QAÏN |
|
En la trentième année, | au siècle de l'épreuve, |
6+6 |
a |
|
Étant captif parmi | les cavaliers d'Assur, |
6+6 |
b |
|
Thogorma, le Voyant, | fils d'Élam, fils de Thur, |
6+6 |
b |
|
Eut ce rêve, couché | dans les roseaux du fleuve, |
6+6 |
a |
5 |
A l'heure où le soleil | blanchit l'herbe et le mur. |
6+6 |
b |
|
|
Depuis que le Chasseur | Iahvèh, qui terrasse |
6+6 |
a |
|
Les forts et de leur chair | nourrit l'aigle et le chien, |
6+6 |
b |
|
Avait lié son peuple | au joug assyrien, |
6+6 |
b |
|
Tous, se rasant les poils | du crâne et de la face, |
6+6 |
a |
10 |
Stupides, s'étaient tus | et n'entendaient plus rien. |
6+6 |
b |
|
|
Ployés sous le fardeau | des misères accrues, |
6+6 |
a |
|
Dans la faim, dans la soif, | dans l'épouvante assis, |
6+6 |
b |
|
Ils revoyaient leurs murs | écroulés et noircis, |
6+6 |
b |
|
Et, comme aux crocs publics | pendent les viandes crues, |
6+6 |
a |
15 |
Leurs princes aux gibets | des Rois incirconcis- |
6+6 |
b |
|
|
Le pied de l'infidèle | appuyé sur la nuque |
6+6 |
a |
|
Des vaillants, le saint temple | où priaient les aïeux |
6+6 |
b |
|
Souillé, vide, fumant, | effondré par les pieux, |
6+6 |
b |
|
Et les vierges en pleurs | sous le fouet de l'eunuque, |
6+6 |
a |
20 |
Et le sombre Iahvèh | muet au fond des cieux. |
6+6 |
b |
|
|
Or, laissant, ce jour-là, | près des mornes aïeules |
6+6 |
a |
|
Et des enfants couchés | dans les nattes de cuir, |
6+6 |
b |
|
Les femmes aux yeux noirs | de sa tribu gémir, |
6+6 |
b |
|
Le fils d'Élam, meurtri | par la sangle des meules, |
6+6 |
a |
25 |
Le long du grand Khobar | se coucha pour dormir. |
6+6 |
b |
|
|
Les bandes d'étalons, | par la plaine inondée |
6+6 |
a |
|
De lumière, gisaient | sous le dattier roussi, |
6+6 |
b |
|
Et les taureaux, et les | dromadaires aussi, |
6−6 |
b |
|
Avec les chameliers | d'Iran et de Khaldée. |
6+6 |
a |
30 |
Thogorma, le Voyant, | eut ce rêve. Voici : |
6+6 |
b |
|
|
C'était un soir des temps | mystérieux du monde, |
6+6 |
a |
|
Alors que du midi | jusqu'au septentrion |
6+6 |
b |
|
Toute vigueur grondait | en pleine éruption, |
6+6 |
b |
|
L'arbre, le roc, la fleur, | l'homme et la bête immonde, |
6+6 |
a |
35 |
Et que Dieu haletait | dans sa création. |
6+6 |
b |
|
|
C'était un soir des temps. | Par monceaux, les nuées, |
6+6 |
a |
|
Émergeant de la cuve | ardente de la mer, |
6+6 |
b |
|
Tantôt, comme des blocs | d'airain, pendaient dans l'air ; |
6+6 |
b |
|
Tantôt, d'un tourbillon | véhément remuées, |
6+6 |
a |
40 |
Hurlantes, s'écroulaient | en un immense éclair. |
6+6 |
b |
|
|
Vers le couchant rayé | d'écarlate, un œil louche |
6+6 |
a |
|
Et rouge s'enfonçait | dans les écumes d'or, |
6+6 |
b |
|
Tandis qu'à l'orient, | l'âpre Gelboé-hor, |
6+6 |
b |
|
De la racine au faîte | éclatant et farouche, |
6+6 |
a |
45 |
Flambait, bûcher funèbre | où le sang coule encor. |
6+6 |
b |
|
|
Et loin, plus loin, là-bas, | le sable aux dunes noires, |
6+6 |
a |
|
Plein du cri des chacals | et du renâclement |
6+6 |
b |
|
De l'onagre, et parfois | traversé brusquement |
6+6 |
b |
|
Par quelque monstre épais | qui grinçait des mâchoires |
6+6 |
a |
50 |
Et laissait après lui | comme un ébranlement. |
6+6 |
b |
|
|
Mais derrière le haut | Gelboé-hor, chargées |
6+6 |
a |
|
D'un livide brouillard | chaud des fauves odeurs |
6+6 |
b |
|
Que répandent les ours | et les lions grondeurs, |
6+6 |
b |
|
Ainsi que font les mers | par les vents outragées, |
6+6 |
a |
55 |
On entendait râler | de vagues profondeurs. |
6+6 |
b |
|
|
Thogorma dans ses yeux | vit monter des murailles |
6+6 |
a |
|
De fer d'où s'enroulaient | des spirales de tours |
6+6 |
b |
|
Et de palais cerclés | d'airain sur des blocs lourds ; |
6+6 |
b |
|
Ruche énorme, géhenne | aux lugubres entrailles |
6+6 |
a |
60 |
Où s'engouffraient les Forts, | princes des anciens jours. |
6+6 |
b |
|
|
Ils s'en venaient de la | montagne et de la plaine, |
6−6 |
a |
|
Du fond des sombres bois | et du désert sans fin, |
6+6 |
b |
|
Plus massifs que le cèdre | et plus hauts que le pin, |
6+6 |
b |
|
Suants, échevelés, | soufflant leur rude haleine |
6+6 |
a |
65 |
Avec leur bouche épaisse | et rouge, et pleins de faim. |
6+6 |
b |
|
|
C'est ainsi qu'ils rentraient, | l'ours velu des cavernes |
6+6 |
a |
|
A l'épaule, ou le cerf, | ou le lion sanglant. |
6+6 |
b |
|
Et les femmes marchaient, | géantes, d'un pas lent, |
6+6 |
b |
|
Sous les vases d'airain | qu'emplit l'eau des citernes, |
6+6 |
a |
70 |
Graves, et les bras nus, | et les mains sur le flanc. |
6+6 |
b |
|
|
Elles allaient, dardant | leurs prunelles superbes, |
6+6 |
a |
|
Les seins droits, le col haut, | dans la sérénité |
6+6 |
b |
|
Terrible de la force | et de la liberté, |
6+6 |
b |
|
Et posant tour à tour | dans la ronce et les herbes |
6+6 |
a |
75 |
Leurs pieds fermes et blancs | avec tranquillité. |
6+6 |
b |
|
|
Le vent respectueux, | parmi leurs tresses sombres, |
6+6 |
a |
|
Sur leur nuque de marbre | errait en frémissant, |
6+6 |
b |
|
Tandis que les parois | des rocs couleur de sang, |
6+6 |
b |
|
Comme de grands miroirs | suspendus dans les ombres, |
6+6 |
a |
80 |
De la pourpre du soir | baignaient leur dos puissant. |
6+6 |
b |
|
|
Les ânes de Khamos, | les vaches aux mamelles |
6+6 |
a |
|
Pesantes, les boucs noirs, | les taureaux vagabonds |
6+6 |
b |
|
Se hâtaient, sous l'épieu, | par files et par bonds ; |
6+6 |
b |
|
Et de grands chiens mordaient | le jarret des chamelles ; |
6+6 |
a |
85 |
Et les portes criaient | en tournant sur leurs gonds. |
6+6 |
b |
|
|
Et les éclats de rire | et les chansons féroces |
6+6 |
a |
|
Mêlés aux beuglements | lugubres des troupeaux, |
6+6 |
b |
|
Tels que le bruit des rocs | secoués par les eaux, |
6+6 |
b |
|
Montaient jusques aux tours | où, le poing sur leurs crosses, |
6+6 |
a |
90 |
Des vieillards regardaient, | dans leurs robes de peaux ; |
6+6 |
b |
|
|
Spectres de qui la barbe, | inondant leurs poitrines, |
6+6 |
a |
|
De son écume errante | argentait leurs bras roux, |
6+6 |
b |
|
Immobiles, de lourds | colliers de cuivre aux cous, |
6+6 |
b |
|
Et qui, d'en haut, dardaient, | l'orgueil plein les narines, |
6+6 |
a |
95 |
Sur leur race des yeux | profonds comme des trous. |
6+6 |
b |
|
|
Puis, quand tout, foule et bruit | et poussière mouvante, |
6+6 |
a |
|
Eut disparu dans l'orbe | immense des remparts, |
6+6 |
b |
|
L'abîme de la nuit | laissa de toutes parts |
6+6 |
b |
|
Suinter la terreur vague | et sourdre l'épouvante |
6+6 |
a |
100 |
En un rauque soupir | sous le ciel morne épars. |
6+6 |
b |
|
|
Et le Voyant sentit | le poil de sa peau rude |
6+6 |
a |
|
Se hérisser tout droit | en face de cela, |
6+6 |
b |
|
Car il connut, dans son | esprit, que c'était là |
6−6 |
b |
|
La Ville de l'angoisse | et de la solitude, |
6+6 |
a |
105 |
Sépulcre de Qaïn | au pays d'Hévila ; |
6+6 |
b |
|
|
Le lieu sombre où, saignant | des pieds et des paupières, |
6+6 |
a |
|
Il dit à sa famille | errante : — Bâtissez |
6+6 |
b |
|
Ma tombe, car les temps | de vivre sont passés. |
6+6 |
b |
|
Couchez-moi, libre et seul, | sur un monceau de pierres ; |
6+6 |
a |
110 |
Le Rôdeur veut dormir, | il est las, c'est assez. |
6+6 |
b |
|
|
Gorges des monts déserts, | régions inconnues |
6+6 |
a |
|
Aux vivants, vous m'avez | vu fuir de l'aube au soir. |
6+6 |
b |
|
Je m'arrête, et voici | que je me laisse choir. |
6+6 |
b |
|
Couchez-moi sur le dos, | la face vers les nues, |
6+6 |
a |
115 |
Enfants de mon amour | et de mon désespoir. |
6+6 |
b |
|
|
Que le soleil regarde | et que l'eau du ciel lave |
6+6 |
a |
|
Le signe que la haine | a creusé sur mon front ! |
6+6 |
b |
|
Ni les aigles, ni les | vautours ne mangeront |
6−6 |
b |
|
Ma chair, ni l'ombre aussi | ne clora mon œil cave. |
6+6 |
a |
120 |
Autour de mon tombeau | les lâches se tairont. |
6+6 |
b |
|
|
Mais le sanglot des vents, | l'horreur des longues veilles, |
6+6 |
a |
|
Le râle de la soif | et celui de la faim, |
6+6 |
b |
|
L'amertume d'hier | et celle de demain, |
6+6 |
b |
|
Que l'angoisse du monde | emplisse mes oreilles |
6+6 |
a |
125 |
Et hurle dans mon cœur | comme un torrent sans frein ! — |
6+6 |
b |
|
|
Or, ils firent ainsi. | Le formidable ouvrage |
6+6 |
a |
|
S'amoncela dans l'air | des aigles déserté. |
6+6 |
b |
|
L'Ancêtre se coucha | par les siècles dompté, |
6+6 |
b |
|
Et, les yeux grands ouverts, | dans l'azur ou l'orage, |
6+6 |
a |
130 |
La face au ciel, dormit | selon sa volonté. |
6+6 |
b |
|
|
Hénokhia ! cité | monstrueuse des Mâles, |
6+6 |
a |
|
Antre des Violents, | citadelle des Forts, |
6+6 |
b |
|
Qui ne connus jamais | la peur ni le remords, |
6+6 |
b |
|
Telles du fils d'Élam | frémirent les chairs pâles, |
6+6 |
a |
135 |
Quand tu te redressas | du fond des siècles morts. |
6+6 |
b |
|
|
Abîme où, loin des cieux | aventurant son aile, |
6+6 |
a |
|
L'Ange vit la beauté | de la femme et l'aima, |
6+6 |
b |
|
Où le fruit qu'un divin | adultère forma, |
6+6 |
b |
|
L'homme géant, brisa | la vulve maternelle, |
6+6 |
a |
140 |
Ton spectre emplit les yeux | du Voyant Thogorma. |
6+6 |
b |
|
|
Il vit tes escaliers | puissants bordés de torches |
6+6 |
a |
|
Hautes qui tournoyaient, | rouges, au vent des soirs ; |
6+6 |
b |
|
Il entendit tes ours | gronder, tes lions noirs |
6+6 |
b |
|
Rugir, liés de marche | en marche, et, sous tes porches, |
6+6 |
a |
145 |
Tes crocodiles geindre | au fond des réservoirs ; |
6+6 |
b |
|
|
Et, de tous les recoins | de ta masse farouche, |
6+6 |
a |
|
Le souffle des dormeurs | dont l'œil ouvert reluit, |
6+6 |
b |
|
Tandis que çà et là, | sinistres et sans bruit, |
6+6 |
b |
|
Quelques fantômes lents, | se dressant sur leur couche, |
6+6 |
a |
150 |
Écoutaient murmurer | les choses de la nuit. |
6+6 |
b |
|
|
Mais voici que du sein | déchiré des ténèbres, |
6+6 |
a |
|
Des confins du désert | creusés en tourbillon, |
6+6 |
b |
|
Un Cavalier, sur un | furieux étalon, |
6−6 |
b |
|
Hagard, les poings roidis, | plein de clameurs funèbres, |
6+6 |
a |
155 |
Accourut, franchissant | le roc et le vallon. |
6+6 |
b |
|
|
Sa chevelure blême, | en lanières épaisses, |
6+6 |
a |
|
Crépitait au travers | de l'ombre horriblement ; |
6+6 |
b |
|
Et, derrière, en un rauque | et long bourdonnement, |
6+6 |
b |
|
Se déroulaient, selon | la taille et les espèces, |
6+6 |
a |
160 |
Les bêtes de la terre | et du haut firmament. |
6+6 |
b |
|
|
Aigles, lions et chiens, | et les reptiles souples, |
6+6 |
a |
|
Et l'onagre et le loup, | et l'ours et le vautour, |
6+6 |
b |
|
Et l'épais Béhémoth, | rugueux comme une tour, |
6+6 |
b |
|
Maudissaient dans leur langue, | en se ruant par couples, |
6+6 |
a |
165 |
Ta ville sombre, Hénokh ! | et pullulaient autour. |
6+6 |
b |
|
|
Mais dans leurs lits d'airain | dormaient les fils des Anges. |
6+6 |
a |
|
Et le grand Cavalier, | heurtant les murs, cria : |
6+6 |
b |
|
— Malheur à toi, monceau | d'orgueil, Hénokhia ! |
6+6 |
b |
|
Ville du Vagabond | révolté dans ses langes, |
6+6 |
a |
170 |
Que le Jaloux, avant | les temps, répudia ! |
6+6 |
b |
|
|
Sépulcre du Maudit, | la vengeance est prochaine. |
6+6 |
a |
|
La mer se gonfle et gronde, | et la bave des eaux |
6+6 |
b |
|
Bien au-dessus des monts | va noyer les oiseaux. |
6+6 |
b |
|
L'extermination | suprême se déchaîne, |
6+6 |
a |
175 |
Et du ciel qui s'effondre | a rompu les sept sceaux. |
6+6 |
b |
|
|
La face du désert | dira : Qu'est devenue |
6+6 |
a |
|
Hénokhia, semblable | au Gelboé pierreux ? |
6+6 |
b |
|
Et l'aigle et le corbeau | viendront, disant entre eux : |
6+6 |
b |
|
Où donc se dressait-elle | autrefois sous la nue, |
6+6 |
a |
180 |
La Ville aux murs de fer | des géants vigoureux ? |
6+6 |
b |
|
|
Mais rien ne survivra, | pas même ta poussière, |
6+6 |
a |
|
Pas même un de vos os, | enfants du Meurtrier ! |
6+6 |
b |
|
Holà ! j'entends l'abîme | impatient crier, |
6+6 |
b |
|
Et le gouffre t'attire, | ô race carnassière |
6+6 |
a |
185 |
De Celui qui ne sut | ni fléchir ni prier ! |
6+6 |
b |
|
|
Qaïn, Qaïn, Qaïn ! | Dans la nuit sans aurore, |
6+6 |
a |
|
Dès le ventre d'Héva | maudit et condamné, |
6+6 |
b |
|
Malheur à toi par qui | le soleil nouveau-né |
6+6 |
b |
|
But, plein d'horreur, le sang | qui fume et crie encore |
6+6 |
a |
190 |
Pour les siècles, au fond | de ton cœur forcené ! |
6+6 |
b |
|
|
Malheur à toi, dormeur | silencieux, chair vile, |
6+6 |
a |
|
Esprit que la vengeance | éternelle a sacré, |
6+6 |
b |
|
Toi qui n'as jamais cru, | ni jamais espéré ! |
6+6 |
b |
|
Plus heureux le chien mort | pourri hors de ta ville ! |
6+6 |
a |
195 |
Dans ton crime effroyable | Iahvèh t'a muré. — |
6+6 |
b |
|
|
Alors, au faîte obscur | de la cité rebelle, |
6+6 |
a |
|
Soulevant son dos large | et l'épaule et le front, |
6+6 |
b |
|
Se dressa lentement, | sous l'injure — et l'affront, |
6+6 |
b |
|
Le Géant qu'enfanta | pour la douleur nouvelle |
6+6 |
a |
200 |
Celle par qui les fils | de l'homme périront. |
6+6 |
b |
|
|
Il se dressa debout | sur le lit granitique |
6+6 |
a |
|
Où, tranquille, depuis | dix siècles révolus, |
6+6 |
b |
|
Il s'était endormi | pour ne s'éveiller plus ; |
6+6 |
b |
|
Puis il regarda l'ombre | et le désert antique, |
6+6 |
a |
205 |
Et sur l'ampleur du sein | croisa ses bras velus. |
6+6 |
b |
|
|
Sa barbe et ses cheveux | dérobaient son visage ; |
6+6 |
a |
|
Mais, sous l'épais sourcil, | et luisant à travers, |
6+6 |
b |
|
Ses yeux, hantés d'un songe | unique, et grands ouverts, |
6+6 |
b |
|
Contemplaient par delà | l'horizon, d'âge en âge, |
6+6 |
a |
210 |
Les jours évanouis | et le jeune univers. |
6+6 |
b |
|
|
Thogorma vit alors | la famille innombrable |
6+6 |
a |
|
Des fils d'Hénokh emplir, | dans un fourmillement |
6+6 |
b |
|
Immense, palais, tours | et murs, en un moment ; |
6+6 |
b |
|
Et, tous, ils regardaient | l'Ancêtre vénérable, |
6+6 |
a |
215 |
Debout, et qui rêvait | silencieusement. |
6+6 |
b |
|
|
Et les bêtes poussaient | leurs hurlements de haine, |
6+6 |
a |
|
Et l'étalon, soufflant | du feu par les naseaux, |
6+6 |
b |
|
Broyait les vieux palmiers | comme autant de roseaux, |
6+6 |
b |
|
Et le grand Cavalier | gardien de la Géhenne |
6+6 |
a |
220 |
Mêlait sa clameur âpre | aux cris des animaux. |
6+6 |
b |
|
|
Mais l'Homme violent, | du sommet de son aire, |
6+6 |
a |
|
Tendit son bras noueux | dans la nuit, et voilà, |
6+6 |
b |
|
Plus haut que ce tumulte | entier, comme il parla |
6+6 |
b |
|
D'une voix lente et grave | et semblable au tonnerre, |
6+6 |
a |
225 |
Qui d'échos en échos | par le désert roula : |
6+6 |
b |
|
|
— Qui me réveille ainsi | dans l'ombre sans issue |
6+6 |
a |
|
Où j'ai dormi dix fois | cent ans, roide et glacé ? |
6+6 |
b |
|
Est-ce toi, premier cri | de la mort, qu'a poussé |
6+6 |
b |
|
Le Jeune Homme d'Hébron | sous la lourde massue |
6+6 |
a |
230 |
Et les débris fumants | de l'autel renversé ? |
6+6 |
b |
|
|
Tais-toi, tais-toi, sanglot, | qui montes jusqu'au faîte |
6+6 |
a |
|
De ce sépulcre antique | où j'étais étendu ! |
6+6 |
b |
|
Dans mes nuits et mes jours | je t'ai trop entendu. |
6+6 |
b |
|
Tais-toi, tais-toi, la chose | irréparable est faite. |
6+6 |
a |
235 |
J'ai veillé si longtemps | que le sommeil m'est dû. |
6+6 |
b |
|
|
Mais non ! Ce n'est point là | ta clameur séculaire, |
6+6 |
a |
|
Pâle enfant de la femme, | inerte sur son sein ! |
6+6 |
b |
|
O victime, tu sais | le sinistre dessein |
6+6 |
b |
|
D'Iahvèh m'aveuglant | du feu de sa colère. |
6+6 |
a |
240 |
L'iniquité divine | est ton seul assassin. |
6+6 |
b |
|
|
Silence, ô Cavalier | de la Géhenne ! O Bêtes |
6+6 |
a |
|
Furieuses, qu'il traîne | après lui, taisez-vous ! |
6+6 |
b |
|
Je veux parler aussi, | c'est l'heure, afin que tous |
6+6 |
b |
|
Vous sachiez, ô hurleurs | stupides que vous êtes, |
6+6 |
a |
245 |
Ce que dit le Vengeur | Qaïn au Dieu jaloux. |
6+6 |
b |
|
|
Silence ! Je revois | l'innocence du monde. |
6+6 |
a |
|
J'entends chanter encore | aux vents harmonieux |
6+6 |
b |
|
Les bois épanouis | sous la gloire des deux ; |
6+6 |
b |
|
La force et la beauté | de la terre féconde |
6+6 |
a |
250 |
En un rêve sublime | habitent dans mes yeux. |
6+6 |
b |
|
|
Le soir tranquille unit | aux soupirs des colombes, |
6+6 |
a |
|
Dans le brouillard doré | qui baigne les halliers, |
6+6 |
b |
|
Le doux rugissement | des lions familiers ; |
6+6 |
b |
|
Le terrestre Jardin | sourit, vierge de tombes, |
6+6 |
a |
255 |
Aux Anges endormis | à l'ombre des palmiers. |
6+6 |
b |
|
|
L'inépuisable joie | émane de la Vie ; |
6+6 |
a |
|
L'embrassement profond | de la terre et du ciel |
6+6 |
b |
|
Emplit d'un même amour | le cœur universel ; |
6+6 |
b |
|
Et la Femme, à jamais | vénérée et ravie, |
6+6 |
a |
260 |
Multiplie en un long | baiser l'Homme immortel. |
6+6 |
b |
|
|
Et l'aurore qui rit | avec ses lèvres roses, |
6+6 |
a |
|
De jour en jour, en cet | adorable berceau, |
6−6 |
b |
|
Pour le bonheur sans fin | éveille un dieu nouveau ; |
6+6 |
b |
|
Et moi, moi, je grandis | dans la splendeur des choses, |
6+6 |
a |
265 |
Impérissablement | jeune, innocent et beau ! |
6+6 |
b |
|
|
Compagnon des Esprits | célestes, origine |
6+6 |
a |
|
De glorieux enfants | créateurs à leur tour, |
6+6 |
b |
|
Je sais le mot vivant, | le verbe de l'amour ; |
6+6 |
b |
|
Je parle et fais jaillir | de la source divine, |
6+6 |
a |
270 |
Aussi bien qu'Élohim, | d'autres mondes au jour ! |
6+6 |
b |
|
|
Éden ! ô Vision | éblouissante et brève, |
6+6 |
a |
|
Toi dont, avant les temps, | j'étais déshérité ! |
6+6 |
b |
|
Éden, Éden ! voici | que mon cœur irrité |
6+6 |
b |
|
Voit changer brusquement | la forme de son rêve, |
6+6 |
a |
275 |
Et le glaive flamboie | à l'horizon quitté. |
6+6 |
b |
|
|
Éden ! ô le plus cher | et le plus doux des songes, |
6+6 |
a |
|
Toi vers qui j'ai poussé | d'inutiles sanglots ! |
6+6 |
b |
|
Loin de tes murs sacrés | éternellement clos |
6+6 |
b |
|
La malédiction | me balaye, et tu plonges |
6+6 |
a |
280 |
Comme un soleil perdu | dans l'abîme des flots. |
6+6 |
b |
|
|
Les flancs et les pieds nus, | ma mère Héva s'enfonce |
6+6 |
a |
|
Dans l'âpre solitude | où se dresse la faim. |
6+6 |
b |
|
Mourante, échevelée, | elle succombe enfin, |
6+6 |
b |
|
Et dans un cri d'horreur | enfante sur la ronce |
6+6 |
a |
285 |
Ta victime, Iahvèh ! | celui qui fut Qaïn. |
6+6 |
b |
|
|
O nuit ! Déchirements | enflammés de la nue, |
6+6 |
a |
|
Cèdres déracinés, | torrents, souffles hurleurs, |
6+6 |
b |
|
O lamentations | de mon père, ô douleurs, |
6+6 |
b |
|
O remords, vous avez | accueilli ma venue, |
6+6 |
a |
290 |
Et ma mère a brûlé | ma lèvre de ses pleurs. |
6+6 |
b |
|
|
Buvant avec son lait | la terreur qui l'enivre, |
6+6 |
a |
|
A son côté gisant | livide et sans abri, |
6+6 |
b |
|
La foudre a répondu | seule à mon premier cri ; |
6+6 |
b |
|
Celui qui m'engendra | m'a reproché de vivre, |
6+6 |
a |
295 |
Celle qui m'a conçu | ne m'a jamais souri. |
6+6 |
b |
|
|
Misérable héritier | de l'angoisse première, |
6+6 |
a |
|
D'un long gémissement | j'ai salué l'exil. |
6+6 |
b |
|
Quel mal avais-je fait ? | Que ne m'écrasait-il, |
6+6 |
b |
|
Faible et nu sur le roc, | quand je vis la lumière, |
6+6 |
a |
300 |
Avant qu'un sang plus chaud | brûlât mon cœur viril ? |
6+6 |
b |
|
|
Emporté sur les eaux | de la Nuit primitive, |
6+6 |
a |
|
Au muet tourbillon | d'un vain rêve pareil, |
6+6 |
b |
|
Ai-je affermi l'abîme, | allumé le soleil, |
6+6 |
b |
|
Et, pour penser : Je suis ! | pour que la fange vive, |
6+6 |
a |
305 |
Ai-je troublé la paix | de l'éternel sommeil ? |
6+6 |
b |
|
|
Ai-je dit à l'argile | inerte : Souffre et pleure ! |
6+6 |
a |
|
Auprès de la défense | ai-je mis le désir, |
6+6 |
b |
|
L'ardent attrait d'un bien | impossible à saisir, |
6+6 |
b |
|
Et le songe immortel | dans le néant de l'heure ? |
6+6 |
a |
310 |
Ai-je dit de vouloir | et puni d'obéir ? |
6+6 |
b |
|
|
O misère ! Ai-je dit | à l'implacable Maître, |
6+6 |
a |
|
Au Jaloux, tourmenteur | du monde et des vivants, |
6+6 |
b |
|
Qui gronde dans la foudre | et chevauche les vents : |
6+6 |
b |
|
La vie assurément | est bonne, je veux naître ! |
6+6 |
a |
315 |
Que m'importait la vie | au prix où tu la vends ? |
6+6 |
b |
|
|
Sois satisfait ! Qaïn | est né. Voici qu'il dresse, |
6+6 |
a |
|
Tel qu'un cèdre, son front | pensif vers l'horizon. |
6+6 |
b |
|
Il monte avec la nuit | sur les rochers d'Hébron, |
6+6 |
b |
|
Et dans son cœur rongé | d'une sourde détresse |
6+6 |
a |
320 |
Il songe que la terre | immense est sa prison. |
6+6 |
b |
|
|
Tout gémit, l'astre pleure | et le mont se lamente, |
6+6 |
a |
|
Un soupir douloureux | s'exhale des forêts, |
6+6 |
b |
|
Le désert va roulant | sa plainte et ses regrets, |
6+6 |
b |
|
La nuit sinistre, en proie | au mal qui la tourmente, |
6+6 |
a |
325 |
Rugit comme un lion | sous l'étreinte des rets. |
6+6 |
b |
|
|
Et là, sombre, debout | sur la roche escarpée, |
6+6 |
a |
|
Tandis que la famille | humaine, en bas, s'endort, |
6+6 |
b |
|
L'impérissable ennui | me travaille et me mord, |
6+6 |
b |
|
Et je vois la lueur | de la sanglante Épée |
6+6 |
a |
330 |
Rougir au loin le ciel | comme une aube de mort. |
6+6 |
b |
|
|
Je regarde marcher | l'antique Sentinelle, |
6+6 |
a |
|
Le Khéroub chevelu | de lumière, au milieu |
6+6 |
b |
|
Des ténèbres, l'Esprit | aux six ailes de feu, |
6+6 |
b |
|
Qui, dardant jusqu'à moi | sa rigide prunelle, |
6+6 |
a |
335 |
S'arrête sur le seuil | interdit par son Dieu. |
6+6 |
b |
|
|
Il reluit sur ma face | irritée, et me nomme : |
6+6 |
a |
|
— Qaïn, Qaïn ! — Khéroub | d'Iahvèh, que veux-tu ? |
6+6 |
b |
|
Me voici. — Va prier, | va dormir. Tout s'est tu, |
6+6 |
b |
|
Le repos et l'oubli | bercent la terre et l'homme ; |
6+6 |
a |
340 |
Heureux qui s'agenouille | et n'a pas combattu ! |
6+6 |
b |
|
|
Pourquoi rôder toujours | par les ombres sacrées, |
6+6 |
a |
|
Haletant comme un loup | des bois jusqu'au matin ? |
6+6 |
b |
|
Vers la limpidité | du aradis lointain |
6+6 |
b |
|
Pourquoi tendre toujours | tes lèvres altérées ? |
6+6 |
a |
345 |
Courbe la face, esclave, | et subis ton destin. |
6+6 |
b |
|
|
Rentre dans ton néant, | ver de terre ! Qu'importe |
6+6 |
a |
|
Ta révolte inutile | à Celui qui peut tout ? |
6+6 |
b |
|
Le feu se rit de l'eau | qui murmure et qui bout ; |
6+6 |
b |
|
Le vent n'écoute pas | gémir la feuille morte. |
6+6 |
a |
350 |
Prie et prosterne-toi. | — Je resterai debout ! |
6+6 |
b |
|
|
Le lâche peut ramper | sous le pied qui le dompte, |
6+6 |
a |
|
Glorifier l'opprobre, | adorer le tourment, |
6+6 |
b |
|
Et payer le repos | par l'avilissement ; |
6+6 |
b |
|
Iahvèh peut bénir | dans leur fange et leur honte |
6+6 |
a |
355 |
L'épouvante qui flatte | et la haine qui ment ; |
6+6 |
b |
|
|
Je resterai debout ! | Et du soir à l'aurore, |
6+6 |
a |
|
Et de l'aube à la nuit, | jamais je ne tairai |
6+6 |
b |
|
L'infatigable cri | d'un cœur désespéré ! |
6+6 |
b |
|
La soif de la justice, | ô Khéroub, me dévore. |
6+6 |
a |
360 |
Écrase-moi, sinon, | jamais je ne ploîrai ! |
6+6 |
b |
|
|
Ténèbres, répondez ! | Qu'Iahvèh me réponde ! |
6+6 |
a |
|
Je souffre, qu'ai-je fait ? | — Le Khéroub dit : — Qaïn ! |
6+6 |
b |
|
Iahvèh l'a voulu. | Tais-toi. Fais ton chemin |
6+6 |
b |
|
Terrible. — Sombre Esprit, | le mal est dans le monde, |
6+6 |
a |
365 |
Oh ! pourquoi suis-je né ! | — Tu le sauras demain. — |
6+6 |
b |
|
|
Je l'ai su. Comme l'ours | aveuglé qui trébuche |
6+6 |
a |
|
Dans la fosse où la mort | l'a longtemps attendu, |
6+6 |
b |
|
Flagellé de fureur, | ivre, sourd, éperdu, |
6+6 |
b |
|
J'ai heurté d'Iahvèh | l'inévitable embûche ; |
6+6 |
a |
370 |
Il m'a précipité | dans le crime tendu. |
6+6 |
b |
|
|
O jeune homme, tes yeux, | tels qu'un ciel sans nuage, |
6+6 |
a |
|
Étaient calmes et doux, | ton cœur était léger |
6+6 |
b |
|
Comme l'agneau qui sort | de l'enclos du berger ; |
6+6 |
b |
|
Et Celui qui te fit | docile à l'esclavage |
6+6 |
a |
375 |
Par ma main violente | a voulu t'égorger ! |
6+6 |
b |
|
|
Dors au fond du Schéol ! | Tout le sang de tes veines, |
6+6 |
a |
|
O préféré d'Héva, | faible enfant que j'aimais, |
6+6 |
b |
|
Ce sang que je t'ai pris, | je le saigne à jamais ! |
6+6 |
b |
|
Dors, ne t'éveille plus ! | Moi, je crîrai mes peines, |
6+6 |
a |
380 |
J'élèverai la voix | vers Celui que je hais. |
6+6 |
b |
|
|
Fils des Anges, orgueil | de Qaïn, race altière |
6+6 |
a |
|
En qui brûle mon sang, | et vous, enfants domptés |
6+6 |
b |
|
De Seth, ô multitude | à genoux, écoutez ! |
6+6 |
b |
|
Écoutez-moi, Géants ! | écoute-moi, poussière ! |
6+6 |
a |
385 |
Prête l'oreille, ô Nuit | des temps illimités ! |
6+6 |
b |
|
|
Élohim, Élohim ! | Voici la prophétie |
6+6 |
a |
|
Du Vengeur, et je vois | le cortège hideux |
6+6 |
b |
|
Des siècles de la terre | et du ciel, et tous deux, |
6+6 |
b |
|
Dans cette vision | lentement éclaircie, |
6+6 |
a |
390 |
Roulent sous ta fureur | qui rugit autour d'eux. |
6+6 |
b |
|
|
Tu voudras vainement, | assouvi de ton rêve, |
6+6 |
a |
|
Dans le gouffre des Eaux | premières l'engloutir ; |
6+6 |
b |
|
Mais lui, lui se rira | du tardif repentir. |
6+6 |
b |
|
Comme Léviathan | qui regagne la grève, |
6+6 |
a |
395 |
De l'abîme entr'ouvert | tu le verras sortir. |
6+6 |
b |
|
|
Non plus géant, semblable | aux Esprits, fier et libre, |
6+6 |
a |
|
Et toujours indompté, | sinon victorieux ; |
6+6 |
b |
|
Mais servile, rampant, | rusé, lâche, envieux, |
6+6 |
b |
|
Chair glacée où plus rien | ne fermente et ne vibre, |
6+6 |
a |
400 |
L'homme pullulera | de nouveau sous les cieux. |
6+6 |
b |
|
|
Emportant dans son cœur | la fange du Déluge, |
6+6 |
a |
|
Hors la haine et la peur | ayant tout oublié, |
6+6 |
b |
|
Dans les siècles obscurs | l'homme multiplié |
6+6 |
b |
|
Se précipitera | sans halte ni refuge, |
6+6 |
a |
405 |
A ton spectre implacable | horriblement lié. |
6+6 |
b |
|
|
Dieu de la foudre, Dieu | des vents, Dieu des armées, |
6+6 |
a |
|
Qui roules au désert | les sables étouffants, |
6+6 |
b |
|
Qui te plais aux sanglots | d'agonie, et défends |
6+6 |
b |
|
La pitié, Dieu qui fais | aux mères, affamées, |
6+6 |
a |
410 |
Monstrueuses, manger | la chair dé leurs enfants ! |
6+6 |
b |
|
|
Dieu triste, Dieu jaloux | qui dérobes ta face, |
6+6 |
a |
|
Dieu qui mentais, disant | que ton œuvre était bon, |
6+6 |
b |
|
Mon souffle, ô Pétrisseur | de l'antique limon, |
6+6 |
b |
|
Un jour redressera | ta victime vivace. |
6+6 |
a |
415 |
Tu lui diras : Adore ! | Elle répondra : Non ! |
6+6 |
b |
|
|
D'heure en heure, Iahvèh ! | ses forces mutinées |
6+6 |
a |
|
Iront élargissant | l'étreinte de tes bras ; |
6+6 |
b |
|
Et, rejetant ton joug | comme un vil embarras, |
6+6 |
b |
|
Dans l'espace conquis | les choses déchaînées |
6+6 |
a |
420 |
Ne t'écouteront plus | quand tu leur parleras ! |
6+6 |
b |
|
|
Afin d'exterminer | le monde qui te nie, |
6+6 |
a |
|
Tu feras ruisseler | le sang comme une mer, |
6+6 |
b |
|
Tu feras s'acharner | les tenailles de fer, |
6+6 |
b |
|
Tu feras flamboyer, | dans l'horreur infinie, |
6+6 |
a |
425 |
Près des bûchers hurlants | le gouffre de l'Enfer ; |
6+6 |
b |
|
|
Mais quand tes prêtres, loups | aux mâchoires robustes, |
6+6 |
a |
|
Repus de graisse humaine | et de rage amaigris, |
6+6 |
b |
|
De l'holocauste offert | demanderont le prix, |
6+6 |
b |
|
Surgissant devant eux | de la cendre des Justes, |
6+6 |
a |
430 |
Je les flagellerai | d'un immortel mépris. |
6+6 |
b |
|
|
Je ressusciterai | les cités submergées, |
6+6 |
a |
|
Et celles dont le sable | a couvert les monceaux ; |
6+6 |
b |
|
Dans leur lit écumeux | j'enfermerai les eaux ; |
6+6 |
b |
|
Et les petits enfants | des nations vengées, |
6+6 |
a |
435 |
Ne sachant plus ton nom, | riront dans leurs berceaux ! |
6+6 |
b |
|
|
J'effondrerai des deux | la voûte dérisoire. |
6+6 |
a |
|
Par delà l'épaisseur | de ce sépulcre bas |
6+6 |
b |
|
Sur qui gronde le bruit | sinistre de ton pas, |
6+6 |
b |
|
Je ferai bouillonner | les mondes dans leur gloire ; |
6+6 |
a |
440 |
Et qui t'y cherchera | ne t'y trouvera pas. |
6+6 |
b |
|
|
Et ce sera mon jour ! | Et, d'étoile en étoile, |
6+6 |
a |
|
Le bienheureux Éden | longuement regretté |
6+6 |
b |
|
Verra renaître Abel | sur mon cœur abrité ; |
6+6 |
b |
|
Et toi, mort et cousu | sous la funèbre toile, |
6+6 |
a |
445 |
Tu t'anéantiras | dans ta stérilité. — |
6+6 |
b |
|
|
Le Vengeur dit cela. | Puis, l'immensité sombre, |
6+6 |
a |
|
Bond par bond, prolongea, | des plaines aux parois |
6+6 |
b |
|
Des montagnes, l'écho | violent de la Voix |
6+6 |
b |
|
Qui s'enfonça longtemps | dans l'abîme de l'ombre. |
6+6 |
a |
450 |
Puis, un Vent très amer | courut par les cieux froids. |
6+6 |
a |
|
|
Thogorma ne vit plus | ni les bêtes hurlantes, |
6+6 |
b |
|
Ni le grand Cavalier, | ni ceux d'Hénokhia. |
6+6 |
a |
|
Tout se tut. Le Silence | élargi déploya |
6+6 |
a |
|
Ses deux ailes de plomb | sur les choses tremblantes. |
6+6 |
b |
455 |
Puis, brusquement, le ciel | convulsif flamboya. |
6+6 |
a |
|
|
Et, le sceau fut rompu | des hautes cataractes. |
6+6 |
a |
|
Le poids supérieur | fendit et crevassa |
6+6 |
b |
|
Le couvercle du monde. | Un long frisson passa |
6+6 |
b |
|
Dans toute chair vivante ; | et, par nappes compactes, |
6+6 |
a |
460 |
Et par torrents, la Pluie | horrible commença. |
6+6 |
b |
|
|
Puis, de tous les côtés | de la terre, un murmure |
6+6 |
a |
|
Encore inentendu, | vague, innommable, emplit |
6+6 |
b |
|
L'espace, et le fracas | d'en haut s'ensevelit |
6+6 |
b |
|
Dans celui-là. La Mer, | avec sa chevelure |
6+6 |
a |
465 |
De flots blêmes, hurlait | en sortant de son lit. |
6+6 |
b |
|
|
Elle venait, croissant | d'heure en heure, et ses lames, |
6+6 |
a |
|
Toutes droites, heurtaient | les monts vertigineux, |
6+6 |
b |
|
Ou, projetant leur courbe | immense au-dessus d'eux, |
6+6 |
b |
|
Rejaillissaient d'en bas | vers la nuée en flammes, |
6+6 |
a |
470 |
Comme de longs serpents | qui déroulent leurs nœuds. |
6+6 |
b |
|
|
Elle allait, arpentant | d'un seul repli de houle |
6+6 |
a |
|
Plaines, vallons, déserts, | forêts, toute une part |
6+6 |
b |
|
Du monde, et les cités | et le troupeau hagard |
6+6 |
b |
|
Des hommes, et les cris | suprêmes, et la foule |
6+6 |
a |
475 |
Des bêtes qu'aveuglaient | la foudre et le brouillard. |
6+6 |
b |
|
|
Hérissés, et trouant | l'air épais, en spirale, |
6+6 |
a |
|
De grands oiseaux, claquant | du bec, le col pendant, |
6+6 |
b |
|
Lourds de pluie et rompus | de peur, et regardant |
6+6 |
b |
|
Les montagnes plonger | sous la mer sépulcrale, |
6+6 |
a |
480 |
Montaient toujours, suivis | par l'abîme grondant. |
6+6 |
b |
|
|
Quelques sombres Esprits, | balancés sur leurs ailes, |
6+6 |
a |
|
Impassibles témoins | du monde enseveli, |
6+6 |
b |
|
Attendaient pour partir | que tout fût accompli, |
6+6 |
b |
|
Et que sur le désert | des Eaux universelles |
6+6 |
a |
485 |
S'étendît pesamment | l'irrévocable oubli. |
6+6 |
b |
|
|
Enfin, quand le soleil, | comme un œil cave et vide |
6+6 |
a |
|
Qui, sans voir, regardait | les espaces béants, |
6+6 |
b |
|
Émergea des vapeurs | ternes des océans ; |
6+6 |
b |
|
Quand, d'un dernier lien, | le Suaire livide |
6+6 |
a |
490 |
Eut de l'univers mort | serré les os géants ; |
6+6 |
b |
|
|
Quand le plus haut des pics | eut bavé son écume, |
6+6 |
a |
|
Thogorma, fils d'Élam, | d'épouvante blêmi, |
6+6 |
b |
|
Vit Qaïn le Vengeur, | l'immortel Ennemi |
6+6 |
b |
|
D'Iahvèh, qui marchait, | sinistre, dans la brume, |
6+6 |
a |
495 |
Vers l'Arche monstrueuse | apparue à demi. |
6+6 |
b |
|
|
Et l'homme s'éveilla | du sommeil prophétique, |
6+6 |
a |
|
Le long du grand Khobar | où boit un peuple impur. |
6+6 |
b |
|
Et ceci fut écrit, | avec le roseau dur, |
6+6 |
b |
|
Sur une peau d'onagre, | en langue khaldaïque, |
6+6 |
a |
500 |
Par le Voyant, captif | des cavaliers d'Assur. |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6−6
|
|