Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
LFT_1/LFT245
Jean de LA FONTAINE
FABLES
1678-1694
FABLES CHOISIES MISES EN VERS
Éditions Thierry et Barbin (1678-1679) et Barbin (1694)
LIVRE XII
XXVII
BELPHÉGOR
Nouvelle tirée de Machiavel
Un jour Satan, | Monarque des enfers, 4+6 a
Faisait passer | ses Sujets en revue. 4+6 b
Là confondus | tous les états divers, 4+6 a
Princes et Rois, | et la tourbe menue, 4+6 b
5 Jetaient maint pleur, | poussaient maint et maint cri, 4+6 a
Tant que Satan | en était étourdi. 4+6 a
Il demandait | en passant à chaque âme ; 4+6 b
Qui t’a jetée | en l’éternelle flamme ? 4+6 b
L’une disait, | Hélas ! c’est mon Mari ; 4+6 a
10 L’autre aussitôt | répondait, C’est ma Femme. 4+6 b
Tant et tant fut | ce discours répété, 4+6 a
Qu’enfin Satan | dit en plein Consistoire : 4+6 b
Si ces gens-ci | disent la vérité 4+6 a
Il est aisé | d’augmenter notre gloire. 4+6 b
15 Nous n’avons donc | qu’à le vérifier. 4+6 a
Pour cet effet | il nous faut envoyer 4+6 a
Quelque Démon | plein d’art et de prudence ; 4+6 a
Qui non content | d’observer avec soin 4+6 b
Tous les Hymens | dont il sera témoin, 4+6 b
20 Y joigne aussi | sa propre expérience. 4+6 a
Le Prince ayant | proposé la Sentence, 4+6 a
Le noir Sénat | suivit tout d’une voix. 4+6 a
De Belphégor | aussitôt on fit choix. 4+6 a
Ce Diable était | tout yeux et tout oreilles, 4+6 a
25 Grand éplucheur, | clairvoyant à merveilles, 4+6 a
Capable enfin | de pénétrer dans tout, 4+6 a
Et de pousser | l’examen jusqu’au bout. 4+6 a
Pour subvenir | aux frais de l’entreprise, 4+6 a
On lui donna | mainte et mainte remise, 4+6 a
30 Toutes à vue, | et qu’en lieux différents 4+6 a
Il pût toucher | par des correspondants. 4+6 a
Quant au surplus, | les fortunes humaines, 4+6 a
Les biens, les maux, | les plaisirs et les peines, 4+6 a
Bref ce qui suit | notre condition, 4+6 a
35 Fut une annexe | à sa légation. 4+6 a
Il se pouvait | tirer d’affliction, 4+6 a
Par ses bons tours, | et par son industrie, 4+6 a
Mais non mourir, | ni revoir sa patrie, 4+6 a
Qu’il n’eût ici | consumé certain temps : 4+6 a
40 Sa mission | devait durer dix ans. 4+6 a
Le voilà donc | qui traverse et qui passe 4+6 a
Ce que le Ciel | voulut mettre d’espace 4+6 a
Entre ce monde | et l’éternelle nuit ; 4+6 a
Il n’en mit guère, | un moment y conduit. 4+6 a
45 Notre Démon | s’établit à Florence, 4+6 a
Ville pour lors | de luxe et de dépense. 4+6 a
Même il la crut | propre pour le trafic. 4+6 a
Là sous le nom | du Seigneur Roderic, 4+6 a
Il se logea, | meubla, comme un riche homme ; 4+6 a
50 Grosse maison, | grand train, nombre de gens ; 4+6 b
Anticipant | tous les jours sur la somme 4+6 a
Qu’il ne devait | consumer qu’en dix ans. 4+6 b
On s’étonnait | d’une telle bombance. 4+6 a
Il tenait table, | avait de tous côtés 4+6 b
55 Gens à ses frais, | soit pour ses voluptés, 4+6 b
Soit pour le faste | et la magnificence. 4+6 a
L’un des plaisirs | où plus il dépensa 4+6 a
Fut la louange : | Apollon l’encensa ; 4+6 a
Car il est maître | en l’art de flatterie. 4+6 a
60 Diable n’eût onc | tant d’honneurs en sa vie. 4+6 a
Son cœur devint | le but de tous les traits 4+6 a
Qu’amour lançait : | il n’était point de belle 4+6 b
Qui n’employât | ce qu’elle avait d’attraits 4+6 a
Pour le gagner, | tant sauvage fût-elle : 4+6 b
65 Car de trouver | une seule rebelle, 4+6 b
Ce n’est la mode | à gens de qui la main 4+6 a
Par les présents | s’aplanit tout chemin. 4+6 a
C’est un ressort | en tous desseins utile. 4+6 a
Je l’ai jà dit, | et le redis encor ; 4+6 b
70 Je ne connais | d’autre premier mobile 4+6 a
Dans l’Univers, | que l’argent et que l’or. 4+6 b
Notre Envoyé | cependant tenait compte 4+6 a
De chaque Hymen, | en journaux différents ; 4+6 b
L’un des Époux | satisfaits et contents, 4+6 b
75 Si peu rempli | que le Diable en eut honte. 4+6 a
L’autre journal | incontinent fut plein. 4+6 a
À Belphégor | il ne restait enfin 4+6 a
Que d’éprouver | la chose par lui-même. 4+6 a
Certaine fille | à Florence était lors ; 4+6 b
80 Belle, et bien faite, | et peu d’autres trésors ; 4+6 b
Noble d’ailleurs, | mais d’un orgueil extrême ; 4+6 a
Et d’autant plus | que de quelque vertu 4+6 a
Un tel orgueil | paraissait revêtu. 4+6 a
Pour Roderic | on en fit la demande. 4+6 a
85 Le Père dit | que Madame Honnesta, 4+6 b
C’était son nom, | avait eu jusques-là 4+6 b
Force partis ; | mais que parmi la bande 4+6 a
Il pourrait bien | Roderic préférer, 4+6 a
Et demandait | temps pour délibérer. 4+6 a
90 On en convient. | Le poursuivant s’applique 4+6 a
À gagner celle | où ses vœux s’adressaient. 4+6 b
Fêtes et bals, | sérénades, musique, 4+6 a
Cadeaux, festins, | bien fort appétissaient, 4+6 b
Altéraient fort | le fond de l’Ambassade. 4+6 a
95 Il n’y plaint rien, | en use en grand Seigneur, 4+6 b
S’épuise en dons. | L’autre se persuade 4+6 a
Qu’elle lui fait | encor beaucoup d’honneur. 4+6 b
Conclusion | qu’après force prières, 4+6 a
Et des façons | de toutes les manières, 4+6 a
100 Il eut un oui | de Madame Honnesta. 4+6 a
Auparavant | le Notaire y passa : 4+6 a
Dont Belphégor | se moquant en son âme ; 4+6 a
Hé quoi, dit-il, | on acquiert une Femme 4+6 a
Comme un Château ! | Ces gens ont tout gâté. 4+6 a
105 Il eut raison : | ôtez d’entre les hommes 4+6 b
La simple foi, | le meilleur est ôté. 4+6 a
Nous nous jetons, | pauvres gens que nous sommes, 4+6 b
Dans les procès | en prenant le revers. 4+6 a
Les si, les cas, | les Contrats sont la porte 4+6 b
110 Par où la noise | entra dans l’Univers : 4+6 a
N’espérons pas | que jamais elle en sorte. 4+6 b
Solennités | et lois n’empêchent pas 4+6 a
Qu’avec l’Hymen | Amour n’ait des débats. 4+6 a
C’est le cœur seul | qui peut rendre tranquille. 4+6 b
115 Le cœur fait tout, | le reste est inutile. 4+6 b
Qu’ainsi ne soit, | voyons d’autres états. 4+6 a
Chez les Amis | tout s’excuse, tout passe ; 4+6 a
Chez les Amants | tout plaît, tout est parfait ; 4+6 b
Chez les Époux | tout ennuie et tout lasse. 4+6 a
120 Le devoir nuit, | chacun est ainsi fait : 4+6 b
Mais, dira-t-on, | n’est-il en nulles guises 4+6 a
D’heureux ménage ? | Après mûr examen, 4+6 b
J’appelle un bon, | voir un parfait Hymen, 4+6 b
Quand les conjoints | se souffrent leurs sottises. 4+6 a
125 Sur ce point-là | c’est assez raisonné. 4+6 a
Dés que chez lui | le Diable eut amené 4+6 a
Son Épousée, | il jugea par lui-même 4+6 a
Ce qu’est l’Hymen | avec un tel Démon : 4+6 b
Toujours débats, | toujours quelque sermon 4+6 b
130 Plein de sottise | en un degré suprême. 4+6 a
Le bruit fut tel | que Madame Honnesta 4+6 a
Plus d’une fois | les voisins éveilla : 4+6 a
Plus d’une fois | on courut à la noise. 4+6 a
Il lui fallait | quelque simple Bourgeoise, 4+6 a
135 Ce disait-elle ; | un petit Trafiquant 4+6 a
Traiter ainsi | les Filles de mon rang ! 4+6 a
Méritait-il | femme si vertueuse ? 4+6 a
Sur mon devoir | je suis trop scrupuleuse : 4+6 a
J’en ai regret, | et si je faisais bien... 4+6 a
140 Il n’est pas sûr | qu’Honnesta ne fit rien : 4+6 a
Ces prudes-là | nous en font bien accroire. 4+6 a
Nos deux Époux, | à ce que dit l’Histoire, 4+6 a
Sans disputer | n’étaient pas un moment. 4+6 a
Souvent leur guerre | avait pour fondement 4+6 a
145 Le jeu, la jupe | ou quelque ameublement 4+6 a
D’Été, d’Hiver, | d’entre-temps, bref un monde 4+6 a
D’inventions | propres à tout gâter. 4+6 b
Le pauvre Diable | eut lieu de regretter 4+6 b
De l’autre Enfer | la demeure profonde. 4+6 a
150 Pour comble enfin | Roderic épousa 4+6 a
La parenté | de Madame Honnesta, 4+6 a
Ayant sans cesse | et le père et la mère, 4+6 a
Et la grand’sœur | avec le petit frère, 4+6 a
De ses deniers | mariant la grand’sœur, 4+6 a
155 Et du petit | payant le Précepteur. 4+6 a
Je n’ai pas dit | la principale cause 4+6 a
De sa ruine | infaillible accident ; 4+6 b
Et j’oubliais | qu’il eut un Intendant. 4+6 b
Un Intendant ? | qu’est-ce que cette chose ? 4+6 a
160 Je définis | cet être, un animal 4+6 a
Qui, comme on dit, | sait pêcher en eau trouble ; 4+6 b
Et plus le bien | de son Maître va mal, 4+6 a
Plus le sien croît, | plus son profit redouble ; 4+6 b
Tant qu’aisément | lui-même achèterait 4+6 a
165 Ce qui de net | au Seigneur resterait : 4+6 a
Dont par raison | bien et dûment déduite 4+6 a
On pourrait voir | chaque chose réduite 4+6 a
En son état, | s’il arrivait qu’un jour 4+6 a
L’autre devînt | l’Intendant à son tour ; 4+6 a
170 Car regagnant | ce qu’il eut étant Maître, 4+6 a
Ils reprendraient | tous deux leur premier être. 4+6 a
Le seul recours | du pauvre Roderic, 4+6 a
Son seul espoir, | était certain trafic 4+6 a
Qu’il prétendait | devoir remplir sa bourse, 4+6 a
175 Espoir douteux, | incertaine ressource. 4+6 a
Il était dit | que tout serait fatal 4+6 a
À notre Époux, | ainsi tout alla mal. 4+6 a
Ses Agents tels | que la plupart des nôtres, 4+6 a
En abusaient. | Il perdit un vaisseau, 4+6 b
180 Et vit aller | le commerce à vau-l’eau, 4+6 b
Trompé des uns, | mal servi par les autres. 4+6 a
Il emprunta. | Quand ce vint à payer, 4+6 a
Et qu’à sa porte | il vit le créancier, 4+6 a
Force lui fut | d’esquiver par la fuite, 4+6 a
185 Gagnant les champs, | où de l’âpre poursuite 4+6 a
Il se sauva | chez un certain Fermier, 4+6 a
En certain coin | remparé de fumier. 4+6 a
À Matheo, | c’était le nom du Sire, 4+6 a
Sans tant tourner | il dit ce qu’il était ; 4+6 b
190 Qu’un double mal | chez lui le tourmentait, 4+6 b
Ses Créanciers | et sa Femme encor pire : 4+6 a
Qu’il n’y savait | remède que d’entrer 4+6 a
Au corps des gens, | et de s’y remparer, 4+6 a
D’y tenir bon : | Irait-on là le prendre ? 4+6 a
195 Dame Honnesta | viendrait-elle y prôner 4+6 b
Qu’elle a regret | de se bien gouverner ? 4+6 b
Chose ennuyeuse, | et qu’il est las d’entendre. 4+6 a
Que de ces corps | trois fois il sortirait 4+6 a
Sitôt que lui | Matheo l’en prierait ; 4+6 a
200 Trois fois sans plus, | et ce pour récompense 4+6 a
De l’avoir mis | à couvert des Sergents. 4+6 b
Tout aussitôt | l’Ambassadeur commence 4+6 a
Avec grand bruit | d’entrer au corps des gens. 4+6 b
Ce que le sien, | ouvrage fantastique, 4+6 a
205 Devint alors, | l’Histoire n’en dit rien. 4+6 b
Son coup d’essai | fut une Fille unique 4+6 a
Où le Galant | se trouvait assez bien ; 4+6 b
Mais Matheo | moyennant grosse somme 4+6 a
L’en fit sortir | au premier mot qu’il dit. 4+6 b
210 C’était à Naple, | il se transporte à Rome ; 4+6 a
Saisit un corps : | Matheo l’en bannit, 4+6 b
Le chasse encore ; | autre somme nouvelle. 4+6 c
Trois fois enfin, | toujours d’un corps femelle, 4+6 c
Remarquez bien, | notre Diable sortit. 4+6 b
215 Le Roi de Naple | avait lors une Fille, 4+6 a
Honneur du sexe, | espoir de sa famille ; 4+6 a
Maint jeune Prince | était son poursuivant, 4+6 a
Là d’Honnesta | Belphégor se sauvant, 4+6 a
On ne le put | tirer de cet asile. 4+6 a
220 Il n’était bruit | aux champs comme à la ville 4+6 a
Que d’un manant | qui chassait les Esprits. 4+6 a
Cent mille écus | d’abord lui sont promis. 4+6 a
Bien affligé | de manquer cette somme 4+6 a
(Car les trois fois | l’empêchaient d’espérer 4+6 b
225 Que Belphégor | se laissât conjurer) 4+6 b
Il la refuse : | il se dit un pauvre homme, 4+6 a
Pauvre pécheur, | qui sans savoir comment, 4+6 a
Sans dons du Ciel, | par hasard seulement, 4+6 a
De quelques corps | a chassé quelque Diable, 4+6 b
230 Apparemment | chétif, et misérable, 4+6 b
Et ne connaît | celui-ci nullement. 4+6 a
Il a beau dire ; | on le force on l’amène, 4+6 a
On le menace, | on lui dit que sous peine 4+6 a
D’être pendu, | d’être mis haut et court 4+6 a
235 En un gibet, | il faut que sa puissance 4+6 b
Se manifeste | avant la fin du jour. 4+6 a
Dès l’heure même | on vous met en présence 4+6 b
Notre Démon | et son Conjurateur. 4+6 a
D’un tel combat | le Prince est spectateur. 4+6 a
240 Chacun y court, | n’est fils de bonne mère 4+6 a
Qui pour le voir | ne quitte toute affaire. 4+6 a
D’un côté sont | le gibet et la hart, 4+6 a
Cent mille écus | bien comptés d’autre part. 4+6 a
Matheo tremble, | et lorgne la finance. 4+6 a
245 L’Esprit malin | voyant sa contenance 4+6 a
Riait sous cape, | alléguait les trois fois ; 4+6 a
Dont Matheo | suait dans son harnaisharnois, 4+6 a
Pressait, priait, | conjurait avec larmes. 4+6 a
Le tout en vain : | Plus il est en alarmes, 4+6 a
250 Plus l’autre rit. | Enfin le Manant dit 4+6 a
Que sur ce Diable | il n’avait nul crédit. 4+6 a
On vous le happe | et mène à la potence. 4+6 a
Comme il allait | haranguer l’assistance, 4+6 a
Nécessité | lui suggéra ce tour : 4+6 a
255 Il dit tout bas | qu’on battît le tambour, 4+6 a
Ce qui fut fait ; | de quoi l’Esprit immonde 4+6 a
Un peu surpris | au Manant demanda : 4+6 b
Pourquoi ce bruit ? | coquin, qu’entends-je là ? 4+6 b
L’autre répond : | C’est Madame Honnesta 4+6 c
260 Qui vous réclame, | et va par tout le Monde 4+6 a
Cherchant l’Époux | que le Ciel lui donna. 4+6 c
Incontinent | le Diable décampa, 4+6 a
S’enfuit au fond | des Enfers, et conta 4+6 a
Tout le succès | qu’avait eu son voyage. 4+6 a
265 Sire, dit-il, | le nœud du Mariage 4+6 a
Damne aussi dru | qu’aucuns autres états. 4+6 a
Votre Grandeur | voit tomber ici-bas, 4+6 a
Non par flocons, | mais menu comme pluie, 4+6 b
Ceux que l’Hymen | fait de sa Confrérie, 4+6 b
270 J’ai par moi-même | examiné le cas. 4+6 a
Non que de soi | la chose ne soit bonne ; 4+6 a
Elle eut jadis | un plus heureux destin ; 4+6 b
Mais comme tout | se corrompt à la fin, 4+6 b
Plus beau fleuron | n’est en votre Couronne. 4+6 a
275 Satan le crut : | il fut récompensé, 4+6 a
Encor qu’il eût | son retour avancé ; 4+6 a
Car qu’eût-il fait ? | Ce n’était pas merveilles 4+6 a
Qu’ayant sans cesse | un Diable à ses oreilles, 4+6 a
Toujours le même, | et toujours sur un ton, 4+6 a
280 Il fut contraint | d’enfiler la venelle ; 4+6 b
Dans les Enfers, | encore en change-t-on ; 4+6 a
L’autre peine est | à mon sens plus cruelle. 4+6 b
Je voudrais voir | quelques gens y durer. 4+6 c
Elle eût à Job | fait tourner la cervelle. 4+6 b
285 De tout ceci | que prétends-je inférer ? 4+6 c
Premièrement | je ne sais pire chose 4+6 a
Que de changer | son logis en prison : 4+6 b
En second lieu, | si par quelque raison 4+6 b
Votre ascendant | à l’Hymen vous expose, 4+6 a
290 N’épousez point | d’Honnesta s’il se peut ; 4+6 a
N’a pas pourtant | une Honnesta qui veut. 4+6 a
mètre profil métrique : 4+6
logo du CRISCO logo de l'université