VII |
LE CID EXILÉ |
Le Cid exilé |
I |
|
Le Cid est exilé. | Qui se souvent du Cid ? |
6+6 |
a |
|
Le roi veut qu'on l'oublie ; | et Reuss, Almonacid, |
6+6 |
a |
|
Graos, tous ses exploits | ressemblent à des songes ; |
6+6 |
a |
|
Les rois maures chassés | ou pris sont des mensonges ; |
6+6 |
a |
5 |
Et quant à ces combats | puissants qu'il a livrés, |
6+6 |
a |
|
Pancorbo, la bataille | illustre de Givrez |
6+6 |
a |
|
Qui semble une volée | effrayante d'épées, |
6+6 |
a |
|
Coca, dont il dompta | les roches escarpées, |
6+6 |
a |
|
Gor où le Cid pleurait | de voir le jour finir, |
6+6 |
a |
10 |
C'est offenser le roi | que de s'en souvenir. |
6+6 |
a |
|
Même il est malséant | de parler de Chimène. |
6+6 |
a |
|
|
Un homme étant allé | visiter un domaine |
6+6 |
a |
|
Dans les pays qui sont | entre l'Èbre et le Cil, |
6+6 |
a |
|
Du côté que le Cid | habite en son exil, |
6+6 |
a |
15 |
A passé par hasard | devant son écurie ; |
6+6 |
a |
|
Le duc Juan, dont cet homme | est serf en Asturie, |
6+6 |
a |
|
Bon courtisan, l'a fait | à son retour punir |
6+6 |
a |
|
Pour avoir entendu | Babieça hennir. |
6+6 |
a |
|
|
Donc, chacun l'a pour dit, | n'est pas sujet fidèle |
6+6 |
a |
20 |
Qui parle de Tortose | et de la citadelle |
6+6 |
a |
|
Où le glorieux Cid | arbora son drapeau ; |
6+6 |
a |
|
Dire ces mots : Baxa, | Médina del Campo, |
6+6 |
a |
|
Vergara, Salinas, | Mondragon-les-Tours-Noires, |
6+6 |
a |
|
Avec l'intention | de nommer des victoires, |
6+6 |
a |
25 |
Ce n'est point d'un loyal | Espagnol ; qu'autrefois |
6+6 |
a |
|
Un homme ait fait lâcher | au comte Odet de Foix |
6+6 |
a |
|
Les infantes d'Irun, | Payenne et Manteline ; |
6+6 |
a |
|
Que cet homme ait sauvé | la Castille orpheline ; |
6+6 |
a |
|
Qu'il ait dans la bataille | été le grand cimier ; |
6+6 |
a |
30 |
Que les maures, foulés | par lui comme un fumier, |
6+6 |
a |
|
L'admirent, et, vaincus, | donnent son nom célèbre |
6+6 |
a |
|
Au ruisseau Cidacos | qui se jette dans l'Èbre ; |
6+6 |
a |
|
Qu'il ait rempli du bruit | de ses fiers pas vainqueurs |
6+6 |
a |
|
Astorga, Zamora, | l'Aragon, tous les cœurs ; |
6+6 |
a |
35 |
Qu'il ait traqué, malgré | les gouffres et les pièges, |
6+6 |
a |
|
L'horrible Abdulmalic | dans la sierra des Neiges, |
6+6 |
a |
|
En janvier, sans vouloir | attendre le dégel ; |
6+6 |
a |
|
Qu'il ait osé défendre | aux notaires d'Urgel |
6+6 |
a |
|
De dater leurs contrats | de l'an du roi de France ; |
6+6 |
a |
40 |
Que cet homme ait pour tous | été la délivrance, |
6+6 |
a |
|
Allant, marchant, courant, | volant de tous côtés, |
6+6 |
a |
|
Effarant l'ennemi | dans ces rapidités ; |
6+6 |
a |
|
Qu'on l'ait vu sous Lorca, | figure surhumaine, |
6+6 |
a |
|
Et devant Balbastro, | dans la même semaine ; |
6+6 |
a |
45 |
Qu'il ait, sur la tremblante | échelle des hasards, |
6+6 |
a |
|
Calme, donné l'assaut | à tous les alcazars, |
6+6 |
a |
|
Toujours ferme, et toujours, | à Tuy comme à Valence, |
6+6 |
a |
|
Fier dans le tourbillon | sombre des coups de lance, |
6+6 |
a |
|
C'est possible ; mais l'ombre | est sur cet homme-là ; |
6+6 |
a |
50 |
Silence, Est-ce après tout | grand-chose que cela ? |
6+6 |
a |
|
Le pont Matamoros | peut vous montrer ses brèches : |
6+6 |
a |
|
Mais, s'il parle du Cid | vainqueur, bravant les flèches, |
6+6 |
a |
|
On fera démolir | le pont Matamoros ! |
6+6 |
a |
|
Le roi ne veut pas plus | qu'on nomme le héros |
6+6 |
a |
55 |
Que le pape ne veut | qu'on nomme la comète ; |
6+6 |
a |
|
Il n'est pas démontré | que l'aigle se permette |
6+6 |
a |
|
De faire encor son nid | dans ce mont Muradal, |
6+6 |
a |
|
Qui fit de Tizona | la sœur de Durandal. |
6+6 |
a |
|
|
II |
|
Du reste, comme il faut | des héros pour la guerre, |
6+6 |
a |
60 |
Le roi, cassant le Cid, | a trouvé bon d'en faire ; |
6+6 |
a |
|
Il en a fait. L'Espagne | a des hommes nouveaux. |
6+6 |
a |
|
Alvar Rambla, le duc | Nuño Saz y Calvos, |
6+6 |
a |
|
Don Gil, voilà les noms | dont la foule s'effare ; |
6+6 |
a |
|
Ils sont dans la lumière, | ils sont dans la fanfare ; |
6+6 |
a |
65 |
Leur moindre geste s'enfle | au niveau des exploits ; |
6+6 |
a |
|
Et, dans leur antichambre, | on entend quelquefois |
6+6 |
a |
|
Les pages, d'une voix | féminine et hautaine, |
6+6 |
a |
|
Dire : — Ah oui-da, le Cid ! | c'était un capitaine |
6+6 |
a |
|
D'alors. Vit-il encor, | ce Campéador-là ? |
6+6 |
a |
|
70 |
Le Cid n'existe plus | auprès d'Alvar Rambla ; |
6+6 |
a |
|
Gil, plus grand que le Cid, | dans son ombre le cache ; |
6+6 |
a |
|
Nuño Saz engloutit | le Cid sous son panache ; |
6+6 |
a |
|
Sur Achille tombé | les myrmidons ont crû ; |
6+6 |
a |
|
Et du siècle du Cid | le Cid a disparu. |
6+6 |
a |
|
75 |
L'exil, est-ce l'oubli | vraiment ? Une mémoire |
6+6 |
a |
|
Qu'un prince étouffe est-elle | éteinte pour la gloire ? |
6+6 |
a |
|
Est-ce à jamais qu'Alvar, | Nuño, Gil, nains heureux, |
6+6 |
a |
|
Éclipsent le grand Cid | exilé derrière eux ? |
6+6 |
a |
|
|
Quand le voyageur sort | d'Oyarzun, il s'étonne, |
6+6 |
a |
80 |
Il regarde, il ne voit, | sous le noir ciel qui tonne, |
6+6 |
a |
|
Que le mont d'Oyarzun, | médiocre et pelé : |
6+6 |
a |
|
— Mais ce Pic du Midi, | dont on m'avait parlé, |
6+6 |
a |
|
Où donc est-il ? Ce Pic, | le plus haut des Espagnes, |
6+6 |
a |
|
N'existe point. S'il m'est | caché par ces montagnes, |
6+6 |
a |
85 |
Il n'est pas grand. Un peu | d'ombre l'anéantit. — |
6+6 |
a |
|
Cela dit, il s'en va, | point fâché, lui petit, |
6+6 |
a |
|
Que ce mont qu'on disait | si haut ne soit qu'un rêve. |
6+6 |
a |
|
Il marche, la nuit vient, | puis l'aurore se lève, |
6+6 |
a |
|
Le voyageur repart, | son bâton à la main, |
6+6 |
a |
90 |
Et songe, et va disant | tout le long du chemin : |
6+6 |
a |
|
— Bah ! s'il existe un Pic | du Midi, que je meure ! |
6+6 |
a |
|
La montagne Oyarzun | est belle, à la bonne heure ! — |
6+6 |
a |
|
Laissant derrière lui | hameaux, clochers et tours, |
6+6 |
a |
|
Villes et bois, il marche | un jour, deux jours, trois jours ; |
6+6 |
a |
95 |
— Le genre humain dirait | trois siècles ; — il s'enfonce |
6+6 |
a |
|
Dans la lande à travers | la bruyère et la ronce ; |
6+6 |
a |
|
Enfin, par hasard, las, | inattentif, distrait, |
6+6 |
a |
|
Il se tourne, et voici | qu'à ses yeux reparaît, |
6+6 |
a |
|
Comme un songe revient | confus à la pensée, |
6+6 |
a |
100 |
La plaine dont il sort | et qu'il a traversée |
6+6 |
a |
|
L'église et la forêt, | le puits et le gazon ; |
6+6 |
a |
|
Soudain, presque tremblant, | là-bas, sur l'horizon |
6+6 |
a |
|
Que le soir teint de pourpre | et le matin d'opale, |
6+6 |
a |
|
Dans un éloignement | mystérieux et pâle, |
6+6 |
a |
105 |
Au-delà de la ville | et du fleuve, au-dessus |
6+6 |
a |
|
D'un tas de petits monts | sous la brume aperçus |
6+6 |
a |
|
Où se perd Oyarzun | avec sa butte informe, |
6+6 |
a |
|
Il voit dans la nuée | une figure énorme ; |
6+6 |
a |
|
Un mont blême et terrible | emplit le fond des cieux ; |
6+6 |
a |
110 |
Un pignon de l'abîme, | un bloc prodigieux |
6+6 |
a |
|
Se dresse, aux lieux profonds | mêlant les lieux sublimes ; |
6+6 |
a |
|
Sombre apparition | de gouffres et de cimes, |
6+6 |
a |
|
Il est là ; le regard | croit, sous son porche obscur, |
6+6 |
a |
|
Voir le nœud monstrueux | de l'ombre et de l'azur, |
6+6 |
a |
115 |
Et son faîte est un toit | sans brouillard et sans voile |
6+6 |
a |
|
Où ne peut se poser | d'autre oiseau que l'étoile ; |
6+6 |
a |
|
C'est le Pic du Midi. | |
|
|
|
C'est le Pic du Midi. L'Histoire voit le Cid. |
6+6 |
a |
|
|
III |
|
Grande nouvelle. Émoi | dans tout Valladolid. |
6+6 |
a |
|
Quoi ? Qu'est-ce donc ? Le roi | se dément ! Le roi cède ! |
6+6 |
a |
120 |
Alphonse a pour maîtresse | une fille assez laide, |
6+6 |
a |
|
Et qui, par cela même, | on ne sait pas pourquoi, |
6+6 |
a |
|
Fait tout ce qu'elle veut | de la raison du roi, |
6+6 |
a |
|
Au point qu'elle en pourrait | tirer des choses sages. |
6+6 |
a |
|
Cette fille a-t-elle eu | quelques mauvais présages ? |
6+6 |
a |
125 |
Ou bien le roi du peuple | entend-il la rumeur ? |
6+6 |
a |
|
Est-il las des héros | qu'il a faits par humeur ? |
6+6 |
a |
|
Finit-il par trouver | cette gloire trop plate ? |
6+6 |
a |
|
Craint-il que tout à coup | une guerre n'éclate |
6+6 |
a |
|
Qui soit vraiment méchante | et veuille un vrai héros ? |
6+6 |
a |
130 |
Le certain, c'est qu'après | le combat de taureaux |
6+6 |
a |
|
Son altesse un dimanche | a dit dans la chapelle : |
6+6 |
a |
|
— Ruy Diaz de Bivar | revient. Je le rappelle. |
6+6 |
a |
|
Je le veux, — Ils sont là | plus d'un esprit subtil ; |
6+6 |
a |
|
Pourtant pas un n'a dit : | Mais le Cid voudra-t-il ? |
6+6 |
a |
135 |
N'importe, il plaît au roi | de revoir ce visage. |
6+6 |
a |
|
Pour éblouir le Cid, | il charge du message |
6+6 |
a |
|
Un roi, l'homme entre tous | vénéré dans sa cour, |
6+6 |
a |
|
Son vassal, son parent, | le roi d'Acqs-en-Adour, |
6+6 |
a |
|
Santos le Roux, qu'on nomme | aussi le Magnanime, |
6+6 |
a |
140 |
Parce qu'étant tuteur | d'Atton, comte de Nîme, |
6+6 |
a |
|
Il le fit moine, et prit | sa place, et confisqua |
6+6 |
a |
|
Ses biens pour les donner | au couvent de Huesca. |
6+6 |
a |
|
|
IV |
|
Ce sont de braves cœurs | que les gens de la plaine ; |
6+6 |
a |
|
Ils chantent dans les blés | un chant bizarre et fou ; |
6+6 |
b |
145 |
Et quant à leurs habits | faits de cuir et de laine, |
6+6 |
a |
|
Boire les use au coude | et prier, au genou. |
6+6 |
b |
|
|
Étant fils du sang basque, | ils ont cet avantage |
6+6 |
a |
|
Sur les froids espagnols | murés dans leurs maisons, |
6+6 |
b |
|
Qu'ils préfèrent à l'eau, | fût-elle prise au Tage, |
6+6 |
a |
150 |
Le vin mystérieux | d'où sortent les chansons. |
6+6 |
b |
|
|
Ils sont hospitaliers, | prodigues, bons dans l'âme. |
6+6 |
a |
|
L'homme dit aux passants : | Entrez, les bienvenus ! |
6+6 |
b |
|
Pour un petit enfant | qu'elle allaite, la femme |
6+6 |
a |
|
Montre superbement | deux seins de marbre nus. |
6+6 |
b |
|
155 |
Lorsque l'homme est aux champs, | la femme reste seule. |
6+6 |
a |
|
N'importe, entrez ! passants, | le lard est sur l'étal, |
6+6 |
b |
|
Mangez ! Et l'enfant joue, | et dans un coin l'aïeule |
6+6 |
a |
|
Raccommode un vieux cistre | aux cordes de métal. |
6+6 |
b |
|
|
Quelques-uns sont bergers | dans les grands terrains vagues, |
6+6 |
a |
160 |
Champs que les bataillons | ont légués aux troupeaux, |
6+6 |
b |
|
Mer de plaines ayant | les collines pour vagues, |
6+6 |
a |
|
Où César a laissé | l'ombre de ses drapeaux. |
6+6 |
b |
|
|
Là passent des bœufs roux | qui sonnent de la cloche, |
6+6 |
a |
|
Avertissant l'oiseau | de leur captivité ; |
6+6 |
b |
165 |
L'homme y féconde un sol | plus âpre que la roche, |
6+6 |
a |
|
Et de cette misère | extrait de la fierté. |
6+6 |
b |
|
|
L'égyptienne y rôde | et suspend en guirlandes |
6+6 |
a |
|
Sur sa robe en lambeaux | les bleuets du sillon ; |
6+6 |
b |
|
La fleur s'offre aux gypsis | errantes dans ces landes, |
6+6 |
a |
170 |
Car, fille du fumier, | elle est sœur du haillon. |
6+6 |
b |
|
|
Là, tout est rude ; août | flamboie et janvier gèle ; |
6+6 |
a |
|
Le zingaro regarde, | en venant boire aux puits, |
6+6 |
b |
|
Les fonds mouillés que font | les seaux sur la margelle, |
6+6 |
a |
|
Tout cercle étant la forme | effrayante des nuits. |
6+6 |
b |
|
175 |
Là, dans les grès hideux, | l'ermite fait sa grotte. |
6+6 |
a |
|
Lieux tristes ! le boucher | y vient trois fois par an ; |
6+6 |
b |
|
Le grelot des moutons | y semble la marotte |
6+6 |
a |
|
Dont l'animal, fou sombre, | amuse Dieu tyran. |
6+6 |
b |
|
|
Peu d'herbe ; les brebis | paissent exténuées ; |
6+6 |
a |
180 |
Le pâtre a tout l'hiver | sur son toit de roseaux |
6+6 |
b |
|
Le bouleversement | farouche des nuées |
6+6 |
a |
|
Quand les hydres de pluie | ouvrent leurs noirs naseaux. |
6+6 |
b |
|
|
Ces hommes sont vaillants. | Âmes de candeur pleines, |
6+6 |
a |
|
Leur regard est souvent | fauve, jamais moqueur ; |
6+6 |
b |
185 |
Rien ne gêne le souffle | immense dans les plaines ; |
6+6 |
a |
|
La liberté du vent | leur passe dans le cœur. |
6+6 |
b |
|
|
Leurs filles qui s'en vont | laver aux cressonnières, |
6+6 |
a |
|
Plongent leur jambe rose | au courant des ruisseaux ; |
6+6 |
b |
|
On ne sait, en entrant | dans leurs maisons-tanières, |
6+6 |
a |
190 |
Si l'on voit des enfants | ou bien des lionceaux. |
6+6 |
b |
|
|
Voisins du bon proscrit, | ils labourent, ils sèment, |
6+6 |
a |
|
A l'ombre de la tour | du preux Campéador ; |
6+6 |
b |
|
Contents de leur ciel bleu, | pauvres, libres, ils aiment |
6+6 |
a |
|
Le Cid plus que le roi, | le soleil plus que l'or. |
6+6 |
b |
|
195 |
Ils récoltent au bas | des monts, comme en Provence, |
6+6 |
a |
|
Du vin qu'ils font vieillir | dans des outres de peau ; |
6+6 |
b |
|
Le fisc, quand il leur fait | payer leur redevance, |
6+6 |
a |
|
Leur fait l'effet du roi | qui leur tend son chapeau. |
6+6 |
b |
|
|
Les rayons du grand Cid | sur leurs toits se répandent ; |
6+6 |
a |
200 |
Il est l'auguste ami | du chaume et du grabat ; |
6+6 |
b |
|
Car avec les héros | les laboureurs s'entendent ; |
6+6 |
a |
|
L'épée a sa moisson, | le soc a son combat ; |
6+6 |
b |
|
|
La charrue est de fer | comme les pertuisanes ; |
6+6 |
a |
|
Les victoires, sortant | du champ et du hallier, |
6+6 |
b |
205 |
Parlent aux campagnards | étant des paysannes, |
6+6 |
a |
|
Et font le peuple avec | la gloire familier. |
6+6 |
b |
|
|
Ils content que parfois | ce grand Cid les arrête, |
6+6 |
a |
|
Les fait entrer chez lui, | les nomme par leur nom, |
6+6 |
b |
|
Et que, lorsqu'à l'étable | ils attachent leur bête, |
6+6 |
a |
210 |
Babieça n'est pas | hautaine pour l'ânon. |
6+6 |
b |
|
|
Le barbier du hameau | le plus proche raconte |
6+6 |
a |
|
Que parfois chez lui vient | le Cid paisible et franc, |
6+6 |
b |
|
Et, vrai ! qu'il s'assied là | sur l'escabeau, ce comte |
6+6 |
a |
|
Et ce preux qui serait, | pour un trône, trop grand. |
6+6 |
b |
|
215 |
Le barbier rase bien | le héros, quoiqu'il tremble ; |
6+6 |
a |
|
Puis, une loque est là | pour tous ceux qui viendront ; |
6+6 |
b |
|
Le Cid prend ce haillon, | torchon du peuple, et semble |
6+6 |
a |
|
Essuyer le regard | des princes sur son front. |
6+6 |
b |
|
|
Comment serait-il fier | puisqu'il a tant de gloire ? |
6+6 |
a |
220 |
Les filles dans leur cœur | aiment cet Amadis ; |
6+6 |
b |
|
La main blanche souvent | jalouse la main noire |
6+6 |
a |
|
Qui serre ce poing fort, | plein de foudres jadis. |
6+6 |
b |
|
|
Ils se disent, causant, | quand les nuits sont tombées, |
6+6 |
a |
|
Que cet homme si doux, | dans des temps plus hardis, |
6+6 |
b |
225 |
Fut terrible, et, géant, | faisait des enjambées |
6+6 |
a |
|
Des tours de Pampelune | aux clochers de Cadix. |
6+6 |
b |
|
|
Il n'est pas un d'entre eux | qui ne soit prêt à suivre |
6+6 |
a |
|
Partout ce Ruy Diaz | comme un céleste esprit, |
6+6 |
b |
|
En mer, sur terre, au bruit | des trompettes de cuivre, |
6+6 |
a |
230 |
Malgré le groupe blond | des enfants qui sourit. |
6+6 |
b |
|
|
Tels sont ces laboureurs. | Pour défendre l'Espagne, |
6+6 |
a |
|
Ces rustres au besoin | font plus que des infants ; |
6+6 |
b |
|
Ils ont des chariots | criant dans la campagne, |
6+6 |
a |
|
Et sont trop dédaigneux | pour être triomphants. |
6+6 |
b |
|
235 |
Ils cultivent les blés | où chantent les cigales ; |
6+6 |
a |
|
Pélage lui jadis | les voyait accourir, |
6+6 |
b |
|
Et jamais ne trouva | leurs âmes inégales |
6+6 |
a |
|
Au danger, quel qu'il fût, | quand il fallait mourir. |
6+6 |
b |
|
|
V |
|
Ruy Diaz de Bivar | est leur plus belle gerbe. |
6+6 |
a |
240 |
Dans un beau train de guerre | et de chevaux fougueux, |
6+6 |
b |
|
Don Santos traversa | leurs villages, superbe, |
6+6 |
a |
|
Avec le bruit d'un roi | qui passe chez des gueux. |
6+6 |
b |
|
|
On ne le suivit point | comme on fait dans les villes ; |
6+6 |
a |
|
Nul ne le harangua, | ces hommes aux pieds nus |
6+6 |
b |
245 |
Ayant la nuque dure | aux saluts inutiles |
6+6 |
a |
|
Et se dérangeant peu | pour des rois inconnus. |
6+6 |
b |
|
|
— Je suis l'ami du roi, | disait-il avec gloire ; |
6+6 |
a |
|
Et nul ne s'inclinait | que le corrégidor ; |
6+6 |
b |
|
Le lendemain, ayant | grand'soif et voulant boire, |
6+6 |
a |
250 |
Il dit : — Je suis l'ami | du Cid Campéador. |
6+6 |
b |
|
|
Don Santos traversa | la plaine vaste et rude, |
6+6 |
a |
|
Et l'on voyait au fond | la tour du fier banni ; |
6+6 |
b |
|
C'est là qu'était le Cid. | Le ciel, la solitude, |
6+6 |
a |
|
Et l'ombre, environnaient | sa grandeur d'infini. |
6+6 |
b |
|
255 |
Quand Santos arriva, | Ruy, qui sortait de table, |
6+6 |
a |
|
Était dans l'écurie | avec Babieça ; |
6+6 |
b |
|
Et Santos apparut | sur le seuil de l'étable ; |
6+6 |
a |
|
Ruy ne recula point, | et le roi s'avança. |
6+6 |
b |
|
|
La jument, grasse alors | comme un cheval de moine, |
6+6 |
a |
260 |
Regardait son seigneur | d'un regard presque humain ; |
6+6 |
b |
|
Et le bon Cid, prenant | dans l'auge un peu d'avoine, |
6+6 |
a |
|
La lui faisait manger | dans le creux de sa main. |
6+6 |
b |
|
|
VI |
|
Le roi Santos parla | de sa voix la plus haute : |
6+6 |
a |
|
— « Cid, je viens vous chercher. | Nous vous honorons tous. |
6+6 |
b |
265 |
Vous avez une épine | au talon, je vous l'ôte. |
6+6 |
a |
|
Voici pourquoi le roi | n'est pas content de vous : |
6+6 |
b |
|
|
« Votre allure est chez lui | si fière et si guerrière, |
6+6 |
a |
|
Que, tout roi qu'est le roi, | son altesse a souvent |
6+6 |
b |
|
L'air de vous annoncer | quand vous marchez derrière, |
6+6 |
a |
270 |
Et de vous suivre, ô Cid, | quand vous marchez devant. |
6+6 |
b |
|
|
« Vous regardez fort mal | toute la servidumbre. |
6+6 |
a |
|
Cid, vous êtes Bivar, | c'est un noble blason ; |
6+6 |
b |
|
Mais le roi n'aime pas | que quelqu'un fasse une ombre |
6+6 |
a |
|
Plus grande que la sienne | au mur de sa maison. |
6+6 |
b |
|
275 |
« Don Ruy, chacun se plaint : | — Le Cid est dans la nue ; |
6+6 |
a |
|
Du sceptre à son épée | il déplace l'effroi ; |
6+6 |
b |
|
Ce sujet-là se tient | trop droit ; il diminue |
6+6 |
a |
|
L'utile tremblement | qu'on doit avoir du roi. — |
6+6 |
b |
|
|
« Vous n'êtes qu'à peu près | le serviteur d'Alphonse ; |
6+6 |
a |
280 |
Quand le roi brise Arcos, | vous sauvez Ordoñez ; |
6+6 |
b |
|
Vous retirez l'épée | avant qu'elle s'enfonce ; |
6+6 |
a |
|
Le roi dit : Frappe. Alors, | vous, Cid, vous pardonnez. |
6+6 |
b |
|
|
« Qui s'arrête en chemin | sert à demi son maître ; |
6+6 |
a |
|
Jamais d'un vain scrupule | un preux ne se troubla ; |
6+6 |
b |
285 |
La moitié d'un ami, | c'est la moitié d'un traître ; |
6+6 |
a |
|
Et ce n'est pas pour vous, | Cid, que je dis cela. |
6+6 |
b |
|
|
« Enfin, et j'y reviens, | vous êtes trop superbe ; |
6+6 |
a |
|
Le roi jeta sur vous | l'exil comme un rideau ; |
6+6 |
b |
|
Rayon d'astre, soyez | moins lourd pour lui, brin d'herbe, |
6+6 |
a |
290 |
Ce qui d'abord est gloire | à la fin est fardeau. |
6+6 |
b |
|
|
« Vous êtes au-dessus | de tous, et cela gêne ; |
6+6 |
a |
|
Quiconque veut briller | vous sent comme un affront, |
6+6 |
b |
|
Tant Valence, Graos, | Givrez et Carthagène |
6+6 |
a |
|
Font d'éblouissement | autour de votre front. |
6+6 |
b |
|
295 |
« Tel mot, qui par moments | tombe de vous, fatigue |
6+6 |
a |
|
Son altesse à la cour, | à la ville, au Prado ; |
6+6 |
b |
|
Le creusement n'est pas | moins importun, Rodrigue, |
6+6 |
a |
|
De la goutte d'orgueil | que de la goutte d'eau. |
6+6 |
b |
|
|
« Je ne dis pas ceci | pour vous, Cid redoutable. |
6+6 |
a |
300 |
Vous êtes sans orgueil, | étant de bonne foi ; |
6+6 |
b |
|
Si j'étais empereur, | vous seriez connétable ; |
6+6 |
a |
|
Mais seulement tâchez | de faire cas du roi. |
6+6 |
b |
|
|
« Quand vous lui rapportez, | vainqueur, quelque province, |
6+6 |
a |
|
Le roi trouve, et ceci | de nous tous est compris, |
6+6 |
b |
305 |
Que jamais un vassal | n'a salué son prince, |
6+6 |
a |
|
Cid, avec un respect | plus semblable au mépris. |
6+6 |
b |
|
|
« Votre bouche en parlant | sourit avec tristesse ; |
6+6 |
a |
|
On sent que le roi peut | avoir Burgos, Madrid, |
6+6 |
b |
|
Tuy, Badajoz, Léon, | soit ; mais que son altesse |
6+6 |
a |
310 |
N'aura jamais le coin | de la lèvre du Cid. |
6+6 |
b |
|
|
« Le vassal n'a pas droit | de dédain sur le maître. |
6+6 |
a |
|
On vous tire d'exil ; | mais, Cid, écoutez-moi, |
6+6 |
b |
|
Il faut dorénavant | qu'il vous convienne d'être |
6+6 |
a |
|
Aussi grand devant Dieu, | moins haut devant le roi. |
6+6 |
b |
|
315 |
« Pour apaiser l'humeur | du roi, fort légitime, |
6+6 |
a |
|
Il suffit désormais | que le roi, comme il sied, |
6+6 |
b |
|
Sente qu'en lui parlant | vous avez de l'estime. » |
6+6 |
a |
|
Babieça frappait | sa litière du pied, |
6+6 |
b |
|
|
Les chiens tiraient leur chaîne | et grondaient à la porte, |
6+6 |
a |
320 |
Et le Cid répondait | au roi Santos le Roux : |
6+6 |
b |
|
— Sire, il faudrait d'abord | que vous fissiez en sorte |
6+6 |
a |
|
Que j'eusse de l'estime | en vous parlant à vous. |
6+6 |
b |
|
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|