Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
LFT_1/LFT245
Jean de LA FONTAINE
FABLES
1678-1694
FABLES CHOISIES MISES EN VERS
Éditions Thierry et Barbin (1678-1679) et Barbin (1694)
LIVRE XII
XXVII
BELPHÉGOR
Nouvelle tirée de Machiavel
Un jour Satan, Monarque des enfers, 4+6 a
Faisait passer ses Sujets en revue. 4+6 b
Là confondus tous les états divers, 4+6 a
Princes et Rois, et la tourbe menue, 4+6 b
5 Jetaient maint pleur, poussaient maint et maint cri, 4+6 a
Tant que Satan en était étourdi. 4+6 a
Il demandait en passant à chaque âme ; 4+6 b
Qui t’a jetée en l’éternelle flamme ? 4+6 b
L’une disait, Hélas ! c’est mon Mari ; 4+6 a
10 L’autre aussitôt répondait, C’est ma Femme. 4+6 b
Tant et tant fut ce discours répété, 4+6 a
Qu’enfin Satan dit en plein Consistoire : 4+6 b
Si ces gens-ci disent la vérité 4+6 a
Il est aisé d’augmenter notre gloire. 4+6 b
15 Nous n’avons donc qu’à le vérifier. 4+6 a
Pour cet effet il nous faut envoyer 4+6 a
Quelque Démon plein d’art et de prudence ; 4+6 a
Qui non content d’observer avec soin 4+6 b
Tous les Hymens dont il sera témoin, 4+6 b
20 Y joigne aussi sa propre expérience. 4+6 a
Le Prince ayant proposé la Sentence, 4+6 a
Le noir Sénat suivit tout d’une voix. 4+6 a
De Belphégor aussitôt on fit choix. 4+6 a
Ce Diable était tout yeux et tout oreilles, 4+6 a
25 Grand éplucheur, clairvoyant à merveilles, 4+6 a
Capable enfin de pénétrer dans tout, 4+6 a
Et de pousser l’examen jusqu’au bout. 4+6 a
Pour subvenir aux frais de l’entreprise, 4+6 a
On lui donna mainte et mainte remise, 4+6 a
30 Toutes à vue, et qu’en lieux différents 4+6 a
Il pût toucher par des correspondants. 4+6 a
Quant au surplus, les fortunes humaines, 4+6 a
Les biens, les maux, les plaisirs et les peines, 4+6 a
Bref ce qui suit notre condition, 4+6 a
35 Fut une annexe à sa légation. 4+6 a
Il se pouvait tirer d’affliction, 4+6 a
Par ses bons tours, et par son industrie, 4+6 a
Mais non mourir, ni revoir sa patrie, 4+6 a
Qu’il n’eût ici consumé certain temps : 4+6 a
40 Sa mission devait durer dix ans. 4+6 a
Le voilà donc qui traverse et qui passe 4+6 a
Ce que le Ciel voulut mettre d’espace 4+6 a
Entre ce monde et l’éternelle nuit ; 4+6 a
Il n’en mit guère, un moment y conduit. 4+6 a
45 Notre Démon s’établit à Florence, 4+6 a
Ville pour lors de luxe et de dépense. 4+6 a
Même il la crut propre pour le trafic. 4+6 a
Là sous le nom du Seigneur Roderic, 4+6 a
Il se logea, meubla, comme un riche homme ; 4+6 a
50 Grosse maison, grand train, nombre de gens ; 4+6 b
Anticipant tous les jours sur la somme 4+6 a
Qu’il ne devait consumer qu’en dix ans. 4+6 b
On s’étonnait d’une telle bombance. 4+6 a
Il tenait table, avait de tous côtés 4+6 b
55 Gens à ses frais, soit pour ses voluptés, 4+6 b
Soit pour le faste et la magnificence. 4+6 a
L’un des plaisirs où plus il dépensa 4+6 a
Fut la louange : Apollon l’encensa ; 4+6 a
Car il est maître en l’art de flatterie. 4+6 a
60 Diable n’eût onc tant d’honneurs en sa vie. 4+6 a
Son cœur devint le but de tous les traits 4+6 a
Qu’amour lançait : il n’était point de belle 4+6 b
Qui n’employât ce qu’elle avait d’attraits 4+6 a
Pour le gagner, tant sauvage fût-elle : 4+6 b
65 Car de trouver une seule rebelle, 4+6 b
Ce n’est la mode à gens de qui la main 4+6 a
Par les présents s’aplanit tout chemin. 4+6 a
C’est un ressort en tous desseins utile. 4+6 a
Je l’ai jà dit, et le redis encor ; 4+6 b
70 Je ne connais d’autre premier mobile 4+6 a
Dans l’Univers, que l’argent et que l’or. 4+6 b
Notre Envoyé cependant tenait compte 4+6 a
De chaque Hymen, en journaux différents ; 4+6 b
L’un des Époux satisfaits et contents, 4+6 b
75 Si peu rempli que le Diable en eut honte. 4+6 a
L’autre journal incontinent fut plein. 4+6 a
À Belphégor il ne restait enfin 4+6 a
Que d’éprouver la chose par lui-même. 4+6 a
Certaine fille à Florence était lors ; 4+6 b
80 Belle, et bien faite, et peu d’autres trésors ; 4+6 b
Noble d’ailleurs, mais d’un orgueil extrême ; 4+6 a
Et d’autant plus que de quelque vertu 4+6 a
Un tel orgueil paraissait revêtu. 4+6 a
Pour Roderic on en fit la demande. 4+6 a
85 Le Père dit que Madame Honnesta, 4+6 b
C’était son nom, avait eu jusques-là 4+6 b
Force partis ; mais que parmi la bande 4+6 a
Il pourrait bien Roderic préférer, 4+6 a
Et demandait temps pour délibérer. 4+6 a
90 On en convient. Le poursuivant s’applique 4+6 a
À gagner celle où ses vœux s’adressaient. 4+6 b
Fêtes et bals, sérénades, musique, 4+6 a
Cadeaux, festins, bien fort appétissaient, 4+6 b
Altéraient fort le fond de l’Ambassade. 4+6 a
95 Il n’y plaint rien, en use en grand Seigneur, 4+6 b
S’épuise en dons. L’autre se persuade 4+6 a
Qu’elle lui fait encor beaucoup d’honneur. 4+6 b
Conclusion qu’après force prières, 4+6 a
Et des façons de toutes les manières, 4+6 a
100 Il eut un oui de Madame Honnesta. 4+6 a
Auparavant le Notaire y passa : 4+6 a
Dont Belphégor se moquant en son âme ; 4+6 a
Hé quoi, dit-il, on acquiert une Femme 4+6 a
Comme un Château ! Ces gens ont tout gâté. 4+6 a
105 Il eut raison : ôtez d’entre les hommes 4+6 b
La simple foi, le meilleur est ôté. 4+6 a
Nous nous jetons, pauvres gens que nous sommes, 4+6 b
Dans les procès en prenant le revers. 4+6 a
Les si, les cas, les Contrats sont la porte 4+6 b
110 Par où la noise entra dans l’Univers : 4+6 a
N’espérons pas que jamais elle en sorte. 4+6 b
Solennités et lois n’empêchent pas 4+6 a
Qu’avec l’Hymen Amour n’ait des débats. 4+6 a
C’est le cœur seul qui peut rendre tranquille. 4+6 b
115 Le cœur fait tout, le reste est inutile. 4+6 b
Qu’ainsi ne soit, voyons d’autres états. 4+6 a
Chez les Amis tout s’excuse, tout passe ; 4+6 a
Chez les Amants tout plaît, tout est parfait ; 4+6 b
Chez les Époux tout ennuie et tout lasse. 4+6 a
120 Le devoir nuit, chacun est ainsi fait : 4+6 b
Mais, dira-t-on, n’est-il en nulles guises 4+6 a
D’heureux ménage ? Après mûr examen, 4+6 b
J’appelle un bon, voir un parfait Hymen, 4+6 b
Quand les conjoints se souffrent leurs sottises. 4+6 a
125 Sur ce point-là c’est assez raisonné. 4+6 a
Dés que chez lui le Diable eut amené 4+6 a
Son Épousée, il jugea par lui-même 4+6 a
Ce qu’est l’Hymen avec un tel Démon : 4+6 b
Toujours débats, toujours quelque sermon 4+6 b
130 Plein de sottise en un degré suprême. 4+6 a
Le bruit fut tel que Madame Honnesta 4+6 a
Plus d’une fois les voisins éveilla : 4+6 a
Plus d’une fois on courut à la noise. 4+6 a
Il lui fallait quelque simple Bourgeoise, 4+6 a
135 Ce disait-elle ; un petit Trafiquant 4+6 a
Traiter ainsi les Filles de mon rang ! 4+6 a
Méritait-il femme si vertueuse ? 4+6 a
Sur mon devoir je suis trop scrupuleuse : 4+6 a
J’en ai regret, et si je faisais bien... 4+6 a
140 Il n’est pas sûr qu’Honnesta ne fit rien : 4+6 a
Ces prudes-là nous en font bien accroire. 4+6 a
Nos deux Époux, à ce que dit l’Histoire, 4+6 a
Sans disputer n’étaient pas un moment. 4+6 a
Souvent leur guerre avait pour fondement 4+6 a
145 Le jeu, la jupe ou quelque ameublement 4+6 a
D’Été, d’Hiver, d’entre-temps, bref un monde 4+6 a
D’inventions propres à tout gâter. 4+6 b
Le pauvre Diable eut lieu de regretter 4+6 b
De l’autre Enfer la demeure profonde. 4+6 a
150 Pour comble enfin Roderic épousa 4+6 a
La parenté de Madame Honnesta, 4+6 a
Ayant sans cesse et le père et la mère, 4+6 a
Et la grand’sœur avec le petit frère, 4+6 a
De ses deniers mariant la grand’sœur, 4+6 a
155 Et du petit payant le Précepteur. 4+6 a
Je n’ai pas dit la principale cause 4+6 a
De sa ruine infaillible accident ; 4+6 b
Et j’oubliais qu’il eut un Intendant. 4+6 b
Un Intendant ? qu’est-ce que cette chose ? 4+6 a
160 Je définis cet être, un animal 4+6 a
Qui, comme on dit, sait pêcher en eau trouble ; 4+6 b
Et plus le bien de son Maître va mal, 4+6 a
Plus le sien croît, plus son profit redouble ; 4+6 b
Tant qu’aisément lui-même achèterait 4+6 a
165 Ce qui de net au Seigneur resterait : 4+6 a
Dont par raison bien et dûment déduite 4+6 a
On pourrait voir chaque chose réduite 4+6 a
En son état, s’il arrivait qu’un jour 4+6 a
L’autre devînt l’Intendant à son tour ; 4+6 a
170 Car regagnant ce qu’il eut étant Maître, 4+6 a
Ils reprendraient tous deux leur premier être. 4+6 a
Le seul recours du pauvre Roderic, 4+6 a
Son seul espoir, était certain trafic 4+6 a
Qu’il prétendait devoir remplir sa bourse, 4+6 a
175 Espoir douteux, incertaine ressource. 4+6 a
Il était dit que tout serait fatal 4+6 a
À notre Époux, ainsi tout alla mal. 4+6 a
Ses Agents tels que la plupart des nôtres, 4+6 a
En abusaient. Il perdit un vaisseau, 4+6 b
180 Et vit aller le commerce à vau-l’eau, 4+6 b
Trompé des uns, mal servi par les autres. 4+6 a
Il emprunta. Quand ce vint à payer, 4+6 a
Et qu’à sa porte il vit le créancier, 4+6 a
Force lui fut d’esquiver par la fuite, 4+6 a
185 Gagnant les champs, où de l’âpre poursuite 4+6 a
Il se sauva chez un certain Fermier, 4+6 a
En certain coin remparé de fumier. 4+6 a
À Matheo, c’était le nom du Sire, 4+6 a
Sans tant tourner il dit ce qu’il était ; 4+6 b
190 Qu’un double mal chez lui le tourmentait, 4+6 b
Ses Créanciers et sa Femme encor pire : 4+6 a
Qu’il n’y savait remède que d’entrer 4+6 a
Au corps des gens, et de s’y remparer, 4+6 a
D’y tenir bon : Irait-on là le prendre ? 4+6 a
195 Dame Honnesta viendrait-elle y prôner 4+6 b
Qu’elle a regret de se bien gouverner ? 4+6 b
Chose ennuyeuse, et qu’il est las d’entendre. 4+6 a
Que de ces corps trois fois il sortirait 4+6 a
Sitôt que lui Matheo l’en prierait ; 4+6 a
200 Trois fois sans plus, et ce pour récompense 4+6 a
De l’avoir mis à couvert des Sergents. 4+6 b
Tout aussitôt l’Ambassadeur commence 4+6 a
Avec grand bruit d’entrer au corps des gens. 4+6 b
Ce que le sien, ouvrage fantastique, 4+6 a
205 Devint alors, l’Histoire n’en dit rien. 4+6 b
Son coup d’essai fut une Fille unique 4+6 a
Où le Galant se trouvait assez bien ; 4+6 b
Mais Matheo moyennant grosse somme 4+6 a
L’en fit sortir au premier mot qu’il dit. 4+6 b
210 C’était à Naple, il se transporte à Rome ; 4+6 a
Saisit un corps : Matheo l’en bannit, 4+6 b
Le chasse encore ; autre somme nouvelle. 4+6 c
Trois fois enfin, toujours d’un corps femelle, 4+6 c
Remarquez bien, notre Diable sortit. 4+6 b
215 Le Roi de Naple avait lors une Fille, 4+6 a
Honneur du sexe, espoir de sa famille ; 4+6 a
Maint jeune Prince était son poursuivant, 4+6 a
Là d’Honnesta Belphégor se sauvant, 4+6 a
On ne le put tirer de cet asile. 4+6 a
220 Il n’était bruit aux champs comme à la ville 4+6 a
Que d’un manant qui chassait les Esprits. 4+6 a
Cent mille écus d’abord lui sont promis. 4+6 a
Bien affligé de manquer cette somme 4+6 a
(Car les trois fois l’empêchaient d’espérer 4+6 b
225 Que Belphégor se laissât conjurer) 4+6 b
Il la refuse : il se dit un pauvre homme, 4+6 a
Pauvre pécheur, qui sans savoir comment, 4+6 a
Sans dons du Ciel, par hasard seulement, 4+6 a
De quelques corps a chassé quelque Diable, 4+6 b
230 Apparemment chétif, et misérable, 4+6 b
Et ne connaît celui-ci nullement. 4+6 a
Il a beau dire ; on le force on l’amène, 4+6 a
On le menace, on lui dit que sous peine 4+6 a
D’être pendu, d’être mis haut et court 4+6 a
235 En un gibet, il faut que sa puissance 4+6 b
Se manifeste avant la fin du jour. 4+6 a
Dès l’heure même on vous met en présence 4+6 b
Notre Démon et son Conjurateur. 4+6 a
D’un tel combat le Prince est spectateur. 4+6 a
240 Chacun y court, n’est fils de bonne mère 4+6 a
Qui pour le voir ne quitte toute affaire. 4+6 a
D’un côté sont le gibet et la hart, 4+6 a
Cent mille écus bien comptés d’autre part. 4+6 a
Matheo tremble, et lorgne la finance. 4+6 a
245 L’Esprit malin voyant sa contenance 4+6 a
Riait sous cape, alléguait les trois fois ; 4+6 a
Dont Matheo suait dans son harnaisharnois, 4+6 a
Pressait, priait, conjurait avec larmes. 4+6 a
Le tout en vain : Plus il est en alarmes, 4+6 a
250 Plus l’autre rit. Enfin le Manant dit 4+6 a
Que sur ce Diable il n’avait nul crédit. 4+6 a
On vous le happe et mène à la potence. 4+6 a
Comme il allait haranguer l’assistance, 4+6 a
Nécessité lui suggéra ce tour : 4+6 a
255 Il dit tout bas qu’on battît le tambour, 4+6 a
Ce qui fut fait ; de quoi l’Esprit immonde 4+6 a
Un peu surpris au Manant demanda : 4+6 b
Pourquoi ce bruit ? coquin, qu’entends-je là ? 4+6 b
L’autre répond : C’est Madame Honnesta 4+6 c
260 Qui vous réclame, et va par tout le Monde 4+6 a
Cherchant l’Époux que le Ciel lui donna. 4+6 c
Incontinent le Diable décampa, 4+6 a
S’enfuit au fond des Enfers, et conta 4+6 a
Tout le succès qu’avait eu son voyage. 4+6 a
265 Sire, dit-il, le nœud du Mariage 4+6 a
Damne aussi dru qu’aucuns autres états. 4+6 a
Votre Grandeur voit tomber ici-bas, 4+6 a
Non par flocons, mais menu comme pluie, 4+6 b
Ceux que l’Hymen fait de sa Confrérie, 4+6 b
270 J’ai par moi-même examiné le cas. 4+6 a
Non que de soi la chose ne soit bonne ; 4+6 a
Elle eut jadis un plus heureux destin ; 4+6 b
Mais comme tout se corrompt à la fin, 4+6 b
Plus beau fleuron n’est en votre Couronne. 4+6 a
275 Satan le crut : il fut récompensé, 4+6 a
Encor qu’il eût son retour avancé ; 4+6 a
Car qu’eût-il fait ? Ce n’était pas merveilles 4+6 a
Qu’ayant sans cesse un Diable à ses oreilles, 4+6 a
Toujours le même, et toujours sur un ton, 4+6 a
280 Il fut contraint d’enfiler la venelle ; 4+6 b
Dans les Enfers, encore en change-t-on ; 4+6 a
L’autre peine est à mon sens plus cruelle. 4+6 b
Je voudrais voir quelques gens y durer. 4+6 c
Elle eût à Job fait tourner la cervelle. 4+6 b
285 De tout ceci que prétends-je inférer ? 4+6 c
Premièrement je ne sais pire chose 4+6 a
Que de changer son logis en prison : 4+6 b
En second lieu, si par quelque raison 4+6 b
Votre ascendant à l’Hymen vous expose, 4+6 a
290 N’épousez point d’Honnesta s’il se peut ; 4+6 a
N’a pas pourtant une Honnesta qui veut. 4+6 a
mètre profil métrique : 4+6
logo du CRISCO logo de l'université