XVIII |
LE GROUPE DES IDYLLES |
II |
SALOMON |
|
Je suis le roi qu'emplit⎟ la puissance sinistre ; |
6+6 |
a |
|
Je fais bâtir le temple⎟ et raser les cités ; |
6+6 |
b |
|
Hiram mon architecte⎟ et Charos mon ministre |
6+6 |
a |
|
Rêvent à mes côtés ; |
6 |
b |
|
5 |
L'un étant ma truelle⎟ et l'autre étant mon glaive, |
6+6 |
a |
|
Je les laisse songer⎟ et ce qu'ils font est bien ; |
6+6 |
b |
|
Mon souffle monte au ciel⎟ plus haut que ne s'élève |
6+6 |
a |
|
L'ouragan libyen ; |
6 |
b |
|
|
Dieu même en est parfois⎟ remué. Fils d'un crime, |
6+6 |
a |
10 |
J'ai la sagesse énorme⎟ et sombre ; et le démon |
6+6 |
b |
|
Prendrait, entre le ciel⎟ suprême et son abîme, |
6+6 |
a |
|
Pour juge Salomon. |
6 |
b |
|
|
C'est moi qui fais trembler⎟ et c'est moi qui fais croire ; |
6+6 |
a |
|
Conquérant on m'admire,⎟ et, pontife, on me suit ; |
6+6 |
b |
15 |
Roi, j'accable ici-bas⎟ les hommes par la gloire, |
6+6 |
a |
|
Et, prêtre, par la nuit ; |
6 |
b |
|
|
J'ai vu la vision⎟ des festins et des coupes |
6+6 |
a |
|
Et le doigt écrivant⎟ Mané Thécel Pharès, |
6+6 |
b |
|
Et la guerre, les chars,⎟ les clairons, et les croupes |
6+6 |
a |
20 |
Des chevaux effarés ; |
6 |
b |
|
|
Je suis grand ; je ressemble⎟ à l'idole morose ; |
6+6 |
a |
|
Je suis mystérieux⎟ comme un jardin fermé ; |
6+6 |
b |
|
Pourtant, quoique je sois⎟ plus puissant que la rose |
6+6 |
a |
|
N'est belle au mois de mai, |
6 |
b |
|
25 |
On peut me retirer⎟ mon spectre d'or qui brille, |
6+6 |
a |
|
Et mon trône, et l'archer⎟ qui veille sur ma tour, |
6+6 |
b |
|
Mais on n'ôtera pas,⎟ ô douce jeune fille, |
6+6 |
a |
|
De mon âme l'amour ; |
6 |
b |
|
|
On n'en ôtera pas⎟ l'amour, ô vierge blonde |
6+6 |
a |
30 |
Qui comme une lueur⎟ te mires dans les eaux, |
6+6 |
b |
|
Pas plus qu'on n'ôtera⎟ de la forêt profonde |
6+6 |
a |
|
La chanson des oiseaux. |
6 |
b |
|
mètre |
profils métriques : 6, 6+6
|
|