
Peut-être pis, ce qu’on coupe en Turquie, 4+6 k
Pays cruel et plein de barbarie. 4+6 k
C’est ce qu’il dit à sa femme tout bas ; 4+6 l
Puis l’emmena, sans qu’elle osât rien dire, 4+6 c
135 Ferma très-bien la porte sur le sire. 4+6 c
André se crut sorti d’un mauvais pas, 4+6 l
Et que l’époux ne savoit nulle chose. 4+6 m
Sire Guillaume, en rêvant à son cas, 4+6 l
Change d’avis, en soi-même propose 4+6 m
140 De se venger avec que moins de bruit, 4+6 b
Moins de scandale, et beaucoup plus de fruit. 4+6 b
« Alix, dit-il, allez quérir la femme 4+6 n
De sire André ; contez-lui votre cas 4+6 l
De bout en bout ; courez, n’y manquez pas ! 4+6 l
145 Pour l’amener, vous direz à la dame 4+6 n
Que son mari court un péril très-grand ; 4+6 j
Que je vous ai parlé d’un châtiment 4+6 j
Qui la regarde, et qu’aux faiseurs d’oreilles 4+6 s
On fait souffrir en rencontres pareilles ; 4+6 s
150 Chose terrible, et dont le seul penser 4+6 l
Vous fait dresser les cheveux à la tête ; 4+6 i
Que son époux est tout près d’y passer ; 4+6 l
Qu’on n’attend qu’elle, afin d’être à la fête ; 4+6 i
Que toutefois, comme elle n’en peut mais, 4+6 d
155 Elle pourra faire changer la peine. 4+6 p
Amenez-la, courez ; je vous promets 4+6 d
D’oublier tout, moyennant qu’elle vienne. » 4+6 p
Madame Alix, bien joyeuse, s’en fut 4+6 u
Chez sire André, dont la femme accourut 4+6 u
160 En diligence et quasi hors d’haleine ; 4+6 p
Puis, monta seule, et, ne voyant André, 4+6 l
Crut qu’il étoit quelque part enfermé. 4+6 l
Comme la dame étoit eu ces alarmes, 4+6 q
Sire Guillaume, ayant quitté ses armes, 4+6 q
165 La fait asseoir, et puis commence ainsi : 4+6 t
« L’ingratitude est mère de tout vice : 4+6 a
André m’a fait un notable service ; 4+6 a
Par quoi, devant que vous sortiez d’ici, 4+6 t
Je lui rendrai, si je puis, la pareille. 4+6 m
170 En mon absence, il a fait une oreille 4+6 m
Au fruit d’Alix ; je veux d’un si bon tour 4+6 h
Me revancher, et je pense une chose : 4+6 m
Tous vos enfants ont le nez un peu court ; 4+6 h
Le moule en est assurément la cause ; 4+6 m
175 Or je les sais des mieux raccommoder. 4+6 l
Mon avis donc est que, sans retarder, 4+6 l
Nous pourvoyions de ce pas à l’affaire. » 4+6 q
Disant ces mots, il vous prend la commère, 4+6 q
Et, près d’André, la jeta sur le lit, 4+6 b
180 Moitié raisin, moitié figue, en jouit. 4+6 b
La dame prit le tout en patience ; 4+6 s
Bénit le ciel de ce que la vengeance 4+6 s
Tomboit sur elle, et non sur sire André, 4+6 l
Tant elle avoit pour lui de charité. 4+6 l
185 Sire Guillaume étoit, de son côté, 4+6 l
Si fort ému, tellement irrité, 4+6 l
Qu’à la pauvrette il ne fit nulle grâce 4+6 t
Du talion, rendant à son époux 4+6 u
Fèves pour pois, et pain blanc pour fouace. 4+6 t
190 Qu’on dit bien vrai : que se venger est doux ! 4+6 u
Très-sage fut d’en user de la sorte : 4+6 h
Puisqu’il vouloit son honneur réparer, 4+6 l
Il ne pouvoit mieux que par cette porte, 4+6 h
D’un tel affront, à mon sens, se tirer. 4+6 l
195 André vit tout, et n’osa murmurer ; 4+6 l
Jugea des coups, mais ce fut sans rien dire, 4+6 c
Et loua Dieu que le mal n’étoit pire. 4+6 c
Pour une oreille il auroit composé ; 4+6 l
Sortir à moins, c’étoit pour lui merveilles. 4+6 s
200 Je dis à moins ; car mieux vaut, tout prisé, 4+6 l
Cornes gagner, que perdre ses oreilles. 4+6 s
mètre profil métrique : 4+6
logo du CRISCO logo de l'université