DEUXIÈME MÉDITATION |
SULTAN, LE CHEVAL ARABE |
À M. DE CHAMPEAUX |
1838 |
|
Le soleil du désert│ ne luit plus sur ta lame, |
6+6 |
a |
|
Ô mon large yatagan│ plus poli qu’un miroir, |
6+6 |
b |
|
Où Kaïdha mirait│ son visage de femme, |
6+6 |
a |
|
Comme un rayon sortant│ des ombres d’un ciel noir ? |
6+6 |
b |
|
5 |
Tu pends par la poignée│ au pilier d’une tente, |
6+6 |
a |
|
Avec mon narghilé,│ ma selle, et mon fusil ; |
6+6 |
b |
|
Et, semblable à mon cœur│ qui s’use dans l’attente, |
6+6 |
a |
|
La rouille et le repos│ te dévorent le fil ! |
6+6 |
b |
|
|
Et toi, mon fier Sultan,│ à la crinière noire, |
6+6 |
a |
10 |
Coursier né des amours│ de la foudre et du vent, |
6+6 |
b |
|
Dont quelques poils de jais│ tigraient la blanche moire, |
6+6 |
a |
|
Dont le sabot mordait│ sur le sable mouvant, |
6+6 |
b |
|
|
Que fais-tu maintenant,│ cher berceur de mes rêves ? |
6+6 |
a |
|
Mon oreille aimait tant│ ton pas mélodieux, |
6+6 |
b |
15 |
Quand la bruyante mer,│ dont nous suivions les grèves, |
6+6 |
a |
|
Nous jetait sa fraîcheur│ et son écume aux yeux ! |
6+6 |
b |
|
|
Tu rengorgeais si beau│ ton cou marbré de veines, |
6+6 |
a |
|
Quand celle que ma main│ sur ta croupe élançait |
6+6 |
b |
|
T’appelait par ton nom,│ et, retirant tes rênes, |
6+6 |
a |
20 |
Marquetait de baisers│ ton poil qui frémissait ! |
6+6 |
b |
|
|
Je la livrais sans peur│ à ton galop sauvage ! |
6+6 |
a |
|
La vague de la mer,│ dans le golfe dormant, |
6+6 |
b |
|
Moins amoureusement│ berce près du rivage |
6+6 |
a |
|
La barque abandonnée│ à son balancement : |
6+6 |
b |
|
25 |
Car, au plus léger cri│ qui gonflait sa poitrine, |
6+6 |
a |
|
Tu t’arrêtais tournant│ ton bel œil vers tes flancs, |
6+6 |
b |
|
Et, retenant ton feu│ dans ta rose narine, |
6+6 |
a |
|
De l’écume du mors│ tu lavais ses pieds blancs. |
6+6 |
b |
|
|
Penses-tu quelquefois,│ le front bas vers la terre, |
6+6 |
a |
30 |
À ce maître venu│ dans ton désert natal, |
6+6 |
b |
|
Qui parlait sur ta croupe│ une langue étrangère, |
6+6 |
a |
|
Et qui t’avait payé│ d’un monceau de métal ? |
6+6 |
b |
|
|
Penses-tu quelquefois│ à la jeune maîtresse |
6+6 |
a |
|
Qui pour parer ta bride,│ houri d’un autre ciel, |
6+6 |
b |
35 |
Détachait les rubis│ ou les fleurs de sa tresse, |
6+6 |
a |
|
Et dont la main t’offrait│ de blancs cristaux de miel ? |
6+6 |
b |
|
|
Où sont-ils ? que font-ils ?│ quels climats les retiennent ? |
6+6 |
a |
|
Les vaisseaux dont tu vois│ souvent blanchir les mâts, |
6+6 |
b |
|
Ces grands oiseaux des mers│ qui vont et qui reviennent, |
6+6 |
a |
40 |
Sur ton sable doré│ ne les déposent pas. |
6+6 |
b |
|
|
Ne les hennis-tu pas│ de ton naseau sonore ? |
6+6 |
a |
|
Ton cœur dans ton poitrail│ ne bat-il pas d’amour, |
6+6 |
b |
|
Quand ton oreille entend│ dans les champs de l’aurore |
6+6 |
a |
|
Le nom, cher au Liban,│ de ce maître d’un jour ? |
6+6 |
b |
|
45 |
Oh ! oui, car de ta selle,│ en détachant mes armes, |
6+6 |
a |
|
Tu me jetas tout triste│ un regard presque humain, |
6+6 |
b |
|
Je vis ton œil bronzé│ se ternir, et deux larmes, |
6+6 |
a |
|
Le long de tes naseaux,│ glissèrent sur ma main ! |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
forme globale |
type : suite périodique
|
schéma : 12(abab)
|
|