La Mort de Socrate |
|
|
Le soleil, se levant⎟ aux sommets de l'Hymette, |
6+6 |
a |
|
Du temple de Thésée⎟ illuminait le faîte, |
6+6 |
a |
|
Et, frappant de ses feux⎟ les murs du Parthénon , |
6+6 |
b |
|
Comme un furtif adieu,⎟ glissait dans la prison ; |
6+6 |
b |
5 |
On voyait sur les mers⎟ une poupe dorée, |
6+6 |
a |
|
Au bruit des hymnes saints,⎟ voguer vers le Pirée, |
6+6 |
a |
|
Et c'était ce vaisseau⎟ dont le fatal retour |
6+6 |
b |
|
Devait aux condamnés⎟ marquer leur dernier jour ; |
6+6 |
b |
|
Mais la loi défendait⎟ qu'on leur ôtât la vie |
6+6 |
a |
10 |
Tant que le doux soleil⎟ éclairait l'Ionie, |
6+6 |
a |
|
De peur que ses rayons,⎟ aux vivants destinés, |
6+6 |
b |
|
Par des yeux sans regard⎟ ne fussent profanés, |
6+6 |
b |
|
Ou que le malheureux,⎟ en fermant sa paupière, |
6+6 |
a |
|
N'eût à pleurer deux fois⎟ la vie et la lumière ! |
6+6 |
a |
15 |
Ainsi l'homme exilé⎟ du champ de ses aïeux |
6+6 |
b |
|
Part avant que l'aurore⎟ ait éclairé les cieux. |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Attendant le réveil⎟ du fils de Sophronique, |
6+6 |
a |
|
Quelques amis en deuil⎟ erraient sous le portique, |
6+6 |
a |
|
Et sa femme, portant⎟ son fils sur ses genoux, |
6+6 |
b |
20 |
Tendre enfant dont la main⎟ joue avec les verrous, |
6+6 |
b |
|
Accusant la lenteur⎟ des geôliers insensibles, |
6+6 |
a |
|
Frappait du front l'airain⎟ des portes inflexibles ! |
6+6 |
a |
|
La foule, inattentive⎟ au cri de ses douleurs, |
6+6 |
b |
|
Demandait en passant⎟ le sujet de ses pleurs, |
6+6 |
b |
25 |
Et reprenant bientôt⎟ sa course suspendue, |
6+6 |
a |
|
Et dans les longs parvis⎟ par groupes répandue, |
6+6 |
a |
|
Recueillait ces vains bruits⎟ dans le peuple semés, |
6+6 |
b |
|
Parlait d'autels détruits⎟ et des dieux blasphémés, |
6+6 |
b |
|
Et d'un culte nouveau⎟ corrompant la jeunesse, |
6+6 |
a |
30 |
Et de ce Dieu sans nom,⎟ étranger dans la Grèce ! |
6+6 |
a |
|
'était quelque insensé,⎟ quelque monstre odieux ! |
6+6 |
b |
|
Quelque nouvel Oreste⎟ aveuglé par les dieux, |
6+6 |
b |
|
Qu'atteignait à la fin⎟ la tardive justice, |
6+6 |
a |
|
Et que la terre au ciel⎟ devait en sacrifice ! |
6+6 |
a |
35 |
Socrate ! et c'était toi⎟ qui, dans les fers jeté, |
6+6 |
b |
|
Mourais pour la justice⎟ et pour la vérité ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Enfin de la prison⎟ les gonds bruyants roulèrent ; |
6+6 |
a |
|
A pas lents, l'œil baissé,⎟ les amis s'écoulèrent. |
6+6 |
a |
|
Mais Socrate, jetant⎟ un regard sur les flots, |
6+6 |
b |
40 |
Et leur montrant du doigt⎟ la voile vers Délos |
6+6 |
b |
|
« Regardez sur les mers⎟ cette poupe fleurie ; |
6+6 |
a |
|
C'est le vaisseau sacré,⎟ l'heureuse Théorie ! |
6+6 |
a |
|
Saluons-la, dit-il :⎟ cette voile est la mort ! |
6+6 |
b |
|
Mon âme, aussitôt qu'elle,⎟ entrera dans le port ! |
6+6 |
b |
45 |
Et cependant parlez !⎟ et que ce jour suprême |
6+6 |
a |
|
Dans nos doux entretiens⎟ s'écoule encor de même ! |
6+6 |
a |
|
Ne jetons point aux vents⎟ les restes du festin ; |
6+6 |
b |
|
Des dons sacrés des dieux⎟ usons jusqu'à la fin : |
6+6 |
b |
|
L'heureux vaisseau qui touche⎟ au terme du voyage |
6+6 |
a |
50 |
Ne suspend pas sa course⎟ à l'aspect du rivage : |
6+6 |
a |
|
Mais, couronné de fleurs,⎟ et les voiles aux vents, |
6+6 |
b |
|
Dans le port qui l'appelle⎟ il entre avec les chants ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« Les poètes ont dit⎟ qu'avant sa dernière heure |
6+6 |
a |
|
En sons harmonieux⎟ le doux cygne se pleure ; |
6+6 |
a |
55 |
Amis, n'en croyez rien ;⎟ l'oiseau mélodieux |
6+6 |
b |
|
D'un plus sublime instinct⎟ fut doué par les dieux ! |
6+6 |
b |
|
Du riant Eurotas⎟ près de quitter la rive, |
6+6 |
a |
|
L'âme, de ce beau corps⎟ à demi fugitive, |
6+6 |
a |
|
S'avançant pas à pas⎟ vers un monde enchanté, |
6+6 |
b |
60 |
Voit poindre le jour pur⎟ de l'immortalité, |
6+6 |
b |
|
Et, dans la douce extase⎟ où ce regard la noie, |
6+6 |
a |
|
Sur la terre en mourant⎟ elle exhale sa joie. |
6+6 |
a |
|
Vous qui près du tombeau⎟ venez pour m'écouter, |
6+6 |
b |
|
Je suis un cygne aussi :⎟ je meurs, je puis chanter ! |
6+6 |
b |
|
※ |
65 |
Sous la voûte, à ces mots,⎟ des sanglots éclatèrent ; |
6+6 |
a |
|
D'un cercle plus étroit⎟ ses amis l'entourèrent : |
6+6 |
a |
|
« Puisque tu vas mourir,⎟ ami trop tôt quitté, |
6+6 |
b |
|
Parle-nous d'espérance⎟ et d'immortalité ! |
6+6 |
b |
|
— Je le veux bien, dit-il :⎟ mais éloignons les femmes ; |
6+6 |
a |
70 |
Leurs soupirs étouffés⎟ amolliraient nos âmes ; |
6+6 |
a |
|
Or, il faut, dédaignant⎟ les terreurs du tombeau, |
6+6 |
b |
|
Entrer d'un pas hardi⎟ dans un monde nouveau ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« Vous le savez, amis ;⎟ souvent, dès ma jeunesse, |
6+6 |
a |
|
Un génie inconnu⎟ m'inspira la sagesse, |
6+6 |
a |
75 |
Et du monde futur⎟ me découvrit les lois. |
6+6 |
b |
|
Était-ce quelque dieu⎟ caché dans une voix ? |
6+6 |
b |
|
Une ombre m'embrassant⎟ d'une amitié secrète ? |
6+6 |
a |
|
L'écho de l'avenir ?⎟ la muse du poëte ? |
6+6 |
a |
|
Je ne sais ; mais l'esprit⎟ qui me parlait tout bas, |
6+6 |
b |
80 |
Depuis que de ma fin⎟ je m'approche à grands pas, |
6+6 |
b |
|
En sons plus élevés⎟ me parle, me console ; |
6+6 |
a |
|
Je reconnais plus tôt⎟ sa divine parole, |
6+6 |
a |
|
Soit qu'un cœur affranchi⎟ du tumulte des sens |
6+6 |
b |
|
Avec plus de silence⎟ écoute ses accents ; |
6+6 |
b |
85 |
Soit que, comme l'oiseau,⎟ l'invisible génie |
6+6 |
a |
|
Redouble vers le soir⎟ sa touchante harmonie ; |
6+6 |
a |
|
Soit plutôt qu'oubliant⎟ le jour qui va finir, |
6+6 |
b |
|
Mon âme, suspendue⎟ aux bords de l'avenir, |
6+6 |
b |
|
Distingue mieux le son⎟ qui part d'un autre monde, |
6+6 |
a |
90 |
Comme le nautonier,⎟ le soir, errant sur l'onde, |
6+6 |
a |
|
A mesure qu'il vogue⎟ et s'approche du bord, |
6+6 |
b |
|
Distingue mieux la voix⎟ qui s'élève du port. |
6+6 |
b |
|
Cet invisible ami⎟ jamais ne m'abandonne, |
6+6 |
a |
|
Toujours de son accent⎟ mon oreille résonne |
6+6 |
a |
95 |
Et sa voix dans ma voix⎟ parle seule aujourd'hui ; |
6+6 |
b |
|
Amis, écoutez donc !⎟ ce n'est plus moi, c'est lui !… » |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Le front calme et serein,⎟ l'œil rayonnant d'espoir. |
6+6 |
a |
|
Socrate à ses amis⎟ fit signe de s'asseoir ; |
6+6 |
a |
|
A ce signe muet⎟ soudain ils obéirent, |
6+6 |
b |
100 |
Et sur les bords du lit⎟ en silence ils s'assirent : |
6+6 |
b |
|
Symmias abaissait⎟ son manteau sur ses yeux ; |
6+6 |
a |
|
Criton d'un œil pensif⎟ interrogeait les cieux ; |
6+6 |
a |
|
Cébès penchait à terre⎟ un front mélancolique ; |
6+6 |
b |
|
Anaxagore, armé⎟ d'un rire sardonique, |
6+6 |
b |
105 |
Semblait, du philosophe⎟ enviant l'heureux sort, |
6+6 |
a |
|
Rire de la fortune⎟ et défier la mort ! |
6+6 |
a |
|
Et le dos appuyé⎟ sur la porte de bronze, |
6+6 |
b |
|
Les bras entrelacés,⎟ le serviteur des Onze, |
6+6 |
b |
|
De doute et de pitié⎟ tour à tour combattu, |
6+6 |
a |
110 |
Murmurait sourdement :⎟ « Que lui sert sa vertu ? » |
6+6 |
a |
|
Mais Phédon, regrettant⎟ l'ami plus que le sage, |
6+6 |
b |
|
Sous ses cheveux épars⎟ voilant son beau visage, |
6+6 |
b |
|
Plus près du lit funèbre⎟ aux pieds du maître assis. |
6+6 |
a |
|
Sur ses genoux pliés⎟ se penchait comme un fils, |
6+6 |
a |
115 |
Levait ses yeux voilés⎟ sur l'ami qu'il adore, |
6+6 |
b |
|
Rougissait de pleurer,⎟ et le pleurait encore ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Du sage cependant⎟ la terrestre douleur |
6+6 |
a |
|
N'osait point altérer⎟ les traits ni la couleur ; |
6+6 |
a |
|
Son regard élevé⎟ loin de nous semblait lire ; |
6+6 |
b |
120 |
Sa bouche, où reposait⎟ son gracieux sourire, |
6+6 |
b |
|
Toute prête à parler,⎟ s'entr'ouvrait à demi ; |
6+6 |
a |
|
Son oreille écoutait⎟ son invisible ami ; |
6+6 |
a |
|
Ses cheveux, effleurés⎟ du souffle de l'automne, |
6+6 |
b |
|
Dessinaient sur sa tête⎟ une pâle couronne, |
6+6 |
b |
125 |
Et, de l'air matinal⎟ par moments agités, |
6+6 |
a |
|
Répandaient sur son front⎟ des reflets argentés ; |
6+6 |
a |
|
Mais, à travers ce front⎟ où son âme est tracée, |
6+6 |
b |
|
On voyait rayonner⎟ sa sublime pensée, |
6+6 |
b |
|
Comme, à travers l'albâtre⎟ ou l'airain transparents, |
6+6 |
a |
130 |
La lampe, sur l'autel⎟ jetant ses feux mourants, |
6+6 |
a |
|
Par son éclat voilé⎟ se trahissant encore, |
6+6 |
b |
|
D'un reflet lumineux⎟ les frappe et les colore ! |
6+6 |
b |
|
Comme l'œil sur les mers⎟ suit la voile qui part, |
6+6 |
a |
|
Sur ce front solennel⎟ attachant leur regard, |
6+6 |
a |
135 |
A ses yeux suspendus,⎟ ne respirant qu'à peine, |
6+6 |
b |
|
Ses amis attentifs⎟ retenaient leur haleine ; |
6+6 |
b |
|
Leurs yeux le contemplaient⎟ pour la dernière fois ! |
6+6 |
a |
|
Ils allaient pour jamais⎟ emporter cette voix ! |
6+6 |
a |
|
Comme la vague s'ouvre⎟ au souffle errant d'Éole, |
6+6 |
b |
140 |
Leur âme impatiente⎟ attendait sa parole. |
6+6 |
b |
|
Enfin du ciel sur eux⎟ son regard s'abaissa, |
6+6 |
a |
|
Et lui, comme autrefois,⎟ sourit et commença |
6+6 |
a |
|
※ |
|
Quoi ! vous pleurez, amis !⎟ vous pleurez quand mon âme, |
6+6 |
b |
|
Semblable au pur encens⎟ que la prêtresse enflamme, |
6+6 |
b |
145 |
Affranchie à jamais⎟ du vil poids de son corps, |
6+6 |
a |
|
Va s'envoler aux dieux,⎟ et, dans de saints transports, |
6+6 |
a |
|
Saluant ce jour pur,⎟ qu'elle entrevit peut-être, |
6+6 |
b |
|
Chercher la vérité,⎟ la voir et la connaître ! |
6+6 |
b |
|
Pourquoi donc vivons-nous,⎟ si ce n'est pour mourir ? |
6+6 |
a |
150 |
Pourquoi pour la justice⎟ ai-je aimé de souffrir ? |
6+6 |
a |
|
Pourquoi dans cette mort⎟ qu'on appelle la vie, |
6+6 |
b |
|
Contre ses vils penchants⎟ luttant, quoique asservie. |
6+6 |
b |
|
Mon âme avec mes sens⎟ a-t-elle combattu ? |
6+6 |
a |
|
Sans la mort, mes amis,⎟ que serait la vertu ?… |
6+6 |
a |
155 |
C'est le prix du combat,⎟ la céleste couronne, |
6+6 |
b |
|
Qu'aux bornes de la course⎟ un saint juge nous donne ; |
6+6 |
b |
|
La voix de Jupiter⎟ qui nous rappelle à lui ! |
6+6 |
a |
|
Amis, bénissons-la !⎟ Je l'entends aujourd'hui : |
6+6 |
a |
|
Je pouvais, de mes jours⎟ disputant quelque reste, |
6+6 |
b |
160 |
Me faire répéter⎟ deux fois l'ordre céleste. |
6+6 |
b |
|
Me préservent les dieux⎟ d'en prolonger le cours ! |
6+6 |
a |
|
En esclave attentif,⎟ ils m'appellent, j'y cours ! |
6+6 |
a |
|
Et vous, si vous m'aimez,⎟ comme aux plus belles fêtes, |
6+6 |
b |
|
Amis, faites couler⎟ des parfums sur vos têtes. |
6+6 |
b |
165 |
Suspendez une offrande⎟ aux murs de la prison ! |
6+6 |
a |
|
Et, le front couronné⎟ d'un verdoyant feston, |
6+6 |
a |
|
Ainsi qu'un jeune époux⎟ qu'une foule empressée, |
6+6 |
b |
|
Semant de chastes fleurs⎟ le seuil du gynécée, |
6+6 |
b |
|
Vers le lit nuptial⎟ conduit après le bain, |
6+6 |
a |
170 |
Dans les bras de la mort⎟ menez-moi par la main !… |
6+6 |
a |
|
※ |
|
Qu'est-ce donc que mourir ?⎟ Briser ce nœud infâme, |
6+6 |
b |
|
Cet adultère hymen⎟ de la terre avec l'âme, |
6+6 |
b |
|
D'un vil poids, à la tombe,⎟ enfin se décharger ! |
6+6 |
a |
|
Mourir n'est pas mourir,⎟ mes amis, c'est changer ! |
6+6 |
a |
175 |
Tant qu'il vit, accablé⎟ sous le corps qui l'enchaîne, |
6+6 |
b |
|
L'homme vers le vrai bien⎟ languissamment se traîne, |
6+6 |
b |
|
Et, par ses vils besoins⎟ dans sa course arrêté, |
6+6 |
a |
|
Suit d'un pas chancelant,⎟ ou perd la vérité. |
6+6 |
a |
|
Mais celui qui, touchant⎟ au terme qu'il implore, |
6+6 |
b |
180 |
Voit du jour éternel⎟ étinceler l'aurore, |
6+6 |
b |
|
Comme un rayon du soir⎟ remontant dans les cieux, |
6+6 |
a |
|
Exilé de leur sein,⎟ remonte au sein des dieux ; |
6+6 |
a |
|
Et buvant à longs traits⎟ le nectar qui l'enivre, |
6+6 |
b |
|
Du jour de son trépas⎟ il commence de vivre ! » |
6+6 |
b |
|
※ |
185 |
« Mais mourir c est souffrir ;⎟ et souffrir est un mal. |
6+6 |
a |
|
—Amis, qu'en savons-nous ?⎟ Et quand l'instant fatal, |
6+6 |
a |
|
Consacré par le sang⎟ comme un grand sacrifice, |
6+6 |
b |
|
Pour ce corps immolé⎟ serait un court supplice, |
6+6 |
b |
|
N'est-ce pas par un mal⎟ que tout bien est produit ? |
6+6 |
a |
190 |
L'été sort de l'hiver,⎟ le jour sort de la nuit, |
6+6 |
a |
|
Dieu lui-même a noué⎟ cette éternelle chaîne ; |
6+6 |
b |
|
Nous fûmes à la vie⎟ enfantés avec peine, |
6+6 |
b |
|
Et cet heureux trépas,⎟ des faibles redouté, |
6+6 |
a |
|
N'est qu'un enfantement⎟ à l'immortalité ! |
6+6 |
a |
|
195 |
« Cependant de la Mort⎟ qui peut sonder l'abîme ? |
6+6 |
b |
|
Les dieux ont mis leur doigt⎟ sur sa lèvre sublime : |
6+6 |
b |
|
Qui sait si dans ses mains,⎟ prêtes à la saisir, |
6+6 |
a |
|
L'âme incertaine tombe⎟ avec peine ou plaisir ? |
6+6 |
a |
|
Pour moi, qui vis encor,⎟ je ne sais, mais je pense |
6+6 |
b |
200 |
Qu'il est quelque mystère⎟ au fond de ce silence ; |
6+6 |
b |
|
Que des dieux indulgents⎟ la sévère bonté |
6+6 |
a |
|
A jusque dans la mort⎟ caché lac volupté, |
6+6 |
a |
|
Comme, en blessant nos cœurs⎟ de ses divines armes, |
6+6 |
b |
|
L'Amour cache souvent⎟ un plaisir sous des larmes ! » |
6+6 |
b |
|
205 |
L'incrédule Cébès⎟ à ce discours sourit. |
6+6 |
a |
|
« Je le saurai bientôt,⎟ » dit Socrate. Il reprit : |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Oui : le premier salut⎟ de l'homme à la lumière, |
6+6 |
b |
|
Quand le rayon doré⎟ vient baiser sa paupière, |
6+6 |
b |
|
L'accent de ce qu'on aime⎟ à la lyre mêlé, |
6+6 |
a |
210 |
Le parfum fugitif⎟ de la coupe exhalé, |
6+6 |
a |
|
La saveur du baiser,⎟ quand de sa lèvre errante |
6+6 |
b |
|
L'amant cherche, la nuit,⎟ les lèvres de l'amante, |
6+6 |
b |
|
Sont moins doux à nos sens⎟ que le premier transport |
6+6 |
a |
|
De l'homme vertueux⎟ affranchi par la mort ! |
6+6 |
a |
215 |
Et pendant qu'ici-bas⎟ sa cendre est recueillie, |
6+6 |
b |
|
Emporté par sa course,⎟ en fuyant il oublie |
6+6 |
b |
|
De dire même au monde⎟ un éternel adieu ! |
6+6 |
a |
|
Ce monde évanoui⎟ disparaît devant Dieux ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Mais quoi ! suffit-il donc⎟ de mourir pour revivre ? |
6+6 |
b |
220 |
— Non ; il faut que des sens⎟ notre âme se délivre, |
6+6 |
b |
|
De ses penchants mortels⎟ triomphe avec effort ; |
6+6 |
a |
|
Que notre vie enfin⎟ soit une longue mort ! |
6+6 |
a |
|
La vie est un combat,⎟ la mort est la victoire, |
6+6 |
b |
|
Et la terre est pour nous⎟ l'autel expiatoire |
6+6 |
b |
225 |
Où l'homme, de ses sens⎟ sur le seuil dépouillé, |
6+6 |
a |
|
Doit jeter dans les feux⎟ son vêtement souillé, |
6+6 |
a |
|
Avant d'aller offrir⎟ sur un autel propice |
6+6 |
b |
|
De sa vie, au Dieu pur,⎟ l'aussi pur sacrifice ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« Ils iront, d'un seul trait,⎟ du tombeau dans les cieux, |
6+6 |
a |
230 |
Joindre, où la mort n'est plus,⎟ les héros et les dieux, |
6+6 |
a |
|
Ceux qui, vainqueurs des sens⎟ pendant leur courte vie, |
6+6 |
b |
|
Ont soumis à l'esprit⎟ la matière asservie, |
6+6 |
b |
|
Ont marché sous le joug⎟ des rites et des lois, |
6+6 |
a |
|
Du juge intérieur⎟ interrogé la voix, |
6+6 |
a |
235 |
Suivi les droits sentiers⎟ écartés de la foule, |
6+6 |
b |
|
Prié, servi les dieux,⎟ d'où la vertu découle, |
6+6 |
b |
|
Souffert pour la justice,⎟ aimé la vérité, |
6+6 |
a |
|
Et des enfants du ciel⎟ conquis la liberté ! |
6+6 |
a |
|
|
«Mais ceux qui, chérissant⎟ la chair autant que l'âme ? |
6+6 |
b |
240 |
De l'esprit et des sens⎟ ont resserré la trame, |
6+6 |
b |
|
Et prostitué l'âme⎟ aux vils baisers du corps, |
6+6 |
a |
|
Comme Léda livrée⎟ à de honteux transports, |
6+6 |
a |
|
Ceux-là, si toutefois⎟ un dieu ne les délivre, |
6+6 |
b |
|
Même après leur trépas⎟ ne cessent pas de vivre, |
6+6 |
b |
245 |
Et des coupables nœuds⎟ qu'eux-même ils ont serrés |
6+6 |
a |
|
Ces mânes imparfaits⎟ ne sont pas délivrés ! |
6+6 |
a |
|
Comme à ses fils impurs⎟ Arachné suspendue, |
6+6 |
b |
|
Leur âme, avec leur corps⎟ mêlée et confondue, |
6+6 |
b |
|
Cherche enfin à briser⎟ ses liens flétrissants ; |
6+6 |
a |
250 |
L'amour qu'elle eut pour eux⎟ vit encor dans ses sens ; |
6+6 |
a |
|
De leurs bras décharnés⎟ ils la pressent encore, |
6+6 |
b |
|
Lui rappellent cent fois⎟ cet hymen qu'elle abhorre, |
6+6 |
b |
|
Et, comme un air pesant⎟ qui dort sur les marais, |
6+6 |
a |
|
Leur vil poids, loin des dieux,⎟ la retient à jamais ! |
6+6 |
a |
255 |
Ces mânes gémissants,⎟ errant dans les ténèbres. |
6+6 |
b |
|
Avec l'oiseau de nuit⎟ jettent des cris funèbres ; |
6+6 |
b |
|
Autour des monuments,⎟ des urnes, des tombeaux, |
6+6 |
a |
|
De leur corps importun⎟ traînant d'affreux lambeaux, |
6+6 |
a |
|
Honteux de vivre encore,⎟ et fuyant la lumière, |
6+6 |
b |
260 |
A l'heure où l'innocence⎟ a fermé sa paupière, |
6+6 |
b |
|
De leurs antres obscurs⎟ ils s'échappent sans bruit, |
6+6 |
a |
|
Comme des criminels⎟ s'emparent de la nuit, |
6+6 |
a |
|
Imitent sur les flots⎟ le réveil de l'aurore, |
6+6 |
b |
|
Font courir sur les monts⎟ le pâle météore ; |
6+6 |
b |
265 |
De songes effrayants⎟ assiégeant nos esprits, |
6+6 |
a |
|
Au fond des bois sacrés⎟ poussent d'horribles cris, |
6+6 |
a |
|
Ou, tristement assis⎟ sur le bord d'une tombe, |
6+6 |
b |
|
Et dans leurs doigts sanglants⎟ cachant leur front qui tombe. |
6+6 |
b |
|
Jaloux de leur victime,⎟ ils pleurent leurs forfaits : |
6+6 |
a |
270 |
Mais les âmes des bons⎟ ne reviennent jamais ! » |
6+6 |
a |
|
※ |
|
Il se tut, et Cébès⎟ rompit seul le silence : |
6+6 |
b |
|
« Me préservent les dieux⎟ d'offenser l'Espérance, |
6+6 |
b |
|
Cette divinité⎟ qui, semblable à l'Amour, |
6+6 |
a |
|
Un bandeau sur les yeux,⎟ nous conduit au vrai jour ! |
6+6 |
a |
275 |
Mais puisque de ces bords⎟ comme elle tu t'envoles, |
6+6 |
b |
|
Hélas ! et que voilà⎟ tes suprêmes paroles, |
6+6 |
b |
|
Pour m'instruire, ô mon maitre,⎟ et non pour t'affliger, |
6+6 |
a |
|
Permets-moi de répondre⎟ et de t'interroger. » |
6+6 |
a |
|
Socrate, avec douceur,⎟ inclina son visage, |
6+6 |
b |
280 |
Et Cébès en ces mots⎟ interrogea le sage : |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« L'âme, dis-tu, doit vivre⎟ au delà du tombeau ; |
6+6 |
a |
|
Mais si l'âme est pour nous⎟ la lueur d'un flambeau, |
6+6 |
a |
|
Quand la flamme à des sens⎟ consumé la matière, |
6+6 |
b |
|
Quand le flambeau s'éteint,⎟ que devient la lumière ? |
6+6 |
b |
285 |
La clarté, le flambeau,⎟ tout ensemble est détruit, |
6+6 |
a |
|
Et tout rentre à la fois⎟ dans une même nuit ! |
6+6 |
a |
|
Ou si l'âme est aux sens⎟ ce qu'est à cette lyre |
6+6 |
b |
|
L'harmonieux accord⎟ que notre main en tire, |
6+6 |
b |
|
Quand le temps ou les vers⎟ en ont usé le bois, |
6+6 |
a |
290 |
Quand la corde rompue⎟ a crié sous nos doigts, |
6+6 |
a |
|
Et que les nerfs brisés⎟ de la lyre expirante |
6+6 |
b |
|
Sont foulés sous les pieds⎟ de la jeune bacchante, |
6+6 |
b |
|
Qu'est devenu le bruit⎟ de ces divins accords ? |
6+6 |
a |
|
Meurt-il avec la lyre ?⎟ et l'âme avec le corps ?… » |
6+6 |
a |
295 |
Les sages, à ces mots,⎟ pour sonder ce mystère, |
6+6 |
b |
|
Baissant leurs fronts pensifs,⎟ et regardant la terre, |
6+6 |
b |
|
Cherchaient une réponse⎟ et ne la trouvaient pas ! |
6+6 |
a |
|
Se parlant l'un à l'autre⎟ ils murmuraient tout bas : |
6+6 |
a |
|
«Quand la lyre n'est plus,⎟ où donc est l'harmonie ?…» |
6+6 |
b |
300 |
Et Socrate semblait⎟ attendre son génie ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Sur l'une de ses mains⎟ appuyant son menton, |
6+6 |
a |
|
L'autre se promenait⎟ sur le front de Phédon, |
6+6 |
a |
|
Et, sur son cou d'ivoire⎟ errant à l'aventure, |
6+6 |
b |
|
Caressait, en passant,⎟ sa blonde chevelure ; |
6+6 |
b |
305 |
Puis, détachant du doigt⎟ un de ses longs rameaux |
6+6 |
a |
|
Qui pendaient jusqu'à terre⎟ en flexibles anneaux, |
6+6 |
a |
|
Faisait sur ses genoux⎟ flotter leurs molles ondes, |
6+6 |
b |
|
Ou dans ses doigts distraits⎟ roulait leurs tresses blondes, |
6+6 |
b |
|
Et parlait en jouant,⎟ comme un vieillard divin |
6+6 |
a |
310 |
Qui mêle la sagesse⎟ aux coupes d'un festin ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Amis, l'âme n'est pas⎟ l'incertaine lumière |
6+6 |
b |
|
Dont le flambeau des sens⎟ ici-bas nous éclaire ; |
6+6 |
b |
|
Elle est l'œil immortel⎟ qui voit ce faible jour |
6+6 |
a |
|
Naître, grandir, baisser,⎟ renaître tour à tour, |
6+6 |
a |
315 |
Et qui sent hors de soi,⎟ sans en être affaiblie, |
6+6 |
b |
|
Pâlir et s'éclipser⎟ ce flambeau de la vie, |
6+6 |
b |
|
Pareille à l'œil mortel⎟ qui dans l'obscurité |
6+6 |
a |
|
Conserve le regard⎟ en perdant la clarté ! |
6+6 |
a |
|
|
« L'âme n'est pas aux sens⎟ ce qu'est à cette lyre |
6+6 |
b |
320 |
L'harmonieux accord⎟ que notre main en tire ; |
6+6 |
b |
|
Elle est le doigt divin⎟ qui seul la fait frémir, |
6+6 |
a |
|
L'oreille qui l'entend⎟ ou chanter ou gémir, |
6+6 |
a |
|
L'auditeur attentif,⎟ l'invisible génie |
6+6 |
b |
|
Qui juge, enchaîne, ordonne⎟ et règle l'harmonie, |
6+6 |
b |
325 |
Et qui des sons discords⎟ que rendent chaque sens |
6+6 |
a |
|
Forme au plaisir des dieux⎟ des concerts ravissants ! |
6+6 |
a |
|
En vain la lyre meurt⎟ et lé son s'évapore : |
6+6 |
b |
|
Sur ces débris muets⎟ l'oreille écoute encore ! |
6+6 |
b |
|
Es-tu content, Cébès ?⎟ — Oui, j'en crois tes adieux, |
6+6 |
a |
330 |
Socrate est immortel !⎟ —Eh bien, parlons des dieux ! » |
6+6 |
a |
|
※ |
|
Et déjà le soleil⎟ était sur les montagnes, |
6+6 |
b |
|
Et, rasant d'un rayon⎟ les flots et les campagnes, |
6+6 |
b |
|
Semblait, faisant au monde⎟ un magnifique adieu, |
6+6 |
a |
|
Aller se rajeunir⎟ au sein brillant de Dieu ! |
6+6 |
a |
335 |
Les troupeaux descendaient⎟ des sommets du Taygète ; |
6+6 |
b |
|
L'ombre dormait déjà⎟ sur les flancs de l'Hymette ; |
6+6 |
b |
|
Le Cythéron nageait⎟ dans un océan d'or ; |
6+6 |
a |
|
Le pêcheur matinal,⎟ sur l'onde errant encor, |
6+6 |
a |
|
Modérant près du bord⎟ sa course suspendue, |
6+6 |
b |
340 |
Repliait, en chantant,⎟ sa voile détendue ; |
6+6 |
b |
|
La flûte dans les bois,⎟ et ces chants sur les mers, |
6+6 |
a |
|
Arrivaient jusqu'à nous⎟ sur les soupirs des airs, |
6+6 |
a |
|
Et venaient se mêler⎟ à nos sanglots funèbres, |
6+6 |
b |
|
Comme un rayon du soir⎟ se fond dans les ténèbres ! |
6+6 |
b |
|
※ |
345 |
« Hâtons-nous, mes amis,⎟ voici l'heure du bain. |
6+6 |
a |
|
Esclaves, versez l'eau⎟ dans le vase d'airain ! |
6+6 |
a |
|
Je veux offrir aux dieux⎟ une victime pure. » |
6+6 |
b |
|
Il dit : et se plongeant⎟ dans l'urne qui murmure, |
6+6 |
b |
|
Comme fait à l'autel⎟ le sacrificateur, |
6+6 |
a |
350 |
Il puisa dans ses mains⎟ le flot libérateur. |
6+6 |
a |
|
Et, le versant trois fois⎟ sur son front qu'il inonde, |
6+6 |
b |
|
Trois fois sur sa poitrine⎟ eu fit ruisseler l'onde ; |
6+6 |
b |
|
Pais, d'un voile de pourpre⎟ en essuyant les flots, |
6+6 |
a |
|
Parfuma ses cheveux,⎟ et reprit en ces mots : |
6+6 |
a |
355 |
« Nous oublions le Dieu⎟ pour adorer ses traces ! |
6+6 |
b |
|
Me préserve Apollon⎟ de blasphémer les Grâces ! |
6+6 |
b |
|
Hébé versant la vie⎟ aux célestes lambris, |
6+6 |
a |
|
Le carquois de l'Amour,⎟ ni l'écharpe d'Iris, |
6+6 |
a |
|
Ni surtout de Vénus⎟ la brillante ceinture |
6+6 |
b |
360 |
Qui d'un nœud sympathique⎟ enchaîne la nature. |
6+6 |
b |
|
Ni l'éternel Saturne,⎟ ou le grand Jupiter, |
6+6 |
a |
|
Ni tous ces dieux du ciel,⎟ de la terre et de l'air ! |
6+6 |
a |
|
Tous ces êtres peuplant⎟ l'Olympe ou l'Élysée |
6+6 |
b |
|
Sont l'image de Dieu⎟ par nous divinisée, |
6+6 |
b |
365 |
Des lettres de son nom⎟ sur la nature écrit, |
6+6 |
a |
|
Une ombre que ce Dieu⎟ jette sur notre esprit ! |
6+6 |
a |
|
A ce titre divin⎟ ma raison les adore, |
6+6 |
b |
|
Comme nous saluons⎟ le soleil dans l'aurore ; |
6+6 |
b |
|
Et peut-être qu'enfin⎟ tous ces dieux inventés, |
6+6 |
a |
370 |
Cet enfer et ce ciel⎟ par la lyre chantés, |
6+6 |
a |
|
Ne sont pas seulement⎟ des songes du génie, |
6+6 |
b |
|
Mais les brillants degrés⎟ de l'échelle infinie |
6+6 |
b |
|
Qui, des êtres semés⎟ dans ce vaste univers, |
6+6 |
a |
|
Sépare et réunit⎟ tous les astres divers. |
6+6 |
a |
375 |
Peut-être qu'en effet,⎟ dans l'immense étendue, |
6+6 |
b |
|
Dans tout ce qui se meut⎟ une âme est répandue ; |
6+6 |
b |
|
Que ces astres brillants⎟ sur nos têtes semés |
6+6 |
a |
|
Sont des soleils vivants,⎟ et des feux animés ; |
6+6 |
a |
|
Que l'Océan, frappant⎟ sa rive épouvantée, |
6+6 |
b |
380 |
Avec ses flots grondants⎟ roule une âme irritée ; |
6+6 |
b |
|
Que notre air embaumé⎟ volant dans un ciel pur |
6+6 |
a |
|
Est un esprit flottant⎟ sur des ailes d'azur ; |
6+6 |
a |
|
Que le jour est un œil⎟ qui répand la lumière, |
6+6 |
b |
|
La nuit, une beauté⎟ qui voile sa paupière ; |
6+6 |
b |
385 |
Et qu'enfin dans le ciel,⎟ sur la terre, en tout lieu, |
6+6 |
a |
|
Tout est intelligent,⎟ tout vit, tout est un dieu. |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Mais, croyez-en, amis,⎟ ma voix prête à s'éteindre, |
6+6 |
b |
|
Par delà tous ces dieux⎟ que notre œil peut atteindre, |
6+6 |
b |
|
Il est sous la nature,⎟ il est au fond des cieux, |
6+6 |
a |
390 |
Quelque chose d'obscur⎟ et de mystérieux |
6+6 |
a |
|
Que la nécessité,⎟ que la raison proclame, |
6+6 |
b |
|
Et que voit seulement⎟ la foi, cet œil de l'âme ! |
6+6 |
b |
|
Contemporain des jours⎟ et de l'éternité ! |
6+6 |
a |
|
Grand comme l'infini,⎟ seul comme l'unité ! |
6+6 |
a |
395 |
Impossible à nommer,⎟ à nos sens impalpable ! |
6+6 |
b |
|
Son premier attribut,⎟ c'est d'être inconcevable ! |
6+6 |
b |
|
Dans les lieux, dans les temps,⎟ hier, demain, aujourd'hui, |
6+6 |
a |
|
Descendons, remontons,⎟ nous arrivons à lui ! |
6+6 |
a |
|
Tout ce que vous voyez⎟ est sa toute-puissance, |
6+6 |
b |
400 |
Tout ce que nous pensons⎟ est sa sublime essence ! |
6+6 |
b |
|
Force, amour, vérité,⎟ créateur de tout bien, |
6+6 |
a |
|
C'est le dieu de vos dieux !⎟ c'est le seul ! c'est le mien ! … |
6+6 |
a |
|
※ |
|
— Mais le mal, dit Cébès,⎟ qui l'a créé ? — Le crime : |
6+6 |
b |
|
Des coupables mortels⎟ châtiment légitime, |
6+6 |
b |
405 |
Sur ce globe déchu⎟ le mal et le trépas |
6+6 |
a |
|
Sont nés le même jour :⎟ Dieu ne les connaît pas ! |
6+6 |
a |
|
Soit qu'un attrait fatal,⎟ une coupable flamme |
6+6 |
b |
|
Ait attiré jadis⎟ la matière vers l'âme ; |
6+6 |
b |
|
Soit plutôt que la vie,⎟ en des nœuds trop puissants |
6+6 |
a |
410 |
Resserrant ici-bas⎟ l'esprit avec les sens, |
6+6 |
a |
|
Les pénètre tous deux⎟ d'un amour adultère, |
6+6 |
b |
|
Ils ne sont réunis⎟ que par un grand mystère. |
6+6 |
b |
|
Cette horrible union,⎟ c'est le mal : et la mort, |
6+6 |
a |
|
Remède et châtiment,⎟ la brise avec effort. |
6+6 |
a |
415 |
Mais, à l'instant suprême⎟ où cet hymen expire, |
6+6 |
b |
|
Sur les vils éléments⎟ l'âme reprend l'empire, |
6+6 |
b |
|
Et s'envole, aux rayons⎟ de l'immortalité, |
6+6 |
a |
|
Au monde du bonheur⎟ et de la vérité ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
— Connais-tu le chemin⎟ de ce monde invisible ? |
6+6 |
b |
420 |
Dit Cébès ; à ton œil⎟ est-il donc accessible ? |
6+6 |
b |
|
— Mes amis, j'en approche,⎟ et pour le découvrir… |
6+6 |
a |
|
— Que faut-il ? dit Phédon.⎟ — Être pur et mourir ! |
6+6 |
a |
|
|
« Dans un point de l'espace⎟ inaccessible aux hommes, |
6+6 |
b |
|
Peut-être au ciel, peut-être⎟ aux lieux même où nous sommes. |
6+6 |
b |
425 |
Il est un autre monde,⎟ un Élysée, un ciel, |
6+6 |
a |
|
Que ne parcourent pas⎟ de longs ruisseaux de miel, |
6+6 |
a |
|
Où les âmes des bons,⎟ de Dieu seul altérées, |
6+6 |
b |
|
D'un nectar éternel⎟ ne sont pas enivrées, |
6+6 |
b |
|
Mais où les mânes saints,⎟ les immortels esprits, |
6+6 |
a |
430 |
De leurs corps immolés⎟ vont recevoir le prix ! |
6+6 |
a |
|
Ni la sombre Tempé,⎟ ni le riant Ménale, |
6+6 |
b |
|
Qu'enivre de parfums⎟ l'haleine matinale, |
6+6 |
b |
|
Ni les vallons d'Hémus,⎟ ni ces riches coteaux |
6+6 |
a |
|
Qu'enchante l'Eurotas⎟ du murmure des eaux, |
6+6 |
a |
435 |
Ni cette terre enfin⎟ des poëtes chérie |
6+6 |
b |
|
Qui fait aux voyageurs⎟ oublier leur patrie, |
6+6 |
b |
|
N'approchent pas encor⎟ du fortuné séjour |
6+6 |
a |
|
Où le regard de Dieu⎟ donne aux âmes le jour ; |
6+6 |
a |
|
Où jamais dans la nuit⎟ ce jour divin n'expire ; |
6+6 |
b |
440 |
Où la vie et l'amour⎟ sont l'air qu'elle respire ; |
6+6 |
b |
|
Où des corps immortels⎟ ou toujours renaissants |
6+6 |
a |
|
Pour d'autres voluptés⎟ lui prêtent d'autres sens. |
6+6 |
a |
|
— Quoi ! des corps dans le ciel ?⎟ la mort avec la vie ? |
6+6 |
b |
|
— Oui, des corps transformés⎟ que l'âme glorifie ! |
6+6 |
b |
445 |
L'âme, pour composer⎟ ces divins vêtements, |
6+6 |
a |
|
Cueille en tout l'univers⎟ la fleur des éléments ; |
6+6 |
a |
|
Tout ce qu'ont de plus pur⎟ la vie et la matière, |
6+6 |
b |
|
Les rayons transparents⎟ de la douce lumière, |
6+6 |
b |
|
Les reflets nuancés⎟ des plus tendres couleurs, |
6+6 |
a |
450 |
Les parfums que le soir⎟ enlève au sein des fleurs, |
6+6 |
a |
|
Les bruits harmonieux⎟ que l'amoureux Zéphire |
6+6 |
b |
|
Tire au sein de la nuit⎟ de l'onde qui soupire, |
6+6 |
b |
|
La flamme qui s'exhale⎟ en jets d'or et d'azur, |
6+6 |
a |
|
Le cristal des ruisseaux⎟ roulant dans un ciel pur, |
6+6 |
a |
455 |
La pourpre dont l'aurore⎟ aime à teindre ses voiles, |
6+6 |
b |
|
Et les rayons dormants⎟ des tremblantes étoiles, |
6+6 |
b |
|
Réunis et formant⎟ d'harmonieux accords, |
6+6 |
a |
|
Se mêlent sous ses doigts⎟ et composent son corps, |
6+6 |
a |
|
Et l'âme, qui jadis⎟ esclave sur la terre |
6+6 |
b |
460 |
A ses sens révoltés⎟ faisait en vain la guerre |
6+6 |
b |
|
Triomphante aujourd'hui⎟ de leurs vœux impuissants, |
6+6 |
a |
|
Règne avec majesté⎟ sur le monde des sens, |
6+6 |
a |
|
Pour des plaisirs sans fin,⎟ sans fin les multiplie, |
6+6 |
b |
|
Et joue avec l'espace⎟ et les temps et la vie ! |
6+6 |
b |
|
※ |
465 |
Tantôt, pour s'envoler⎟ où l'appelle un désir, |
6+6 |
a |
|
Elle aime à parfumer⎟ les ailes du zéphyr, |
6+6 |
a |
|
D'un rayon de l'iris⎟ en glissant les colore ; |
6+6 |
b |
|
Et du ciel aux enfers,⎟ du couchant à l'aurore, |
6+6 |
b |
|
Comme une abeille errante⎟ elle court en tout lieu |
6+6 |
a |
470 |
Découvrir et baiser⎟ les ouvrages de Dieu. |
6+6 |
a |
|
Tantôt au char brillant⎟ que l'aurore lui prête |
6+6 |
b |
|
Elle attelle un coursier⎟ qu'anime la tempête ; |
6+6 |
b |
|
Et, dans ces beaux déserts⎟ de feux errants semés, |
6+6 |
a |
|
Cherchant ces grands esprits⎟ qu'elle a jadis aimés, |
6+6 |
a |
475 |
De soleil en soleil,⎟ de système en système, |
6+6 |
b |
|
Elle vole et se perd⎟ avec l'âme qu'elle aime, |
6+6 |
b |
|
De l'espace infini⎟ suit les vastes détours, |
6+6 |
a |
|
Et dans le sein de Dieu⎟ se retrouve toujours ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« L'âme, pour soutenir⎟ sa céleste nature, |
6+6 |
b |
480 |
N'emprunte pas des corps⎟ sa chaste nourriture ; |
6+6 |
b |
|
Ni le nectar coulant⎟ de la coupe d'Hébé, |
6+6 |
a |
|
Ni le parfum des fleurs⎟ par le vent dérobé, |
6+6 |
a |
|
Ni la libation⎟ en son honneur versée, |
6+6 |
b |
|
Ne sauraient nourrir l'âme :⎟ elle vit de pensée, |
6+6 |
b |
485 |
De désirs satisfaits,⎟ d'amour, de sentiments, |
6+6 |
a |
|
De son être immortel⎟ immortels aliments. |
6+6 |
a |
|
Grâce à ces fruits divins⎟ que le ciel multiplie, |
6+6 |
b |
|
Elle soutient, prolonge,⎟ éternise sa vie, |
6+6 |
b |
|
Et peut, par la vertu⎟ de l'éternel amour, |
6+6 |
a |
490 |
Multiplier son être,⎟ et créer à son tour ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Car, ainsi que les corps,⎟ la pensée est féconde. |
6+6 |
b |
|
Un seul désir suffit⎟ pour peupler tout un monde ; |
6+6 |
b |
|
Et, de même qu'un son⎟ par l'écho répété, |
6+6 |
a |
|
Multiplié sans fin,⎟ court dans l'immensité, |
6+6 |
a |
495 |
Ou comme en s'étendant⎟ l'éphémère étincelle |
6+6 |
b |
|
Allume sur l'autel⎟ une flamme immortelle ; |
6+6 |
b |
|
Ainsi ces êtres purs⎟ l'un vers l'autre attirés, |
6+6 |
a |
|
De l'amour créateur⎟ constamment pénétrés, |
6+6 |
a |
|
A travers l'infini⎟ se cherchent, se confondent, |
6+6 |
b |
500 |
D'une éternelle étreinte,⎟ en s'aimant, se fécondent, |
6+6 |
b |
|
Et, des astres déserts⎟ peuplant les régions, |
6+6 |
a |
|
Prolongent dans le ciel⎟ leurs générations. |
6+6 |
a |
|
O célestes amours !⎟ saints transports ! chaste flamme ! |
6+6 |
b |
|
Baisers où sans retour⎟ l'âme se mêle à l'âme, |
6+6 |
b |
505 |
Où l'éternel désir⎟ et la pure beauté |
6+6 |
a |
|
Poussent en s'unissant⎟ un cri de volupté ! |
6+6 |
a |
|
Si j'osais !… » Mais un bruit⎟ retentit sous la voûte ! |
6+6 |
b |
|
Le sage interrompu⎟ tranquillement écoute, |
6+6 |
b |
|
Et nous vers l'occident⎟ nous tournons tous les yeux : |
6+6 |
a |
510 |
Hélas ! c'était le jour⎟ qui s'enfuyait des cieux ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
En détournant les yeux,⎟ le serviteur des Onze |
6+6 |
b |
|
Lui tendait le poison⎟ dans la coupe de bronze ; |
6+6 |
b |
|
Socrate la reçut⎟ d'un front toujours serein, |
6+6 |
a |
|
Et, comme un don sacré⎟ l'élevant dans sa main, |
6+6 |
a |
515 |
Sans suspendre un moment⎟ sa phrase commencée, |
6+6 |
b |
|
Avant de la vider⎟ acheva sa pensée. |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Sur les flancs arrondis⎟ du vase au large bord, |
6+6 |
a |
|
Qui jamais de son sein⎟ ne versait que la mort, |
6+6 |
a |
|
L'artiste avait fondu⎟ sous un souffle de flamme |
6+6 |
b |
520 |
L'histoire de Psyché,⎟ ce symbole de l'âme ; |
6+6 |
b |
|
Et, symbole plus doux⎟ de l'immortalité, |
6+6 |
a |
|
Un léger papillon⎟ en ivoire sculpté, |
6+6 |
a |
|
Plongeant sa trompe avide⎟ en ces ondes mortelles, |
6+6 |
b |
|
Formait l'anse du vase⎟ en déployant ses ailes : |
6+6 |
b |
525 |
Psyché, par ses parents⎟ dévouée à l'Amour, |
6+6 |
a |
|
Quittant avant l'aurore⎟ un superbe séjour, |
6+6 |
a |
|
D'une pompe funèbre⎟ allait environnée |
6+6 |
b |
|
Tenter comme la mort⎟ ce divin hyménée ; |
6+6 |
b |
|
Puis, seule, assise, en pleurs,⎟ le front sur ses genoux, |
6+6 |
a |
530 |
Dans un désert affreux⎟ attendait son époux ; |
6+6 |
a |
|
Mais, sensible à ses maux,⎟ le volage Zéphire, |
6+6 |
b |
|
Comme un désir divin⎟ que le ciel nous inspire, |
6+6 |
b |
|
Essuyant d'un soupir⎟ les larmes de ses yeux, |
6+6 |
a |
|
Dormante sur son sein⎟ l'enlevait dans les cieux ! |
6+6 |
a |
535 |
On voyait son beau front⎟ penché sur son épaule |
6+6 |
b |
|
Livrer ses longs cheveux⎟ aux doux baisers d'Éole, |
6+6 |
b |
|
Et Zéphyr, succombant⎟ sous son charmant fardeau, |
6+6 |
a |
|
Lui former de ses bras⎟ un amoureux berceau, |
6+6 |
a |
|
Effleurer ses longs cils⎟ de sa brûlante haleine, |
6+6 |
b |
540 |
Et, jaloux de l'Amour,⎟ la lui rendre avec peine. |
6+6 |
b |
|
|
Ici, le tendre Amour⎟ sur des roses couché |
6+6 |
a |
|
Pressait entre ses bras⎟ la tremblante Psyché, |
6+6 |
a |
|
Qui, d'un secret effroi⎟ ne pouvant se défendre, |
6+6 |
b |
|
Recevait ses baisers⎟ sans oser les lui rendre ; |
6+6 |
b |
545 |
Car le céleste époux,⎟ trompant son tendre amour, |
6+6 |
a |
|
Toujours du lit sacré⎟ fuyait avec le jour. |
6+6 |
a |
|
|
Plus loin, par le désir⎟ en secret éveillée, |
6+6 |
b |
|
Et du voile nocturne⎟ à demi dépouillée, |
6+6 |
b |
|
Sa lampe d'une main⎟ et de l'autre un poignard, |
6+6 |
a |
550 |
Psyché, risquant l'amour,⎟ hélas ! contre un regard, |
6+6 |
a |
|
De son époux qui dort⎟ tremblant d'être entendue, |
6+6 |
b |
|
Se penchait vers le lit,⎟ sur un pied suspendue, |
6+6 |
b |
|
Reconnaissait l'Amour,⎟ jetait un cri soudain, |
6+6 |
a |
|
Et l'on voyait trembler⎟ la lampe dans sa main. |
6+6 |
a |
|
555 |
Mais de l'huile brûlante⎟ une goutte épanchée. |
6+6 |
b |
|
S'échappant par malheur⎟ de la lampe penchée |
6+6 |
b |
|
Tombait sur le sein nu⎟ de l'amant endormi ; |
6+6 |
a |
|
L'Amour impatient,⎟ s'éveillant à demi, |
6+6 |
a |
|
Contemplait tour à tour⎟ ce poignard, cette goutte. |
6+6 |
b |
560 |
Et fuyait indigné⎟ vers la céleste voûte ! |
6+6 |
b |
|
Emblème menaçant⎟ des désirs indiscrets |
6+6 |
a |
|
Qui profanent les dieux,⎟ pour les voir de trop près. |
6+6 |
a |
|
|
La vierge cette fois⎟ errante sur la terre |
6+6 |
b |
|
Pleurait son jeune amant,⎟ et non plus sa misère : |
6+6 |
b |
565 |
Mais l'Amour à la fin,⎟ de ses larmes touché, |
6+6 |
a |
|
Pardonnait à sa faute,⎟ et l'heureuse Psyché, |
6+6 |
a |
|
Par son céleste époux⎟ dans l'Olympe ravie, |
6+6 |
b |
|
Sur les lèvres du dieu⎟ buvant des flots de vie, |
6+6 |
b |
|
S'avançait dans le ciel⎟ avec timidité ; |
6+6 |
a |
570 |
Et l'on voyait Vénus⎟ sourire à sa beauté ! |
6+6 |
a |
|
Ainsi par la vertu⎟ l'âme divinisée |
6+6 |
b |
|
Revient, égale aux dieux,⎟ régner dans l'Élysée ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Mais Socrate élevant⎟ la coupe dans ses mains : |
6+6 |
a |
|
« Offrons ! offrons d'abord⎟ aux maîtres des humains |
6+6 |
a |
575 |
De l'immortalité⎟ cette heureuse prémice ! » |
6+6 |
b |
|
Il dit ; et vers la terre⎟ inclinant le calice, |
6+6 |
b |
|
Comme pour épargner⎟ un nectar précieux, |
6+6 |
a |
|
En versa seulement⎟ deux gouttes pour les dieux, |
6+6 |
a |
|
Et, de sa lèvre avide⎟ approchant le breuvage, |
6+6 |
b |
580 |
Le vida lentement⎟ sans changer de visage, |
6+6 |
b |
|
Comme un convive avant⎟ de sortir d'un festin |
6+6 |
a |
|
Qui dans sa coupe d'or⎟ verse un reste de vin, |
6+6 |
a |
|
Et, pour mieux savourer⎟ le dernier jus qu'il goûte. |
6+6 |
b |
|
L'incline lentement⎟ et le boit goutte à goutte. |
6+6 |
b |
585 |
Puis, sur son lit de mort⎟ doucement étendu, |
6+6 |
a |
|
Il reprit aussitôt⎟ son discours suspendu. |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Espérons dans les dieux,⎟ et croyons-en notre âme |
6+6 |
b |
|
De l'amour dans nos cœurs⎟ alimentons la flamme ! |
6+6 |
b |
|
L'amour est le lien⎟ des dieux et des mortels ; |
6+6 |
a |
590 |
La crainte ou la douleur⎟ profanent leurs autels. |
6+6 |
a |
|
Quand vient l'heureux signal⎟ de notre délivrance, |
6+6 |
b |
|
Amis, prenons vers eux⎟ le vol de l'espérance ! |
6+6 |
b |
|
Point de funèbre adieu !⎟ point de cris ! point de pleurs ! |
6+6 |
a |
|
On couronne ici-bas⎟ la victime de fleurs ; |
6+6 |
a |
595 |
Que de joie et d'amour⎟ notre âme couronnée |
6+6 |
b |
|
S'avance au-devant d'eux⎟ comme à son hyménée ! |
6+6 |
b |
|
Ce sont là les festons,⎟ les parfums précieux, |
6+6 |
a |
|
Les voix, les instruments,⎟ les chants mélodieux, |
6+6 |
a |
|
Dont l'âme convoquée⎟ à ce banquet suprême |
6+6 |
b |
600 |
Avant d'aller aux dieux,⎟ doit s'enchanter soi-même ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« Relevez donc ces fronts⎟ que l'effroi fait pâlir ! |
6+6 |
a |
|
Ne me demandez plus⎟ s'il faut m'ensevelir ; |
6+6 |
a |
|
Sur ce corps qui fut moi⎟ quelle huile on doit répandre ; |
6+6 |
b |
|
Dans quel lieu, dans quelle urne⎟ il faut garder ma cendre. |
6+6 |
b |
605 |
Qu'importe à vous, à moi,⎟ que ce vil vêtement |
6+6 |
a |
|
De la flamme, ou des vers,⎟ devienne l'aliment ? |
6+6 |
a |
|
Qu'une froide poussière,⎟ à moi jadis unie, |
6+6 |
b |
|
Soit balayée aux flots⎟ ou bien aux gémonies ? |
6+6 |
b |
|
Ce corps vil, composé⎟ des éléments divers, |
6+6 |
a |
610 |
Ne sera pas plus moi⎟ qu'une vague des mers, |
6+6 |
a |
|
Qu'une feuille des bois⎟ que l'aquilon promène, |
6+6 |
b |
|
Qu'un atome flottant⎟ qui fut argile humaine, |
6+6 |
b |
|
Que le feu du bûcher⎟ dans les airs exhalé, |
6+6 |
a |
|
Ou le sable mouvant⎟ de vos chemins foulé ! |
6+6 |
a |
|
※ |
615 |
« Mais je laisse en partant⎟ à cette terre ingrate |
6+6 |
b |
|
Un plus noble débris⎟ de ce que fut Socrate : |
6+6 |
b |
|
Mon génie à Platon !⎟ à vous tous mes vertus |
6+6 |
a |
|
Mon âme aux justes dieux !⎟ ma vie à Mélitus, |
6+6 |
a |
|
Comme au chien dévorant⎟ qui sur le seuil aboie, |
6+6 |
b |
620 |
Eu quittant le festin,⎟ on jette aussi sa proie !… » |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Tel qu'un triste soupir⎟ de la rame et des flots |
6+6 |
a |
|
Se mêle sur les mers⎟ aux chants des matelots, |
6+6 |
a |
|
Pendant cet entretien⎟ une funèbre plainte |
6+6 |
b |
|
Accompagnait sa voix⎟ sur le seuil de l'enceinte ; |
6+6 |
b |
625 |
Hélas ! c'était Myrto⎟ demandant son époux, |
6+6 |
a |
|
Que l'heure des adieux⎟ ramenait parmi nous ! |
6+6 |
a |
|
L'égarement troublait⎟ sa démarche incertaine, |
6+6 |
b |
|
Et, suspendus aux plis⎟ de sa robe qui traîne, |
6+6 |
b |
|
Deux enfants, les pieds nus,⎟ marchant à ses côtés, |
6+6 |
a |
630 |
Suivaient en chancelant⎟ ses pas précipités. |
6+6 |
a |
|
Avec ses longs cheveux⎟ elle essuyait ses larmes ; |
6+6 |
b |
|
Mais leur trace profonde⎟ avait flétri ses charmes ; |
6+6 |
b |
|
Et la mort sur ses traits⎟ répandait sa pâleur : |
6+6 |
a |
|
On eût dit qu'en passant⎟ l'impuissante douleur, |
6+6 |
a |
635 |
Ne pouvant de Socrate⎟ atteindre la grande âme, |
6+6 |
b |
|
Avait respecté l'homme⎟ et profané la femme ! |
6+6 |
b |
|
De terreur et d'amour⎟ saisie à son aspect, |
6+6 |
a |
|
Elle pleurait sur lui⎟ dans un tendre respect. |
6+6 |
a |
|
Telle, aux fêtes du dieu⎟ pleuré par Cythérée, |
6+6 |
b |
640 |
Sur le corps d'Adonis⎟ la bacchante éplorée, |
6+6 |
b |
|
Partageant de Vénus⎟ les divines douleurs, |
6+6 |
a |
|
Réchauffe tendrement⎟ le marbre de ses pleurs, |
6+6 |
a |
|
De sa bouche muette⎟ avec respect l'effleure, |
6+6 |
b |
|
Et paraît adorer⎟ le beau dieu qu'elle pleure ! |
6+6 |
b |
645 |
Socrate, en recevant⎟ ses enfants dans ses bras, |
6+6 |
a |
|
Baisa sa joue humide⎟ et lui parla tout bas : |
6+6 |
a |
|
Nous vîmes une larme,⎟ et ce fut la dernière, |
6+6 |
b |
|
Sous ses cils abaissés⎟ rouler dans sa paupière. |
6+6 |
b |
|
Puis d'un bras défaillant⎟ offrant ses fils aux dieux : |
6+6 |
a |
650 |
« Je fus leur père ici,⎟ vous l'êtes dans les cieux ! |
6+6 |
a |
|
Je meurs, mais vous vivez !⎟ Veillez sur leur enfance ! |
6+6 |
b |
|
Je les lègue, ô dieux bons,⎟ à votre providence !… » |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Mais déjà le poison⎟ dans ses veines versé |
6+6 |
a |
|
Enchaînait dans son cours⎟ le flot du sang glacé : |
6+6 |
a |
655 |
On voyait vers le cœur,⎟ comme une onde tarie, |
6+6 |
b |
|
Remonter pas à pas⎟ la chaleur et la vie, |
6+6 |
b |
|
Et ses membres roidis,⎟ sans force et sans couleur, |
6+6 |
a |
|
Du marbre de Paros⎟ imitaient la pâleur. |
6+6 |
a |
|
En vain Phédon, penché⎟ sur ses pieds qu'il embrasse, |
6+6 |
b |
660 |
Sous sa brûlante haleine⎟ en réchauffait la glace ; |
6+6 |
b |
|
Son front, ses mains, ses pieds⎟ se glaçaient sous nos doigts ! |
6+6 |
a |
|
Il ne nous restait plus⎟ que son âme et sa voix ! |
6+6 |
a |
|
Semblable au bloc divin⎟ d'où sortit Galatée |
6+6 |
b |
|
Quand une âme immortelle⎟ à l'Olympe empruntée, |
6+6 |
b |
665 |
Descendant dans le marbre⎟ à la voix d'un amant, |
6+6 |
a |
|
Fait palpiter son cœur⎟ d'un premier sentiment, |
6+6 |
a |
|
Et qu'ouvrant sa paupière⎟ au jour qui vient d'éclore, |
6+6 |
b |
|
Elle n'est plus un marbre,⎟ et n'est pas femme encore ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
Était-ce de la mort⎟ la pâle majesté, |
6+6 |
a |
670 |
Ou le premier rayon⎟ de l'immortalité ? |
6+6 |
a |
|
Mais son front rayonnant⎟ d'une beauté sublime |
6+6 |
b |
|
Brillait comme l'aurore⎟ aux sommets de Didyme, |
6+6 |
b |
|
Et nos yeux, qui cherchaient⎟ à saisir son adieu, |
6+6 |
a |
|
Se détournaient de crainte⎟ et croyaient voir un dieu ! |
6+6 |
a |
675 |
Quelquefois l'œil au ciel⎟ il rêvait en silence ; |
6+6 |
b |
|
Puis, déroulant les flots⎟ de sa sainte éloquence, |
6+6 |
b |
|
Comme un homme enivré⎟ du doux jus du raisin, |
6+6 |
a |
|
Brisant cent fois le fil⎟ de ses discours sans fin, |
6+6 |
a |
|
Ou comme Orphée errant⎟ dans les demeures sombres, |
6+6 |
b |
680 |
En mots entrecoupés⎟ il parlait à des ombres ! |
6+6 |
b |
|
※ |
|
« Courbez-vous, disait-il,⎟ cyprès d'Académus ! |
6+6 |
a |
|
Courbez-vous, et pleurez,⎟ vous ne le verrez plus ! |
6+6 |
a |
|
Que la vague, en frappant⎟ le marbre du Pirée, |
6+6 |
b |
|
Jette avec son écume⎟ une voix éplorée ! |
6+6 |
b |
685 |
Les dieux l'ont rappelé !⎟ ne le savez-vous pas ?… |
6+6 |
a |
|
Mais ses amis en deuil,⎟ où portent-ils leurs pas ? |
6+6 |
a |
|
Voilà Platon, Cébès,⎟ ses enfants et sa femme ! |
6+6 |
b |
|
Voilà son cher Phédon,⎟ cet enfant de son âme ! |
6+6 |
b |
|
Ils vont d'un pas furtif,⎟ aux lueurs de Phébé, |
6+6 |
a |
690 |
Pleurer sur un cercueil⎟ aux regards dérobé, |
6+6 |
a |
|
Et, penchés sur mon urne,⎟ ils paraissent attendre |
6+6 |
b |
|
Que la voix qu'ils aimaient⎟ sorte encor de ma cendre. |
6+6 |
b |
|
Oui, je vais vous parler,⎟ amis, comme autrefois, |
6+6 |
a |
|
Quand penchés sur mon lit⎟ vous aspiriez ma voix !… |
6+6 |
a |
695 |
Mais que ce temps est loin !⎟ et qu'une courte absence |
6+6 |
b |
|
Entre eux et moi, grands dieux ,⎟ a jeté de distance ! |
6+6 |
b |
|
Vous qui cherchez si loin⎟ la trace de mes pas, |
6+6 |
a |
|
Levez les yeux, voyez !⎟… Ils ne m'entendent pas ! |
6+6 |
a |
|
Pourquoi ce deuil ? pourquoi⎟ ces pleurs dont tu t'inondes ? |
6+6 |
b |
700 |
Épargne au moins, Myrto,⎟ tes longues tresses blondes, |
6+6 |
b |
|
Tourne vers moi tes yeux⎟ de larmes essuyés : |
6+6 |
a |
|
Myrto, Platon, Cébès,⎟ amis !… si vous saviez !… |
6+6 |
a |
|
※ |
|
« Oracles, taisez-vous !⎟ tombez, voix du Portique ! |
6+6 |
b |
|
Fuyez, vaines lueurs⎟ de la sagesse antique ! |
6+6 |
b |
705 |
Nuages colorés⎟ d'une fausse clarté, |
6+6 |
a |
|
Évanouissez-vous⎟ devant la vérité ! |
6+6 |
a |
|
D'un hymen ineffable⎟ elle est prête d'éclore ; |
6+6 |
b |
|
Attendez… Un, deux, trois…⎟ quatre siècles encore, |
6+6 |
b |
|
Et ses rayons divins⎟ qui partent des déserts |
6+6 |
a |
710 |
D'un éclat immortel⎟ rempliront l'univers ! |
6+6 |
a |
|
Et vous, ombres de Dieu⎟ qui nous voilez sa face, |
6+6 |
b |
|
Fantômes imposteurs⎟ qu'on adore à sa place, |
6+6 |
b |
|
Dieux de chair et de sang,⎟ dieux vivants, dieux mortels, |
6+6 |
a |
|
Vices déifiés⎟ sur d'immondes autels, |
6+6 |
a |
715 |
Mercure aux ailes d'or,⎟ déesse de Cythère, |
6+6 |
b |
|
Qu'adorent impunis⎟ le vol et l'adultère ; |
6+6 |
b |
|
Vous tous, grands et petits,⎟ race de Jupiter, |
6+6 |
a |
|
Qui peuplez, qui souillez⎟ les eaux, la terre et l'air, |
6+6 |
a |
|
Encore un peu de temps,⎟ et votre auguste foule, |
6+6 |
b |
720 |
Roulant avec l'erreur⎟ de l'Olympe qui croule, |
6+6 |
b |
|
Fera place au Dieu saint,⎟ unique, universel, |
6+6 |
a |
|
Le seul Dieu que j'adore⎟ et qui n'a point d'autel !… |
6+6 |
a |
|
※ |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
« Quels secrets dévoilés !⎟ quelle vaste harmonie !… |
6+6 |
b |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Mais qui donc étais-tu,⎟ mystérieux génie ? |
6+6 |
b |
725 |
Toi qui, voilant toujours⎟ ton visage à mes yeux, |
6+6 |
a |
|
M'as conduit par la voix⎟ jusqu'aux portes des cieux ? |
6+6 |
a |
|
Toi qui, m'accompagnant⎟ comme un oiseau fidèle, |
6+6 |
b |
|
Caresse encor mon front⎟ du doux vent de ton aile, |
6+6 |
b |
|
Es-tu quelque Apollon⎟ de ce divin séjour, |
6+6 |
a |
730 |
Ou quelque beau Mercure⎟ envoyé par l'Amour ? |
6+6 |
a |
|
Tiens-tu l'arc, ou la lyre,⎟ ou l'heureux caducée ? |
6+6 |
b |
|
Ou n'es-tu, réponds-moi,⎟ qu'une simple pensée ? |
6+6 |
b |
|
Ah ! viens, qui que tu sois,⎟ esprit, mortel ou dieu ! |
6+6 |
a |
|
Avant de recevoir⎟ mon éternel adieu, |
6+6 |
a |
735 |
Laisse-moi découvrir,⎟ laisse-moi reconnaître |
6+6 |
b |
|
Cet ami qui m'aima⎟ même avant que de naître ! |
6+6 |
b |
|
Que je puisse, en touchant⎟ au terme du chemin, |
6+6 |
a |
|
Rendre grâce à mon guide⎟ et pleurer sur sa main ! |
6+6 |
a |
|
Sors du voile éclatant⎟ qui te dérobe encore ! |
6+6 |
b |
740 |
Approche !… Mais que vois-je ?⎟ ô Verbe que j'adore ! |
6+6 |
b |
|
Rayon coéternel,⎟ est-ce vous que je vois ?… |
6+6 |
a |
|
Voilez-vous, ou je meurs⎟ une seconde fois ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
« Heureux ceux qui naîtront⎟ dans la sainte contrée |
6+6 |
b |
|
Que baise avec respect⎟ la vague d'Érythrée ! |
6+6 |
b |
745 |
Ils verront les premiers,⎟ sur leur pur horizon, |
6+6 |
a |
|
Se lever au matin⎟ l'astre de la raison. |
6+6 |
a |
|
Amis, vers l'orient⎟ tournez votre paupière : |
6+6 |
b |
|
La vérité viendra⎟ d'où nous vient la lumière ! |
6+6 |
b |
|
Mais qui l'apportera ?⎟… C'est toi, Verbe conçu ! |
6+6 |
a |
750 |
Toi, qu'à travers les temps⎟ mes yeux ont aperçu ; |
6+6 |
a |
|
Toi, dont par l'avenir⎟ la splendeur réfléchie |
6+6 |
b |
|
Vient m'éclairer d'avance⎟ au sommet de la vie» |
6+6 |
b |
|
Tu viens ! tu vis ! tu meurs⎟ d'un trépas mérité ! |
6+6 |
a |
|
Car la mort est le prix⎟ de toute vérité. |
6+6 |
a |
755 |
Mais ta voix expirante⎟ en ce monde entendue |
6+6 |
b |
|
Comme la mienne, au moins,⎟ ne sera pas perdue. |
6+6 |
b |
|
La voix qui vient du ciel⎟ n'y remontera pas ; |
6+6 |
a |
|
L'univers assoupi⎟ t'écoute et fait un pas ! |
6+6 |
a |
|
L'énigme du destin⎟ se révèle à la terre ! |
6+6 |
b |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
760 |
Quoi ! j'avais soupçonné⎟ ce sublime mystère ! |
6+6 |
b |
|
Nombre mystérieux !⎟ profonde trinité ! |
6+6 |
a |
|
Triangle composé⎟ d'une triple unité ! |
6+6 |
a |
|
Les formes, les couleurs,⎟ les sons, les nombres même, |
6+6 |
b |
|
Tout me cachait mon Dieu !⎟ tout était son emblème ! |
6+6 |
b |
765 |
Mais les voiles enfin⎟ pour moi sont révolus ; |
6+6 |
a |
|
Écoutez !… » Il parlait :⎟ nous ne l'entendions plus ! |
6+6 |
a |
|
※ |
|
Cependant dans son sein⎟ son haleine oppressée », |
6+6 |
b |
|
Trop faible pour prêter⎟ des sons à sa pensée, |
6+6 |
b |
|
Sur sa lèvre entr'ouverte,⎟ hélas ! venait mourir, |
6+6 |
a |
770 |
Puis semblait tout à coup⎟ palpiter et courir : |
6+6 |
a |
|
Comme, prêt à s'abattre⎟ aux rives paternelles, |
6+6 |
b |
|
D'un cygne qui se pose⎟ on voit battre les ailes ; |
6+6 |
b |
|
Entre les bras d'un songe⎟ il semblait endormi. |
6+6 |
a |
|
L'intrépide Cébès⎟ penché sur notre ami, |
6+6 |
a |
775 |
Rappelant dans ses yeux⎟ l'âme qui s'évapore, |
6+6 |
b |
|
Jusqu'au bord du trépas⎟ l'interrogeait encore : |
6+6 |
b |
|
« Dors-tu ? lui disait-il ;⎟ la mort, est-ce un sommeil ? » |
6+6 |
a |
|
Il recueillit sa force,⎟ et dit : « C'est un réveil ! |
6+6 |
a |
|
—Ton œil est-il voilé⎟ par des ombres funèbres ? |
6+6 |
b |
780 |
—Non ; je vois un jour pur⎟ poindre dans les ténèbres. |
6+6 |
b |
|
—N'entends-tu pas des cris,⎟ des gémissements ?—Non ! |
6+6 |
a |
|
J'entends des astres d'or⎟ qui murmurent un nom ! |
6+6 |
a |
|
— Que sens-tu ? —Ce que sent⎟ la jeune chrysalide |
6+6 |
b |
|
Quand, livrant à la terre⎟ une dépouille aride, |
6+6 |
b |
785 |
Aux rayons de l'aurore⎟ ouvrant ses faibles yeux, |
6+6 |
a |
|
Le souffle du matin⎟ la roule dans les cieux. |
6+6 |
a |
|
—Ne nous trompais-tu pas ?⎟ réponds : l'âme était-elle… |
6+6 |
b |
|
—Croyez-en ce sourire,⎟ elle était immortelle… |
6+6 |
b |
|
—De ce monde imparfait⎟ qu'attends-tu pour sortir ? |
6+6 |
a |
790 |
—J'attends, comme la nef,⎟ un souffle pour partir ! |
6+6 |
a |
|
—D'où viendra-t-il ?—Du ciel !⎟ —Encore une parole ! |
6+6 |
b |
|
—Non ; laisse en paix mon âme,⎟ afin qu'elle s'envole ! » |
6+6 |
b |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
Il dit, ferma les yeux⎟ pour la dernière fois, |
6+6 |
a |
|
Et resta quelque temps⎟ sans haleine et sans voix. |
6+6 |
a |
795 |
Un faux rayon de vie⎟ errant par intervalle |
6+6 |
b |
|
D'une pourpre mourante⎟ éclairait son front pâle. |
6+6 |
b |
|
Ainsi, dans un soir pur⎟ de l'arrière-saison, |
6+6 |
a |
|
Quand déjà le soleil⎟ a quitté l'horizon, |
6+6 |
a |
|
Un rayon oublié⎟ des ombres se dégage, |
6+6 |
b |
800 |
Et colore en passant⎟ les flancs d'or d'un nuage.. |
6+6 |
b |
|
Enfin plus librement⎟ il semble respirer, |
6+6 |
a |
|
Et, laissant sur ses traits⎟ son doux sourire errer : |
6+6 |
a |
|
« Aux dieux libérateurs,⎟ dit-il, qu'on sacrifie ! |
6+6 |
b |
|
Ils m'ont guéri ! —De quoi ?⎟ dit Cébès.—De la vie !… » |
6+6 |
b |
805 |
Puis un léger soupir⎟ de ses lèvres coula, |
6+6 |
a |
|
Aussi doux que le vol⎟ d'une abeille d'Hybla ! |
6+6 |
a |
|
Était-ce… Je ne sais ;⎟ mais, pleins d'un saint dictame, |
6+6 |
b |
|
Nous sentîmes en nous⎟ comme une seconde âme !… |
6+6 |
b |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Comme un lis sur les eaux⎟ et que la rame incline, |
6+6 |
a |
810 |
Sa tête mollement⎟ penchait sur sa poitrine ; |
6+6 |
a |
|
Ses longs cils, que la mort⎟ n'a fermés qu'à demi, |
6+6 |
b |
|
Retombant en repos⎟ sur son œil endormi, |
6+6 |
b |
|
Semblaient comme autrefois,⎟ sous leur ombre abaissée |
6+6 |
a |
|
Recueillir le silence,⎟ ou voiler la pensée ! |
6+6 |
a |
815 |
La parole surprise⎟ en son dernier essor |
6+6 |
b |
|
Sur sa lèvre entr'ouverte,⎟ hélas ! errait encor, |
6+6 |
b |
|
Et ses traits, où la vie⎟ a perdu son empire, |
6+6 |
a |
|
Étaient comme frappés⎟ d'un éternel sourire !… |
6+6 |
a |
|
Sa main, qui conservait⎟ son geste habituel, |
6+6 |
b |
820 |
De son doigt étendu⎟ montrait encor le ciel ; |
6+6 |
b |
|
Et quand le doux regard⎟ de la naissante aurore, |
6+6 |
a |
|
Dissipant par degrés⎟ les ombres qu'il colore, |
6+6 |
a |
|
Comme un phare allumé⎟ sur un sommet lointain, |
6+6 |
b |
|
Vint dorer son front mort⎟ des ombres du matin, |
6+6 |
b |
825 |
On eût dit que Vénus,⎟ d'un deuil divin suivie, |
6+6 |
a |
|
Venait pleurer encor⎟ sur son amant sans vie ; |
6+6 |
a |
|
Que la triste Phébé⎟ de son pâle rayon |
6+6 |
b |
|
Caressait, dans la nuit,⎟ le sein d'Endymion ; |
6+6 |
b |
|
Ou que du haut du ciel⎟ l'âme heureuse du sage |
6+6 |
a |
830 |
Revenait contempler⎟ le céleste rivage, |
6+6 |
a |
|
Et, visitant de loin⎟ le corps qu'elle a quitté, |
6+6 |
b |
|
Réfléchissait sur lui⎟ l'éclat de sa beauté, |
6+6 |
b |
|
Comme un astre bercé⎟ dans un ciel sans nuage |
6+6 |
a |
|
Aime à voir dans les flots⎟ briller sa chaste image, |
6+6 |
a |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
835 |
On n'entendait autour⎟ ni plainte, ni soupir !… |
6+6 |
b |
|
C'est ainsi qu'il mourut,⎟ si c'était là mourir ! |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|