III
|
Si je ne l'aimais point,⎟ je ne souffrirais pas. |
6+6 |
a |
|
Laissez-moi remonter,⎟ gouffres ! — Non, pas à pas, |
6+6 |
a |
|
Je descends, je m'enfonce,⎟ à chaque effort je glisse |
6+6 |
b |
|
Plus avant. Le malheur⎟ de la nuit, son supplice, |
6+6 |
b |
5 |
C'est d'adorer le jour⎟ et de rester la nuit. |
6+6 |
c |
|
Cet amour, c'est l'horreur,⎟ et le mal est son fruit. |
6+6 |
c |
|
O ma lumière, où donc⎟ es-tu ; Satan t'implore. |
6+6 |
d |
|
M'entends-tu, dis ? reviens,⎟ aurore, aurore, aurore ! |
6+6 |
d |
|
Ne leur dis pas : toujours ;⎟ ne me dis pas : jamais ; |
6+6 |
e |
10 |
Je souffre ! — oh ; tout est noir,⎟ je ne vois pas, je hais ! |
6+6 |
e |
|
|
Je hais ; — oui, je vous hais,⎟ tas humain, foule blême, |
6+6 |
f |
|
Parce que vous l'aimez,⎟ parce que Dieu vous aime, |
6+6 |
f |
|
Parce que sa clarté⎟ brille à travers vos os, |
6+6 |
g |
|
Parce que vous plongez⎟ vos urnes aux ruisseaux, |
6+6 |
g |
15 |
Parce que vous passez⎟ vivants dans la nature, |
6+6 |
i |
|
Parce que vous avez,⎟ pendant que la torture |
6+6 |
i |
|
Me tenaille et que j'ai⎟ mon âme pour vautour, |
6+6 |
j |
|
Dans vos yeux l'espérance⎟ et dans vos cœurs l'amour ! |
6+6 |
j |
|
|
Hommes, larves, néants,⎟ ombres, faces rapides, |
6+6 |
k |
20 |
Vous n'êtes pas contents ;⎟ ô favoris stupides, |
6+6 |
k |
|
Vous vous plaignez d'aller⎟ chaque jour vieillissant, |
6+6 |
l |
|
De passer, de sentir⎟ refroidir votre sang, |
6+6 |
l |
|
Et vous accusez Dieu !⎟ Quel rêve est donc le vôtre ! |
6+6 |
n |
|
J'ai perdu plus que vous,⎟ moi ; J'ai, l'un après l'autre, |
6+6 |
n |
25 |
Vu tomber mes rayons,⎟ comme vous vos cheveux ! |
6+6 |
o |
|
|
IV
|
Ne pouvoir remonter,⎟ même quand je le veux ; |
6+6 |
o |
|
|
Quoi ! les morts repentants⎟ s'envolent de leurs tombes |
6+6 |
p |
|
Radieux, les hiboux⎟ se changent en colombes, |
6+6 |
p |
|
Les démons pardonnés⎟ rentrent au firmament, |
6+6 |
l |
30 |
Et moi, le spectre noir,⎟ je les vois lentement |
6+6 |
l |
|
Blanchir dans la nuit sombre⎟ et redevenir anges ! |
6+6 |
q |
|
Des astres, fleurs du gouffre,⎟ éclosent dans les fanges ! |
6+6 |
q |
|
Quoi ! César est parti ;⎟ Torquemada s'en va ; |
6+6 |
r |
|
Busiris, dans la cave⎟ où le tient Jéhovah, |
6+6 |
r |
35 |
Distingue une lueur⎟ et commence à sourire ; |
6+6 |
t |
|
Nemrod attend ; je viens⎟ d'entendre Judas dire, |
6+6 |
t |
|
Dans la geôle où, son crime⎟ et moi, nous le lions : |
6+6 |
u |
|
— Je n'ai plus maintenant⎟ que quatre millions |
6+6 |
u |
|
De siècles à rester⎟ à la chaîne dans l'ombre. — |
6+6 |
v |
40 |
Que Judas est heureux !⎟ il peut compter un nombre. |
6+6 |
v |
|
Pour tous, pour tous, pour tous⎟ l'horizon blanchira. |
6+6 |
r |
|
Caïn, le vieux Caïn,⎟ lui-même sortira ! |
6+6 |
r |
|
Moi seul, je resterai⎟ dans les déserts funèbres. |
6+6 |
w |
|
Horreur sans fond ! Je suis⎟ l'éternel des ténèbres. |
6+6 |
w |
|
|
|
V
|
Mais je me vengerai⎟ sur son humanité, |
6+6 |
x |
|
Sur l'homme qu'il créa,⎟ sur Adam et sur Ève, |
6+6 |
y |
|
Sur l'âme qui sourit,⎟ sur le jour qui se lève, |
6+6 |
y |
|
Sur toi, l'astre ! sur toi,⎟ l'aile ! sur toi, la fleur ! |
6+6 |
z |
50 |
Sur la vierge, et la mère,⎟ et sur l'enfant ! Malheur ! |
6+6 |
z |
|
Je défigurerai⎟ la face universelle. |
6+6 |
a |
|
Serpent, je secouerai⎟ dans l'ombre ma crécelle. |
6+6 |
a |
|
J'inventerai des dieux :⎟ Moloch, Vishnou, Baal. |
6+6 |
b |
|
Je prendrai le réel⎟ pour briser l'idéal, |
6+6 |
b |
55 |
Les pierres des édens⎟ pour bâtir les sodomes. |
6+6 |
c |
|
A travers les rameaux⎟ de la forêt des hommes |
6+6 |
c |
|
On verra mes yeux luire,⎟ et l'on dira : c'est lui. |
6+6 |
d |
|
Plus effaré du mal⎟ que du bien ébloui, |
6+6 |
d |
|
Le sage doutera⎟ de Dieu. Je mordrai l'âme. |
6+6 |
e |
60 |
J'enlaidirai l'amour⎟ dans le cœur de la femme. |
6+6 |
e |
|
Je mêlerai ma cendre⎟ à ces charbons éteints. |
6+6 |
f |
|
Et, mauvais, je rirai,⎟ rayant tous leurs instincts |
6+6 |
f |
|
Et toutes leurs vertus⎟ de l'ongle de mes ailes. |
6+6 |
g |
|
Je serai si hideux⎟ que toutes les prunelles |
6+6 |
g |
65 |
Auront je ne sais quoi⎟ de sombre ; et les méchants |
6+6 |
h |
|
Et les pervers croîtront⎟ comme l'herbe des champs, |
6+6 |
h |
|
Le fils, devant le juge⎟ aux lèvres indignées, |
6+6 |
i |
|
Apparaîtra, tenant⎟ dans ses mains des poignées |
6+6 |
i |
|
De cheveux blancs du père⎟ égorgé. Je dirai |
6+6 |
j |
70 |
Au pauvre : vole ; au riche :⎟ opprime. Je ferai |
6+6 |
j |
|
Jeter le nouveau-né⎟ par la mère aux latrines. |
6+6 |
k |
|
Tremble, ô Dieu ! J'ouvrirai⎟ de mes mains leurs poitrines, |
6+6 |
k |
|
J'arracherai, fumant,⎟ et je tordrai leur cœur, |
6+6 |
z |
|
Et j'en exprimerai⎟ tous les crimes, l'horreur, |
6+6 |
z |
75 |
La trahison, le meurtre,⎟ Achab, Tibère, Atrée, |
6+6 |
l |
|
Sur ta création⎟ rayonnante et sacrée ! |
6+6 |
l |
|
Tu seras Providence⎟ et moi Fatalité. |
6+6 |
x |
|
J'ai fait mieux que la Haine ;⎟ ô vide ! ô cécité ! |
6+6 |
x |
|
J'ai fait l'Envie. En vain⎟ ce Dieu bon multiplie |
6+6 |
m |
80 |
Ces colosses dont l'âme⎟ est de rayons remplie, |
6+6 |
m |
|
Le génie et l'amour⎟ et l'héroïsme ; moi |
6+6 |
n |
|
Par la négation⎟ je fais ronger la foi ; |
6+6 |
n |
|
Je suis Zoïle ; autour⎟ des Socrates j'excite |
6+6 |
o |
|
Anitus, et je mets⎟ sur Achille Thersite, |
6+6 |
o |
85 |
Et tout pleure, et j'égale,⎟ à force de venins, |
6+6 |
f |
|
A l'éclat des géants⎟ le gonflement des nains. |
6+6 |
f |
|
La matière a mon signe⎟ au front. Je la querelle. |
6+6 |
a |
|
J'effare l'eau sans fond⎟ sous des gouffres de grêle. |
6+6 |
a |
|
Je contrains l'océan,⎟ que Dieu tient sous sa loi, |
6+6 |
n |
90 |
Et la terre, à créer⎟ du chaos avec moi, |
6+6 |
n |
|
Je fais de la laideur⎟ énorme avec leur force, |
6+6 |
p |
|
Un monstre avec l'écume,⎟ un monstre avec l'écorce, |
6+6 |
p |
|
Sur terre Béhémoth,⎟ Léviathan sur mer. |
6+6 |
q |
|
Je complète partout⎟ le chaos par l'enfer, |
6+6 |
q |
95 |
La bête par l'idole,⎟ et les rats, les belettes, |
6+6 |
r |
|
La torpille, l'hyène⎟ acharnée aux squelettes, |
6+6 |
r |
|
La bave du crapaud,⎟ la dent du caïman, |
6+6 |
s |
|
Par le bonze, l'obi,⎟ le fakir et l'iman. |
6+6 |
s |
|
Dieu passe dans le cœur⎟ des hommes, j'y séjourne. |
6+6 |
t |
100 |
Sa roue avec un bruit⎟ sidéral roule et tourne, |
6+6 |
t |
|
Mais c'est mon grain lugubre⎟ et sanglant qu'elle moud ; |
6+6 |
u |
|
Jéhovah reculant⎟ sent aujourd'hui partout |
6+6 |
u |
|
Une création⎟ de Satan sous la sienne ; |
6+6 |
w |
|
Son feu ne peut briller⎟ sans que mon souffle vienne. |
6+6 |
w |
105 |
Il est le char ; je suis⎟ l'ornière. Nous croisons |
6+6 |
u |
|
Nos forces ; et j'emploie⎟ aux pestes, aux poisons, |
6+6 |
u |
|
Aux monstres, aux déserts,⎟ son pur soleil candide ; |
6+6 |
x |
|
C'est Dieu qui fait le front,⎟ moi qui creuse la ride ; |
6+6 |
x |
|
Il est dans le prophète⎟ et moi dans les devins. |
6+6 |
f |
110 |
Guerre et deuil ! je lui prends⎟ tous ses glaives divins, |
6+6 |
f |
|
Le glaive d'air, le vent,⎟ le glaive d'eau, la pluie, |
6+6 |
m |
|
L'épée éclair, stupeur⎟ de la terre éblouie, |
6+6 |
m |
|
Je m'en sers pour mon œuvre ;⎟ et la nature a peur. |
6+6 |
z |
|
A mon haleine une hydre⎟ éclôt dans la vapeur, |
6+6 |
z |
115 |
Et la goutte d'eau tombe⎟ en déluge agrandie ; |
6+6 |
m |
|
Avec le doux foyer⎟ qui chauffe, j'incendie ; |
6+6 |
m |
|
Je fais du miel le fiel,⎟ je fais l'écueil du port ; |
6+6 |
y |
|
Dieu bénit le meilleur,⎟ je sacre le plus fort ; |
6+6 |
y |
|
Dieu fait les radieux,⎟ je fais les sanguinaires. |
6+6 |
z |
120 |
Oui, pour broyer ses fils⎟ je prendrai ses tonnerres ! |
6+6 |
z |
|
Oui, je me dresserai⎟ de toute ma hauteur ! |
6+6 |
z |
|
Je veux dans ce qu'il fait⎟ tuer ce créateur, |
6+6 |
z |
|
Je veux le torturer⎟ dans son œuvre, et l'entendre |
6+6 |
a |
|
Râler dans la justice⎟ et la pudeur à vendre, |
6+6 |
a |
125 |
Dans les champs que la guerre⎟ accable de ses bonds, |
6+6 |
u |
|
Dans les peuples livrés⎟ aux princes ; dans les bons |
6+6 |
u |
|
Et dans les saints, dans l'âme⎟ humaine tout entière ! |
6+6 |
b |
|
Je veux qu'il se débatte,⎟ esprit, sous la matière ; |
6+6 |
b |
|
Qu'il saigne dans le juste⎟ assassiné ; je veux |
6+6 |
o |
130 |
Qu'il se torde, couvert⎟ de prêtres monstrueux, |
6+6 |
o |
|
Qu'il pleure, bâillonné⎟ par les idolâtries ; |
6+6 |
c |
|
Je veux que des lys morts⎟ et des roses flétries, |
6+6 |
c |
|
Du cygne sous le bec⎟ des vautours frémissant, |
6+6 |
l |
|
Des beautés, des vertus,⎟ de toutes parts, son sang, |
6+6 |
l |
135 |
Son propre sang divin⎟ sur lui coule et l'inonde. |
6+6 |
d |
|
Voyez, regardez, Cieux !⎟ L'échafaud, c'est le monde, |
6+6 |
d |
|
Je suis le bourreau sombre,⎟ et j'exécute Dieu. |
6+6 |
e |
|
Dieu mourra. Grâce à moi,⎟ les chars sous leur essieu, |
6+6 |
e |
|
Les rois sous leur pouvoir,⎟ les aigles sous leurs griffes, |
6+6 |
f |
140 |
Les dogmes ténébreux⎟ et noirs, sous leurs pontifes, |
6+6 |
f |
|
Tout ce qui sur la terre⎟ à cette heure est debout, |
6+6 |
v |
|
Même les innocents⎟ sous leurs pieds, ont partout |
6+6 |
v |
|
Quelque chose de Dieu⎟ que dans l'ombre ils écrasent. |
6+6 |
g |
|
Mes flamboiements rampant⎟ sous l'univers, l'embrasent. |
6+6 |
g |
145 |
Je suis le mal ; je suis⎟ la nuit ; je suis l'effroi. |
6+6 |
n |
|
|
VI
|
Grâce ! pardonne-moi !⎟ rappelle-moi ! prends-moi ! |
6+6 |
n |
|
Grâce ! Ne sens-tu pas⎟ qu'il faut que toute chaîne |
6+6 |
w |
|
Se rompe, et que le mal⎟ finisse, et que la haine |
6+6 |
w |
|
S'éteigne, évanouie⎟ en ta sérénité ; |
6+6 |
x |
150 |
Quoi ; le bien infini,⎟ le mal illimité ! |
6+6 |
x |
|
Toi le bien, moi le mal !⎟ est-ce que c'est possible ; |
6+6 |
h |
|
Le monde gouverné⎟ par un double invisible ! |
6+6 |
h |
|
Y songez-vous, Seigneur ;⎟ un partage entre nous ! |
6+6 |
i |
|
Non, vous êtes la face,⎟ et je suis les genoux. |
6+6 |
i |
155 |
Laissez-moi me plier⎟ et tomber, juge immense, |
6+6 |
k |
|
Sur ce pavé des cieux⎟ qu'on nomme la clémence ! |
6+6 |
k |
|
Grâce, ô Dieu ! L'univers,⎟ les terres et les eaux, |
6+6 |
h |
|
L'éther sans bornes, plein⎟ d'invisibles oiseaux, |
6+6 |
h |
|
Les glauques océans⎟ qui font rugir leurs ondes, |
6+6 |
l |
160 |
L'énormité vivante⎟ où rayonnent les mondes, |
6+6 |
l |
|
Quoi ! c'est une balance⎟ où nous pesons tous deux ; |
6+6 |
o |
|
Qu'en dites-vous, soleils ;⎟ Lui charmant, moi hideux ! |
6+6 |
o |
|
Quoi ! lui dans un plateau,⎟ soleils, et moi dans l'autre ! |
6+6 |
n |
|
La chair est ma servante⎟ et l'âme est son apôtre. |
6+6 |
n |
165 |
Je lutte. Nous tenons⎟ chacun notre côté. |
6+6 |
x |
|
Avoir l'infini, c'est⎟ avoir l'égalité. |
6+6 |
x |
|
Ton paradis ne fait⎟ qu'équilibre à mon bagne. |
6+6 |
m |
|
Dieu ! — la création⎟ ainsi qu'une montagne, |
6+6 |
m |
|
Pèse sur moi ; je lève⎟ à travers les chaos |
6+6 |
g |
170 |
Mon front d'où mes douleurs⎟ retombent en fléaux ; |
6+6 |
g |
|
Je me tords sans repas,⎟ sans fin, sans espérance. |
6+6 |
k |
|
C'est une majesté⎟ qu'une telle souffrance. |
6+6 |
k |
|
Oui, c'est l'énigme, ô nuit,⎟ de tes millions d'yeux : |
6+6 |
o |
|
Le grand souffrant fait face⎟ au grand mystérieux. |
6+6 |
o |
175 |
Grâce, ô Dieu ! pour toi-même⎟ il faut que je l'obtienne. |
6+6 |
w |
|
Ma perpétuité⎟ fait ombre sur la tienne. |
6+6 |
w |
|
Devant ton œil flambeau⎟ rien ne doit demeurer, |
6+6 |
x |
|
Tout doit changer, vieillir⎟ et se transfigurer. |
6+6 |
x |
|
Toi seul vis. Devant toi⎟ tout doit avoir un âge. |
6+6 |
n |
180 |
Et c'est pour ta splendeur⎟ un importun nuage |
6+6 |
n |
|
Qu'on voie un spectre assis⎟ au fond de ton ciel bleu, |
6+6 |
e |
|
Et l'éternel Satan⎟ devant l'éternel Dieu ! |
6+6 |
e |
|
|
VII
|
Ils sont là-haut ! Ils sont⎟ dans l'hymne et dans la joie ; |
6+6 |
o |
|
L'éther des paradis⎟ devant eux se déploie. |
6+6 |
o |
185 |
Ils planent satisfaits,⎟ bienveillants, sérieux, |
6+6 |
o |
|
Dans le rayonnement⎟ du ciel mystérieux ; |
6+6 |
o |
|
Leurs robes dans l'azur⎟ font des plis de lumière ; |
6+6 |
b |
|
Ils ont leur innocence⎟ et leur blancheur première. |
6+6 |
b |
|
Ils vont d'un monde à l'autre⎟ ainsi que des oiseaux. |
6+6 |
h |
190 |
L'amour les courbe ainsi⎟ que le vent les roseaux, |
6+6 |
h |
|
Et les redresse ainsi⎟ que le foyer ses flammes. |
6+6 |
p |
|
Ils s'abîment en Dieu⎟ tout en restant des âmes, |
6+6 |
p |
|
Et contemplent, heureux,⎟ la face de clarté. |
6+6 |
x |
|
Ils s'accouplent, noyés⎟ dans la félicité. |
6+6 |
x |
195 |
Ils le regardent être,⎟ il les regarde vivre. |
6+6 |
q |
|
Ils montent à jamais⎟ vers lui. Lui les enivre |
6+6 |
q |
|
Du sourire inouï⎟ de son immensité. |
6+6 |
x |
|
Il les voit. Il leur parle ;⎟ il est Grâce et Beauté ; |
6+6 |
x |
|
L'impénétrable est doux,⎟ le formidable est tendre… — |
6+6 |
a |
200 |
Oh ! je voudrais saisir,⎟ arracher, tenir, prendre, |
6+6 |
a |
|
Oh ! je voudrais broyer⎟ l'étoile du matin ! |
6+6 |
r |
|
|
Le boiteux, le lépreux,⎟ et l'aveugle incertain, |
6+6 |
r |
|
Ceux qui marchent pieds nus⎟ et ceux qui n'ont pas même |
6+6 |
f |
|
Un toit l'hiver, ce sont⎟ des riches. Dieu les aime. |
6+6 |
f |
205 |
Ils ont pour vêtement⎟ ton regard de bonté. |
6+6 |
x |
|
Dieu ! n'être pas aimé,⎟ c'est là la nudité ! |
6+6 |
x |
|
Être dehors, c'est là⎟ le bitume et le soufre. |
6+6 |
s |
|
|
VIII
|
J'ai mis sous une pierre⎟ et scellé dans un gouffre |
6+6 |
s |
|
La justice, le bien,⎟ le pur, le vrai, le beau ; |
6+6 |
t |
210 |
Tout ce qui peur servir⎟ à l'homme de flambeau, |
6+6 |
t |
|
La vertu, la raison,⎟ penser, espérer, croire, |
6+6 |
u |
|
Ce qu'on nomme sagesse⎟ et ce qu'on nomme gloire, |
6+6 |
u |
|
Et je rêve accoudé⎟ sur ce tombeau profond. |
6+6 |
v |
|
Je suis grand. Et sous moi⎟ les ténèbres défont |
6+6 |
v |
215 |
Ce qu'a fait la lumière,⎟ et dans les noirs abîmes, |
6+6 |
x |
|
Pensif, j'entends tomber⎟ goutte à goutte les crimes. |
6+6 |
x |
|
Le chaos me contemple,⎟ et j'ai le pied dessus. |
6+6 |
y |
|
Hélas ! hélas ! mieux vaut⎟ l'étable où naît Jésus |
6+6 |
y |
|
Que Babel et Ninive⎟ et Tyr et Babylone, |
6+6 |
z |
220 |
Et Job sur son fumier⎟ que Satan sur son trône ! |
6+6 |
z |
|
Oh ! si j'étais heureux,⎟ je serais bon ; Pitié ! |
6+6 |
x |
|
Je ne maudirais pas !⎟ L'onagre a-t-il crié, |
6+6 |
x |
|
Le bœuf a-t-il mugi⎟ quand ils ont eu de l'herbe ; |
6+6 |
b |
|
L'amour, l'azur, les lys,⎟ la lumière superbe, |
6+6 |
b |
225 |
Les grands rayons dorés⎟ qui vont s'élargissant, |
6+6 |
l |
|
Les vierges, les enfants⎟ joyeux, l'ange innocent, |
6+6 |
l |
|
La frange d'or de l'aube⎟ au rebord des ravines, |
6+6 |
k |
|
Oh ; je crie éperdu⎟ vers ces choses divines |
6+6 |
k |
|
Que je ne vois plus ; — Dieu ;⎟ — Dieu ; — Les splendeurs d'en haut |
6+6 |
c |
230 |
Ajoutent de la nuit,⎟ hélas, à mon cachot. |
6+6 |
c |
|
Il me tombe, de tous⎟ les concerts, des huées. |
6+6 |
i |
|
Je souffre. Je voudrais⎟ attendrir les nuées, |
6+6 |
i |
|
Je tends les mains aux fleurs,⎟ je crie aux aquilons : |
6+6 |
u |
|
Grâce ! Ayant tous les maux⎟ du monde pour haillons, |
6+6 |
u |
235 |
Je pleure, je demande⎟ à la ronce, à la gerbe, |
6+6 |
b |
|
Au nuage, à la tombe,⎟ à l'étoile, au brin d'herbe, |
6+6 |
b |
|
Aux bêtes reculant⎟ devant le front humain, |
6+6 |
r |
|
Aux cailloux qu'un forçat⎟ casse au bord du chemin, |
6+6 |
r |
|
A tout, au jour qui naît,⎟ au vent qui recommence, |
6+6 |
k |
240 |
De la pitié ! Je suis⎟ le mendiant immense. |
6+6 |
k |
|
|
***
DANS L'INFINI
CHANT DES ASTRES
Lumière
Argelander, astronome de Persée
L'étoile Algol
L'étoile Epsilon
L'étoile Nu
L'étoile Mira Cœli
***
IX
|
Encor si je pouvais⎟ dormir ; Si, seulement |
6+6 |
l |
|
Une heure, une minute,⎟ un instant, un moment, |
6+6 |
l |
|
Le temps qu'une onde passe⎟ au fond du lac sonore, |
6+6 |
d |
|
Fût-ce pour m'éveiller⎟ plus lamentable encore, |
6+6 |
d |
245 |
Sur n'importe quels durs⎟ et funèbres chevets, |
6+6 |
e |
|
Si je pouvais poser⎟ mon front ; Si je pouvais, |
6+6 |
e |
|
Nu, sur un bloc de bronze⎟ ou sur un tas de pierres, |
6+6 |
z |
|
L'une de l'autre, hélas !⎟ rapprocher mes paupières, |
6+6 |
z |
|
Et m'étendre, et sentir⎟ quelque chose de frais, |
6+6 |
e |
250 |
De doux et de serein,⎟ comme si je mourais ; |
6+6 |
e |
|
Si je pouvais me perdre⎟ un moment dans un songe, |
6+6 |
d |
|
Apaiser dans mon flanc⎟ ce qui remue et ronge, |
6+6 |
d |
|
Aspirer un fluide⎟ étrange, aérien, |
6+6 |
r |
|
Impalpable, et flotter,⎟ et n'entendre plus rien, |
6+6 |
r |
255 |
Ni mon aile frémir,⎟ ni battre mon artère, |
6+6 |
b |
|
Ni ces cris dont je suis⎟ la cause sur la terre : |
6+6 |
b |
|
— Tuons ! Frappons ! Damnons !⎟ J'ai peur ! J'ai froid ! J'ai faim ! |
6+6 |
r |
|
Sentir ma misérable⎟ oreille sourde enfin ! |
6+6 |
r |
|
Oh ! me coucher, rentrer⎟ mes griffes sous ma tête, |
6+6 |
e |
260 |
Dire : « C'est bien ! je dors,⎟ tout comme une autre bête, |
6+6 |
e |
|
« Comme un léopard, comme⎟ un chacal, comme un loup ! |
6+6 |
v |
|
« Une nuée auguste⎟ et calme me dissout ! » |
6+6 |
v |
|
Mais non ; jamais ! Je traîne⎟ à jamais l'insomnie |
6+6 |
m |
|
Dans une immensité⎟ sinistre d'agonie. |
6+6 |
m |
265 |
Ne pas mourir, ne pas⎟ dormir. Voilà mon sort. |
6+6 |
y |
|
En songe on ne sort pas,⎟ mais on croit que l'on sort ; |
6+6 |
y |
|
C'est assez. Je n'ai point⎟ cette trêve. Ma peine |
6+6 |
w |
|
C'est d'être là, toujours⎟ debout ; d'être une haîne |
6+6 |
w |
|
Éternelle, guettant⎟ dans l'ombre affreusement ; |
6+6 |
l |
270 |
Et c'est de regarder⎟ sans cesse fixement |
6+6 |
l |
|
Les escarpements noirs⎟ du mystère insondable. |
6+6 |
g |
|
Voir toujours fuir, ainsi⎟ qu'une île inabordable, |
6+6 |
g |
|
Le sommeil et le rêve,⎟ obscurs paradis bleus |
6+6 |
o |
|
Où sourit on ne sait⎟ quel azur nébuleux ; |
6+6 |
o |
|
O condamnation !⎟ |
|
|
|
275 |
O condamnation ! Je suis sous cette voûte. |
6+6 |
i |
|
Je regarde l'horreur⎟ profonde, et je l'écoute. |
6+6 |
i |
|
Pas un être ne peut⎟ souffrir sans que j'en sois. |
6+6 |
j |
|
Je suis l'affreux milieu⎟ des douleurs. Je perçois |
6+6 |
j |
|
Chaque pulsation⎟ de la fièvre du monde. |
6+6 |
d |
280 |
Mon ouïe est le centre⎟ où se répète et gronde |
6+6 |
d |
|
Tout le bruit ténébreux⎟ dans l'étendue épars ; |
6+6 |
k |
|
J'entends l'ombre. O tourment ;⎟ le mal de toutes parts |
6+6 |
k |
|
M'apporte en mon cachot⎟ son âpre joie aiguë ; |
6+6 |
l |
|
J'entends glisser l'aspic⎟ et croître la ciguë ; |
6+6 |
l |
285 |
Le mal pèse sur moi⎟ du zénith au nadir ; |
6+6 |
m |
|
La mer a beau hurler,⎟ l'avalanche bondir, |
6+6 |
m |
|
L'orage entreheurter⎟ les foudres qu'il secoue, |
6+6 |
n |
|
L'éclatant zodiaque⎟ a beau tourner sa roue |
6+6 |
n |
|
De constellations,⎟ sombre meule des cieux, |
6+6 |
o |
290 |
A travers le fracas⎟ vaste et prodigieux |
6+6 |
o |
|
Des astres dont parfois⎟ le groupe énorme penche, |
6+6 |
o |
|
A travers l'océan,⎟ la foudre et l'avalanche |
6+6 |
o |
|
Roulant du haut des monts⎟ parmi les sapins verts, |
6+6 |
p |
|
J'entends le pas d'un crime⎟ au bout de l'univers. |
6+6 |
p |
295 |
La parole qu'on dit⎟ tout bas, qui n'est pas vraie, |
6+6 |
q |
|
L'obscur tressaillement⎟ du blé qu'étreint l'ivraie, |
6+6 |
q |
|
La gangrène qui vient⎟ mordre la plaie à vif, |
6+6 |
r |
|
Le chuchotement sourd⎟ des flots noyant l'esquif, |
6+6 |
r |
|
Le silence du chien⎟ près du nid de la grive, |
6+6 |
s |
300 |
J'entends tout, je n'échappe⎟ à rien, et tout m'arrive |
6+6 |
s |
|
A la fois dans ce bagne⎟ où je suis submergé ; |
6+6 |
e |
|
Tous les fléaux en moi⎟ retentissent ; et j'ai |
6+6 |
j |
|
Le contre-coup de tous⎟ les monstres ; et je songe, |
6+6 |
d |
|
Écoutant la fureur,⎟ la chute, le mensonge |
6+6 |
d |
305 |
De toute cette race⎟ immonde de Japhet ; |
6+6 |
j |
|
Je distingue le bruit⎟ mystérieux que fait |
6+6 |
t |
|
Dans une conscience⎟ un forfait qu'on décide ; |
6+6 |
x |
|
O nuit ! j'entends Néron⎟ devenir parricide. |
6+6 |
x |
|
|
Sommeil, lieu sombre, espace⎟ ineffable, où l'on est |
6+6 |
t |
310 |
Doux comme l'aube et pur⎟ comme l'enfant qui naît, |
6+6 |
t |
|
Dormir, ô guérison,⎟ détachement, rosée, |
6+6 |
l |
|
Stupeur épanouie,⎟ immense ombre apaisée, |
6+6 |
l |
|
Repos sacré, douceur⎟ farouche, bercement |
6+6 |
l |
|
Qui trempe dans les cieux⎟ les cœurs, noir et charmant, |
6+6 |
l |
315 |
Oh ! ce bain des remords,⎟ ce baume des ulcères, |
6+6 |
z |
|
La paix qui fait lâcher⎟ ce qu'on a dans les serres |
6+6 |
z |
|
N'avoir jamais cela ;⎟ jamais ! n'avoir jamais |
6+6 |
e |
|
Cet assoupissement⎟ sur les vagues sommets, |
6+6 |
e |
|
Ce sommeil, devant qui⎟ les âmes sont pareilles, |
6+6 |
u |
320 |
Qui change l'antre en nid,⎟ et permet aux abeilles |
6+6 |
u |
|
De voler dans la gueule⎟ ouverte des lions ! |
6+6 |
u |
|
Oh ! cette voix qui dit :⎟ calmons et délions ; |
6+6 |
u |
|
Ne l'entendre jamais⎟ dans mes nuits convulsives ; |
6+6 |
v |
|
La flamme à la prunelle⎟ et la bave aux gencives, |
6+6 |
v |
325 |
Veiller, veiller, veiller,⎟ grincer des dents, voilà |
6+6 |
r |
|
Dans quelles profondeurs⎟ ma faute me scella ; |
6+6 |
r |
|
Sort hideux ; m'enfermer⎟ dans la nuit, et m'exclure |
6+6 |
i |
|
Du sommeil ! me livrer⎟ à cette âcre brûlure, |
6+6 |
i |
|
La veille sans repos,⎟ le regard toujours noir, |
6+6 |
w |
330 |
Toujours ouvert ! O nuit⎟ sans pitié ; ne pouvoir |
6+6 |
w |
|
Lui prendre un peu de calme,⎟ et l'avoir sur moi toute ! |
6+6 |
i |
|
Englouti dans l'oubli,⎟ n'en pas boire une goutte ; |
6+6 |
i |
|
|
Toujours être aux aguets ;⎟ toujours être en éveil ! |
6+6 |
x |
|
|
O vous tous, êtres ! fils⎟ de l'ombre ou du soleil, |
6+6 |
x |
335 |
Qui que vous soyez, morts,⎟ vivants, oiseaux des grèves, |
6+6 |
y |
|
Esprits de l'air, esprits⎟ du jour, larves des rêves, |
6+6 |
y |
|
Faces de l'invisible,⎟ anges, spectres, venez, |
6+6 |
x |
|
Vous trouverez Satan⎟ les yeux ouverts. Planez, |
6+6 |
x |
|
Rampez, allez-vous-en,⎟ revenez ; Satan veille |
6+6 |
z |
340 |
Les yeux ouverts. C'est l'ombre⎟ ou c'est l'aube vermeille ; |
6+6 |
z |
|
Il a les yeux ouverts.⎟ Hier, demain, toujours ! |
6+6 |
a |
|
Laissez s'enfuir les pas⎟ du temps, tardifs ou courts, |
6+6 |
a |
|
Après des millions⎟ de jours, de mois, d'années, |
6+6 |
i |
|
De siècles, de saisons⎟ écloses ou fanées, |
6+6 |
i |
345 |
De flux et de reflux,⎟ de printemps et d'hivers, |
6+6 |
p |
|
Venez, vous trouverez⎟ Satan les yeux ouverts. |
6+6 |
p |
|
Deux yeux fixes, voilà⎟ le fond de l'épouvante. |
6+6 |
b |
|
|
L'obscurité spectrale,⎟ informe, décevante, |
6+6 |
b |
|
Chimérique, me tient⎟ dans ces gouffres, béant |
6+6 |
l |
350 |
Et ployé sous le poids⎟ monstrueux du néant. |
6+6 |
l |
|
Je souffre. Oh ! seulement⎟ un instant que je dorme ; |
6+6 |
c |
|
|
X
|
Je l'aime d'être beau,⎟ moi qui suis le difforme. |
6+6 |
c |
|
Que j'oublie un instant !⎟ — ô souvenir ! — Je vois |
6+6 |
j |
|
Les anges lui parler⎟ dans l'ombre à demi-voix. |
6+6 |
j |
355 |
Que leur dit-il ; je suis⎟ jaloux ; Je me rappelle |
6+6 |
a |
|
Qu'il me parlait aussi,⎟ que la lumière est belle ! |
6+6 |
a |
|
Je l'aime d'être bon,⎟ moi qui suis le mauvais. |
6+6 |
e |
|
Oh ! le temps d'un éclair,⎟ hélas ! si je pouvais |
6+6 |
e |
|
Au fond de mon chaos⎟ voir son ombre apparaître ! |
6+6 |
e |
360 |
Je l'adore, ô terreur,⎟ plus que Jephté son prêtre, |
6+6 |
e |
|
Plus qu'Amos son prophète⎟ et David son chanteur. |
6+6 |
z |
|
Je l'aime d'être vrai,⎟ moi qui suis le menteur. |
6+6 |
z |
|
Le sang brûle mes yeux,⎟ l'écume emplit ma bouche, |
6+6 |
f |
|
Et, chien de l'infini,⎟ chassé du ciel, farouche, |
6+6 |
f |
365 |
Hagard, pleurant mon maître,⎟ à la porte du jour, |
6+6 |
j |
|
Mâchant le genre humain,⎟ je hurle mon amour ! |
6+6 |
j |
|
Oui, chien ! |
|
|
|
|
Oui, chien ! En lui parlant⎟ ma voix devient horrible. |
6+6 |
h |
|
Parfois, pensif, courbé⎟ sous mon plafond terrible, |
6+6 |
h |
|
J'entends les séraphins⎟ le chanter dans les cieux, |
6+6 |
o |
370 |
Et, quand ils ont fini,⎟ l'écho chante après eux ; |
6+6 |
o |
|
Alors je dis : — Eh bien,⎟ moi comme eux, moi de même, |
6+6 |
f |
|
Dieu, je veux te chanter ;⎟ ô lumière, je t'aime ! |
6+6 |
f |
|
Je veux d'un chant d'enfer⎟ ravir l'écho du ciel, |
6+6 |
x |
|
Satan est une lyre⎟ ainsi que Gabriel. |
6+6 |
x |
375 |
Dieu ; c'est à toi, vrai jour,⎟ c'est à toi, seul refuge, |
6+6 |
g |
|
Dieu ; c'est à toi, pasteur,⎟ roi, père, maître et juge, |
6+6 |
g |
|
Que la création⎟ songe éternellement ; — |
6+6 |
l |
|
Et fou, vieux cœur de fer⎟ attiré par l'aimant, |
6+6 |
l |
|
Je dis : gloire ! et ma strophe⎟ éclate en diadème, |
6+6 |
f |
380 |
Et je leur chante un hymne⎟ ineffable et suprême, |
6+6 |
f |
|
Hymne aux versets charmants⎟ d'ombre et d'extase emplis, |
6+6 |
h |
|
[Et] qui pourrait sortir⎟ de la bouche d'un lys, |
6+6 |
h |
|
Puis j'écoute ; et l'écho⎟ qui me répond aboie ! |
6+6 |
o |
|
|
XI
|
Les plus mornes cachots⎟ ont une claire-voie ; |
6+6 |
o |
385 |
Au fond de l'oubliette,⎟ au fond du cabanon, |
6+6 |
i |
|
Quelque chose encor semble⎟ exister ; ici, non. |
6+6 |
i |
|
|
Satan vers Jéhovah⎟ se tourne, las d'abîme. |
6+6 |
j |
|
Oh ! l'unique assassin⎟ et l'unique victime, |
6+6 |
j |
|
C'est moi. J'ai pour tourment⎟ le mal que mes mains font |
6+6 |
w |
390 |
Les autres êtres sont,⎟ puis ne sont plus, ils vont |
6+6 |
w |
|
Puis s'arrêtent, un bruit,⎟ puis rien ; je les envie. |
6+6 |
m |
|
Les autres sont morts ; — moi,⎟ je suis veuf de la vie. |
6+6 |
m |
|
L'effroyable vivant⎟ du sépulcre, c'est moi. |
6+6 |
n |
|
|
Oui, le supplicié⎟ râle et rugit ; la loi |
6+6 |
n |
395 |
Le tient dans ses poignets⎟ de bronze qu'on redoute, |
6+6 |
i |
|
Le tue à petit feu,⎟ l'égorge goutte à goutte, |
6+6 |
i |
|
Et s'interrompt parfois⎟ pour qu'il meure longtemps. |
6+6 |
h |
|
Ses pieds fument, sa chair⎟ pétille, et par instants |
6+6 |
h |
|
Flambe, et l'on voit sortir⎟ du ventre ses entrailles ; |
6+6 |
k |
400 |
Il hurle ; l'huile bout⎟ dans la cuve ; tenailles, |
6+6 |
k |
|
Plomb fondu, roue, horreur ;⎟ Par degrés cependant, |
6+6 |
l |
|
Malgré le vil bourreau⎟ de plus en plus ardent, |
6+6 |
l |
|
Sur l'homme évanoui⎟ la torture s'émousse ; |
6+6 |
l |
|
La sinistre agonie⎟ arrive, affreuse et douce ; |
6+6 |
l |
405 |
Le tourment vaincu semble⎟ à la surface errer ; |
6+6 |
x |
|
Le misérable sent,⎟ au moment d'expirer, |
6+6 |
x |
|
Comme un éloignement⎟ ténébreux du supplice. |
6+6 |
b |
|
Entre ses cils brûlés⎟ un rayon pâle glisse, |
6+6 |
b |
|
C'est la mort, c'est le ciel,⎟ c'est l'infini profond ; |
6+6 |
v |
410 |
Il y tombe, il y flotte,⎟ il lui semble qu'il fond ; |
6+6 |
v |
|
Ses yeux tout grands ouverts⎟ se fixent sur du vide ; |
6+6 |
x |
|
Il est mort. — Oh ; cela,⎟ gouffres, j'en suis avide, |
6+6 |
x |
|
Je l'implore, et je crie :⎟ A mon secours, bourreaux ; |
6+6 |
g |
|
La roue aux mille dents,⎟ les chevalets, les crocs, |
6+6 |
g |
415 |
L'attention du juge⎟ affreux, lent et barbare, |
6+6 |
m |
|
Les pinces, les crampons⎟ rougis, les coups de barre, |
6+6 |
m |
|
L'huile ardente rongeant⎟ la cuve de granit, |
6+6 |
c |
|
Le fer, le feu, c'est bon,⎟ c'est doux, cela finit. |
6+6 |
c |
|
|
XII
|
Ayez de la pitié,⎟ gouffres, prison, géhenne, |
6+6 |
w |
420 |
Sépulcre, chaos, nuit,⎟ désolation, haine, |
6+6 |
w |
|
Ayez de la pitié,⎟ si le ciel n'en a pas ; |
6+6 |
a |
|
Sur Satan, de si haut⎟ précipité si bas, |
6+6 |
a |
|
O voûtes de l'enfer,⎟ laissez tomber des larmes ; |
6+6 |
n |
|
Non, c'est Dieu, c'est le ciel,⎟ c'est l'azur plein de charmes, |
6+6 |
n |
425 |
L'aurore se livrant⎟ toute nue à mes yeux, |
6+6 |
o |
|
C'est le baiser du jour,⎟ c'est l'amour que je veux ; |
6+6 |
o |
|
Rien ; le deuil. Rien ! l'hiver.⎟ Rien ; l'âpre solitude. |
6+6 |
o |
|
Le vil chaos, toujours⎟ dans la même attitude ; |
6+6 |
o |
|
Les blocs mystérieux⎟ de l'expiation ; |
6+6 |
i |
430 |
Je ne puis même, hélas,⎟ voir une vision, |
6+6 |
i |
|
Un reflet, comme on voit⎟ du jour aux trous d'un crible. |
6+6 |
h |
|
J'écoute du néant⎟ le monologue horrible, |
6+6 |
h |
|
L'immensité pour moi⎟ ne contient qu'un affront. |
6+6 |
w |
|
Jamais Dieu ; — Tout est noir.⎟ — Quand ma main sur mon front |
6+6 |
w |
435 |
Cherche les deux rayons⎟ de l'archange, elle y trouve |
6+6 |
p |
|
Les deux cornes du bouc ;⎟ je ne sais quelle louve |
6+6 |
p |
|
Qui tient l'être en sa gueule⎟ et l'emporte et le mord, |
6+6 |
y |
|
Vient me lécher dans l'ombre,⎟ et dit : Je suis la mort. |
6+6 |
y |
|
Quoi ; j'ai le désespoir⎟ à jamais pour demeure ; |
6+6 |
r |
|
Horreur ! je t'aime, ô Dieu !⎟ Grâce, ô mon Dieu ! |
|
|
|
440 |
Horreur ! je t'aime, ô Dieu ! Grâce, ô mon Dieu ! Bien, pleure |
6+6 |
r |
|
Sanglote, implore, écume,⎟ aime ; et sois rebuté ! |
6+6 |
x |
|
Recommence toujours⎟ la même lâcheté ! |
6+6 |
x |
|
Chien Satan, vautre-toi⎟ toujours dans ta bassesse ! — |
6+6 |
s |
|
Oh ; je monte et descends⎟ et remonte sans cesse, |
6+6 |
s |
445 |
De la création⎟ fouillant le souterrain, |
6+6 |
r |
|
Le bas est de l'acier,⎟ le haut est de l'airain, |
6+6 |
r |
|
A jamais, à jamais,⎟ à jamais ; Je frissonne, |
6+6 |
z |
|
Et je cherche et je crie⎟ et j'appelle. Personne ; |
6+6 |
z |
|
Et furieux, tremblant,⎟ désespéré, banni, |
6+6 |
d |
450 |
Frappant des pieds, des mains⎟ et du front l'infini, |
6+6 |
d |
|
Ainsi qu'un moucheron⎟ heurte une vitre sombre, |
6+6 |
v |
|
A l'immensité morne⎟ arrachant des pans d'ombre, |
6+6 |
v |
|
Seul, sans trouver d'issue⎟ et sans voir de clarté, |
6+6 |
x |
|
Je tâte dans la nuit⎟ ce mur, l'éternité. |
6+6 |
x |
|
|
***
DANS LE CIEL
HYMNE DES ANGES
Pensée
***
XIII
455 |
Ici la tombe, là⎟ le chaos ; sur ma tête |
6+6 |
e |
|
La noirceur, sous mes pieds⎟ la chute ; où je m'arrête, |
6+6 |
e |
|
La profondeur s'écroule,⎟ et tout est vide ; eh bien, |
6+6 |
r |
|
Tous ces gouffres mêlés⎟ sur moi ne seraient rien |
6+6 |
r |
|
Si je pouvais donner⎟ le change à ma pensée, |
6+6 |
l |
460 |
Moi-même m'enivrer⎟ de ma fureur versée, |
6+6 |
l |
|
Et me persuader⎟ que je hais ; Ce n'est pas |
6+6 |
a |
|
De la crypte stupide⎟ et sourde du trépas, |
6+6 |
a |
|
Ce n'est pas du cachot,⎟ du puits, de la géhenne, |
6+6 |
w |
|
Ce n'est pas du verrou,⎟ ce n'est pas de la chaîne, |
6+6 |
w |
465 |
C'est de son propre cœur⎟ qu'on est le prisonnier. |
6+6 |
x |
|
Haïr délivre. |
|
|
|
|
XIV
|
Haïr délivre. Hélas,⎟ à force de nier, |
6+6 |
x |
|
Et d'enfoncer dans tout⎟ mon sarcasme, âpre lame ; |
6+6 |
e |
|
A force de railler⎟ le grand épithalame, |
6+6 |
e |
|
Et de crier d'en bas⎟ aux crimes : je suis là ! |
6+6 |
r |
470 |
Et de continuer⎟ Nemrod dans Attila, |
6+6 |
r |
|
Et de recommencer⎟ dans Borgia Caïphe, |
6+6 |
t |
|
A force d'ajouter⎟ à toute aile une griffe, |
6+6 |
t |
|
A force d'inspirer⎟ les basses actions, |
6+6 |
u |
|
A force de jeter⎟ mon cloaque aux rayons, |
6+6 |
u |
475 |
A force d'être l'ange⎟ infâme que sature |
6+6 |
i |
|
Tout le crime possible⎟ en la sombre nature, |
6+6 |
i |
|
A force de m'emplir⎟ de ténèbres, j'ai froid. |
6+6 |
u |
|
|
XV
|
Oh ! l'essence de Dieu,⎟ c'est d'aimer. L'homme croit |
6+6 |
u |
|
Que Dieu n'est, comme lui,⎟ qu'une âme, et qu'il s'isole |
6+6 |
w |
480 |
De l'univers, poussière⎟ immense qui s'envole ; |
6+6 |
w |
|
Mais moi, l'ennemi triste⎟ et l'éternel moqueur, |
6+6 |
z |
|
Je le sais, Dieu n'est pas⎟ une âme, c'est un cœur. |
6+6 |
z |
|
Dieu, centre aimant du monde,⎟ à ses fibres divines |
6+6 |
k |
|
Rattache tous les fils⎟ de toutes les racines, |
6+6 |
k |
485 |
Et sa tendresse égale⎟ un ver au séraphin ; |
6+6 |
r |
|
Et c'est l'étonnement⎟ des espaces sans fin |
6+6 |
r |
|
Que ce cœur effrayant,⎟ blasphémé par les prêtres, |
6+6 |
x |
|
Ait autant de rayons⎟ que l'univers a d'êtres. |
6+6 |
x |
|
Pour lui créer, penser,⎟ méditer, animer, |
6+6 |
x |
490 |
Semer, détruire, faire,⎟ être, voir, c'est aimer. |
6+6 |
x |
|
Splendide, il aime, et c'est⎟ par reflux qu'on l'adore ; |
6+6 |
d |
|
Tout en lui roule ; il tient⎟ à la nuit par l'aurore, |
6+6 |
d |
|
Aux esprits par l'idée,⎟ aux fleurs par le parfum ; |
6+6 |
y |
|
Et ce cœur dans son gouffre⎟ a l'infini, moins un. |
6+6 |
y |
495 |
Moins Satan, à jamais⎟ rejeté, damné, morne. |
6+6 |
z |
|
Dieu m'excepte. Il finit⎟ à moi. Je suis sa borne. |
6+6 |
z |
|
Dieu serait infini⎟ si je n'existais pas. |
6+6 |
a |
|
|
Je lui dis : Tu fis bien,⎟ Dieu, quand tu me frappas ! |
6+6 |
a |
|
Je ne l'accuse point,⎟ non ; mais je désespère ! |
6+6 |
b |
500 |
O sombre éternité,⎟ je suis le fils sans père. |
6+6 |
b |
|
Du côté de Satan⎟ il est, mais n'est plus Dieu. |
6+6 |
e |
|
|
XVI
|
Cent fois, cent fois, cent fois,⎟ j'en répète l'aveu, |
6+6 |
e |
|
J'aime ! Et Dieu me torture,⎟ et voici mon blasphème, |
6+6 |
f |
|
Voici ma frénésie⎟ et mon hurlement : j'aime ! |
6+6 |
f |
505 |
J'aime à faire trembler⎟ les cieux ! — Quoi ; tout est vain ; |
6+6 |
r |
|
Oh ! c'est là l'inouï,⎟ l'horrible, le divin, |
6+6 |
r |
|
De se dresser, d'ouvrir⎟ des ailes insensées, |
6+6 |
i |
|
De s'attacher, sanglant,⎟ à toutes les pensées |
6+6 |
i |
|
Qu'on peut saisir, avec⎟ des cris, avec des pleurs, |
6+6 |
a |
510 |
De sonder les terreurs,⎟ de sonder les douleurs, |
6+6 |
a |
|
Toutes, celles qu'on souffre⎟ et celles qu'on invente, |
6+6 |
b |
|
De parcourir le cercle⎟ entier de l'épouvante, |
6+6 |
b |
|
Pour retomber toujours⎟ au même désespoir ; |
6+6 |
w |
|
Dieu veut que l'homme las⎟ s'endorme, il fait le soir ; |
6+6 |
w |
515 |
Il creuse pour la taupe⎟ une chambre sous terre ; |
6+6 |
b |
|
Il donne au singe, à l'ours,⎟ au lynx, à la panthère, |
6+6 |
b |
|
L'âpre hospitalité⎟ des antres et des monts ; |
6+6 |
u |
|
Aux baleines les mers,⎟ aux crapauds les limons, |
6+6 |
u |
|
Les roseaux aux serpents⎟ secouant leurs sonnettes ; |
6+6 |
r |
520 |
Il fait tourner autour⎟ des soleils les planètes |
6+6 |
r |
|
Et dans la blanche main⎟ des vierges les fuseaux ; |
6+6 |
h |
|
Il entre dans les nids,⎟ touche aux petits oiseaux, |
6+6 |
h |
|
Et dit : La bise vient,⎟ j'épaissirai leurs plumes ; |
6+6 |
b |
|
Il laisse l'étincelle⎟ échapper aux enclumes, |
6+6 |
b |
525 |
Et lui permet de fuir,⎟ joyeuse, les marteaux ; |
6+6 |
g |
|
Il montre son grand ciel⎟ aux lions de l'Athos ; |
6+6 |
g |
|
Il étale dans l'aube,⎟ ainsi que des corbeilles, |
6+6 |
u |
|
Sous des flots de rayons,⎟ les printemps pleins d'abeilles |
6+6 |
u |
|
Sa grandeur pour le monde⎟ en bonté se résout. |
6+6 |
v |
530 |
Une vaste lueur⎟ ardente embrase tout, |
6+6 |
v |
|
De l'archange à la brute⎟ et de l'astre à la pierre, |
6+6 |
b |
|
Croise en forêt de feu⎟ ses rameaux de lumière, |
6+6 |
b |
|
Va, vient, monte, descend,⎟ féconde, enflamme, emplit, |
6+6 |
c |
|
Combat l'hiver liant⎟ les fleuves dans leur lit, |
6+6 |
c |
535 |
Et lui fait lâcher prise,⎟ et rit dans toute chose, |
6+6 |
c |
|
Luit mollement derrière⎟ une feuille de rose, |
6+6 |
c |
|
Chauffe l'énormité⎟ sidérale des cieux, |
6+6 |
o |
|
Brille, et de mon côté,⎟ prodige monstrueux, |
6+6 |
o |
|
Ce flamboiement se dresse⎟ en muraille de glace ; |
6+6 |
d |
540 |
Oui, la création⎟ heureuse s'entrelace |
6+6 |
d |
|
Tout entière, clartés⎟ et brume, esprits et corps, |
6+6 |
e |
|
Dans le Dieu bon, avec⎟ d'ineffables accords ; |
6+6 |
e |
|
L'être le plus déchu⎟ retrouve l'innocence |
6+6 |
k |
|
Dans sa toute tendresse⎟ et sa toute puissance ; |
6+6 |
k |
545 |
Moi seul, moi le maudit,⎟ l'incurable apostat, |
6+6 |
f |
|
Je m'approche de Dieu⎟ sans autre résultat |
6+6 |
f |
|
Que de faire gronder⎟ vaguement le tonnerre ! |
6+6 |
b |
|
Dieu veut que cet essaim⎟ d'atomes le vénère, |
6+6 |
b |
|
Il leur demande à tous⎟ leur cœur, leur chant, leur bruit, |
6+6 |
c |
550 |
Leur parfum, leur prière ;⎟ à moi rien, de la nuit. |
6+6 |
c |
|
O misère sans fond ;⎟ Écoutez ceci, sphères, |
6+6 |
z |
|
Étoiles, firmaments,⎟ ô vieux soleils, mes frères, |
6+6 |
z |
|
Vers qui monte en pleurant⎟ mon douloureux souhait, |
6+6 |
t |
|
Cieux, azurs, profondeurs,⎟ splendeurs, — l'amour me hait ! |
6+6 |
t |
|
|
|
II |
L'ANGE LIBERTÉ |
I
555 |
De la lumière. Et puis⎟ de la lumière encore. |
6+6 |
d |
|
Chaos de firmaments⎟ dans des gouffres d'aurore. |
6+6 |
d |
|
|
L'ange Liberté plane⎟ en l'azur spacieux. |
6+6 |
o |
|
On dirait que son œil⎟ cherche une issue aux cieux. |
6+6 |
o |
|
Elle voit une étoile.⎟ Elle s'approche : — Écoute, |
6+6 |
i |
560 |
Étoile ; conduis-moi⎟ sous la fatale voûte ; |
6+6 |
i |
|
Dieu permet que je parle⎟ à celui qui fut grand. |
6+6 |
g |
|
— Je ne puis, répond l'astre.⎟ Et Liberté reprend : |
6+6 |
g |
|
— Du moins, dis-moi la route⎟ et comment y descendre. |
6+6 |
a |
|
— Parle à l'Éclair, dit l'astre.⎟ Il peut seul te l'apprendre. |
6+6 |
a |
565 |
Cet ange est dans le ciel⎟ le seul qui sait tomber. |
6+6 |
x |
|
|
D'une aile que le vent⎟ même ne peut courber, |
6+6 |
x |
|
L'Ange Liberté part⎟ et franchit l'éther sombre. |
6+6 |
v |
|
|
Elle vola longtemps ;⎟ — l'homme n'a pas de nombre |
6+6 |
v |
|
Pour compter ce temps-là ;⎟ — son vol fier était sûr. |
6+6 |
h |
|
570 |
Tout à coup, dans un angle⎟ informe de l'azur, |
6+6 |
h |
|
Elle vit l'écurie⎟ énorme des nuées. |
6+6 |
i |
|
On entendait sonner⎟ des chaînes dénouées, |
6+6 |
i |
|
Et rouler on ne sait⎟ quels effrayants essieux ; |
6+6 |
o |
|
L'ange Éclair travaillait⎟ dans cet antre des cieux ; |
6+6 |
o |
575 |
Il en faisait sortir⎟ tous les chars du tonnerre ; |
6+6 |
b |
|
Quelques-uns n'étaient faits⎟ que de flamme ordinaire ; |
6+6 |
b |
|
D'autres semblaient forgés⎟ dans l'enfer par les nuits ; |
6+6 |
h |
|
Et des ruissellements⎟ de foudres inouïs |
6+6 |
h |
|
Ébauchaient vaguement⎟ leur forme épouvantable ; |
6+6 |
g |
580 |
Les écueils dans la mer,⎟ les taureaux dans l'étable, |
6+6 |
g |
|
Sont des roucoulements⎟ près des monstrueux bruits |
6+6 |
h |
|
De tous ces chars avec⎟ de l'abîme construits. |
6+6 |
h |
|
|
Liberté s'avança⎟ vers l'Éclair. L'immortelle |
6+6 |
a |
|
Sourit : — Ange, tu dois⎟ connaître, lui dit-elle, |
6+6 |
a |
585 |
L'éclatant Lucifer⎟ tombé dans le trépas. |
6+6 |
a |
|
— C'est moi qui l'ai frappé,⎟ je ne le connais pas, |
6+6 |
a |
|
Dit l'Éclair. — Mais le gouffre⎟ où tu jetas cette âme, |
6+6 |
e |
|
Tu peux me le montrer ;⎟ — Non, dit l'esprit de flamme. |
6+6 |
e |
|
Va trouver le vieil ange⎟ Hiver. Il est le seul |
6+6 |
i |
590 |
Qui connaisse les plis⎟ ténébreux du linceul. |
6+6 |
i |
|
Moi, je ne me souviens⎟ de rien. Je brise, et passe. |
6+6 |
d |
|
|
Puis, il montra du doigt⎟ un point noir dans l'espace, |
6+6 |
d |
|
C'était la terre. |
|
|
|
|
C'était la terre. — Va,⎟ dit-il. Le triste enfer |
6+6 |
q |
|
Touche à ce monde et là⎟ tu trouveras l'hiver. |
6+6 |
q |
|
595 |
Et l'ange Liberté,⎟ telle qu'un jet de fronde, |
6+6 |
d |
|
Partit, et vit grandir⎟ la sphère obscure et ronde, |
6+6 |
d |
|
Et, superbe, et bravant⎟ la bise et le mistral, |
6+6 |
b |
|
S'abattit sur la terre⎟ à l'endroit sépulcral. |
6+6 |
b |
|
|
Dans ce cercle effrayant⎟ que les glaciers enserrent, |
6+6 |
j |
600 |
Au fond du désert blême⎟ où jamais ne passèrent |
6+6 |
j |
|
Les Colomb, les Gama,⎟ ces lumineux sondeurs, |
6+6 |
a |
|
Dans ces obscurités⎟ et dans ces profondeurs |
6+6 |
a |
|
Sur la création⎟ par le néant conquises, |
6+6 |
k |
|
Au-delà des spitzbergs,⎟ des flots et des banquises, |
6+6 |
k |
605 |
Au centre de la brume⎟ où tout rayon finit, |
6+6 |
c |
|
Loin du jour, dans l'eau marbre⎟ et dans la mer granit, |
6+6 |
c |
|
Le sombre archange Hiver⎟ se dresse sur le pôle ; |
6+6 |
l |
|
La trompette à la bouche⎟ et l'ombre sur l'épaule, |
6+6 |
l |
|
Il est là, sans qu'il sorte,⎟ au milieu de ce deuil, |
6+6 |
i |
610 |
De son clairon un souffle,⎟ un éclair de son œil ; |
6+6 |
i |
|
Il ne rêve pas même,⎟ étant un bloc de neige ; |
6+6 |
m |
|
Les vents ailés, pareils⎟ à l'oiseau pris au piège, |
6+6 |
m |
|
Sont dans sa main, captifs⎟ du silence éternel ; |
6+6 |
x |
|
Son œil éteint regarde⎟ affreusement le ciel ; |
6+6 |
x |
615 |
Le givre est dans ses os,⎟ le givre est sur sa tête ; |
6+6 |
e |
|
L'horreur pétrifiée⎟ autour de lui s'arrête ; |
6+6 |
e |
|
Sa sinistre attitude⎟ effare l'infini ; |
6+6 |
d |
|
Dur, morne, il est glacé,⎟ c'est-à-dire banni ; |
6+6 |
d |
|
La terre sous ses pieds,⎟ de ténèbres vêtue, |
6+6 |
l |
620 |
Se tait ; il est la blanche⎟ et muette statue |
6+6 |
l |
|
Debout sur ce tombeau⎟ dans l'éternelle nuit ; |
6+6 |
c |
|
Jamais une lueur,⎟ un mouvement, un bruit |
6+6 |
c |
|
N'effleurent le géant,⎟ seul sous de sombres voiles. |
6+6 |
n |
|
Quand, à tous ces cadrans⎟ qu'on nomme les étoiles, |
6+6 |
n |
625 |
L'heure du dernier jour⎟ sans terme et sans milieu |
6+6 |
e |
|
Sonnera, la clarté⎟ de la face de Dieu |
6+6 |
e |
|
Dégèlera le spectre,⎟ et tout à coup sa bouche |
6+6 |
f |
|
Se gonflera d'un pli⎟ formidable et farouche, |
6+6 |
f |
|
Et les mondes, esquifs⎟ roulant sans aviron, |
6+6 |
i |
630 |
Entendront l'ouragan⎟ sortir de son clairon. |
6+6 |
i |
|
|
Jamais l'essaim chantant⎟ des paradis n'approche |
6+6 |
o |
|
Cette âme du silence⎟ et du deuil, faite roche, |
6+6 |
o |
|
Geôlière des cieux morts⎟ et des firmaments noirs ; |
6+6 |
p |
|
Ce brouillard gris, pareil⎟ à la chute des soirs, |
6+6 |
p |
635 |
Fait peur aux chérubins⎟ extasiés et tendres ; |
6+6 |
q |
|
Les neiges, cette forme⎟ effroyable des cendres, |
6+6 |
q |
|
Font de cet horizon,⎟ dont l'aube hait le seuil, |
6+6 |
i |
|
Quelque chose qui semble⎟ un dedans de cercueil. |
6+6 |
i |
|
|
L'ange-vierge, à travers⎟ les glaciers blancs décombres, |
6+6 |
r |
640 |
Vola droit au géant,⎟ seul dans ces déserts sombres |
6+6 |
r |
|
Dont le jour ne veut pas⎟ et qu'il n'a pas reçus. |
6+6 |
y |
|
D'abord elle plana⎟ radieuse au-dessus |
6+6 |
y |
|
Du lourd colosse, avec⎟ les grands cercles de l'aigle ; |
6+6 |
s |
|
Puis, s'approchant, lui dit :⎟ — Celui qui juge et règle, |
6+6 |
s |
645 |
Celui qui fait tout vivre⎟ et qui fait tout trembler, |
6+6 |
x |
|
M'a permis de venir⎟ ici ; je veux parler |
6+6 |
x |
|
A quelqu'un d'effrayant⎟ dont seul tu connais l'antre ; |
6+6 |
t |
|
O géant, ouvre-moi⎟ le gouffre, pour que j'entre. |
6+6 |
t |
|
|
Le Vieillard de la Nuit⎟ resta sourd et muet ; |
6+6 |
t |
650 |
Pas un pli du brouillard⎟ pesant ne remuait |
6+6 |
t |
|
Dans cette immensité⎟ d'ombre et de solitude ; |
6+6 |
o |
|
Seulement, sans que rien⎟ troublât son attitude, |
6+6 |
o |
|
Et sans qu'un mouvement⎟ fit voir qu'il entendît, |
6+6 |
c |
|
La glace sous ses pieds⎟ lentement se fendit. |
6+6 |
c |
655 |
Une crevasse étrange⎟ apparut ; ouverture |
6+6 |
i |
|
D'on ne sait quelle horreur⎟ qui n'est plus la nature, |
6+6 |
i |
|
Bouche d'un puits livide⎟ et morne, escarpement |
6+6 |
l |
|
D'un abîme qui va⎟ plus loin que l'élément, |
6+6 |
l |
|
Vision du néant⎟ formidable, enfermée |
6+6 |
l |
660 |
Entre deux murs sans forme⎟ où rampe une fumée ; |
6+6 |
l |
|
Deuil, brume ; obscurité⎟ sans fond et sans contour. |
6+6 |
j |
|
|
La vierge Liberté,⎟ blanche et faite de jour, |
6+6 |
j |
|
Sentit le froid du lieu⎟ funeste où rien n'existe. |
6+6 |
u |
|
La désolation⎟ de ce gouffre était triste |
6+6 |
u |
665 |
Et profonde ; et c'était⎟ l'infini de la nuit. |
6+6 |
c |
|
|
Elle ouvrit sa grande aile⎟ où l'azur des cieux luit, |
6+6 |
c |
|
Et, calme, descendit⎟ dans cette ombre terrible. |
6+6 |
h |
|
|
II
|
Or, en ce même instant,⎟ l'horreur indivisible, |
6+6 |
h |
|
Sans palpitation,⎟ sans souffle et sans échos, |
6+6 |
g |
670 |
La lugubre unité⎟ de tombe et de chaos |
6+6 |
g |
|
Qu'on nomme Enfer, voyait⎟ une chose inouïe. |
6+6 |
m |
|
|
Une forme, parfois⎟ soudain évanouie, |
6+6 |
m |
|
Puis renaissant, flottant⎟ au loin, puis s'abîmant, |
6+6 |
l |
|
Sorte de voile ayant⎟ un vague mouvement, |
6+6 |
l |
675 |
Glissait sous ce plafond⎟ qu'on prendrait pour un rêve. |
6+6 |
y |
|
|
Cette figure était⎟ la même que la grève |
6+6 |
y |
|
Du fleuve Seine avait⎟ vue errer autrefois, |
6+6 |
j |
|
Et jeter dans les vents⎟ sa redoutable voix. |
6+6 |
j |
|
|
Elle allait, comme l'algue⎟ erre… — A travers le voile |
6+6 |
v |
680 |
La fixité des yeux⎟ flamboyait, et la toile |
6+6 |
v |
|
Dont ce voile était fait,⎟ semblait avoir été |
6+6 |
x |
|
Tissue avec du rêve⎟ et de l'obscurité. |
6+6 |
x |
|
Elle sondait l'enfer⎟ qui sans fin se prolonge ; |
6+6 |
d |
|
Dans la stagnation⎟ des ténèbres, qui songe, |
6+6 |
d |
685 |
Et qui, farouche, a l'air⎟ d'un crime qui se tait, |
6+6 |
t |
|
Elle passait, tournait,⎟ descendait, remontait, |
6+6 |
t |
|
Prenant on ne sait quels⎟ plis informes pour guides, |
6+6 |
k |
|
Blême aux endroits obscurs,⎟ noire aux endroits livides. |
6+6 |
k |
|
Ainsi vole à travers⎟ les branches l'émouchet. |
6+6 |
t |
690 |
Parfois, comme quelqu'un⎟ qui cherche, elle touchait |
6+6 |
t |
|
Le mur prodigieux⎟ de la cave du monde. |
6+6 |
d |
|
Elle serpentait, lente⎟ et souple comme une onde, |
6+6 |
d |
|
Dans l'abîme où l'esprit⎟ lit ce mot triste : Absent. |
6+6 |
l |
|
Souvent elle laissait⎟ derrière elle en passant |
6+6 |
l |
695 |
Le bleuissement pâle⎟ et fugitif du soufre. |
6+6 |
s |
|
|
Soudain, comme sentant⎟ sous elle plus de gouffre, |
6+6 |
s |
|
Elle hésita, pencha⎟ ce qui semblait son front, |
6+6 |
w |
|
Et regarda. |
|
|
|
|
Et regarda. La nuit⎟ qu'aucun jour n'interrompt |
6+6 |
w |
|
Gisait dans l'étendue⎟ effroyable et sublime. |
6+6 |
j |
700 |
Ce précipice émit⎟ de la mort, faite abîme. |
6+6 |
j |
|
On y sentait flotter⎟ du sépulcre dissous. |
6+6 |
i |
|
On voyait de la nuit⎟ sous la nuit ; au-dessous |
6+6 |
i |
|
De l'ombre, dans un vide⎟ étrange, on voyait l'ombre. |
6+6 |
v |
|
|
Tout au fond remuait⎟ une apparence sombre ; |
6+6 |
v |
705 |
Un fantôme entrevu,⎟ submergé, trouble, enfui, |
6+6 |
d |
|
Errant, rampant ; c'était⎟ le Damné ; c'était Lui. |
6+6 |
d |
|
|
|
C'était l'archange larve,⎟ âme des lieux funèbres |
6+6 |
w |
|
Mêlant en lui de l'astre⎟ avec de l'animal ; |
6+6 |
b |
710 |
C'était l'être sinistre⎟ en qui pense le mal ; |
6+6 |
b |
|
C'était le criminel⎟ que le crime exécute ; |
6+6 |
x |
|
C'était plus qu'un esprit⎟ tombé ; c'était la Chute. |
6+6 |
x |
|
|
Le chaos se roulait⎟ sur l'ange en se gonflant ; |
6+6 |
l |
|
Par intervalle, un ongle,⎟ un large crâne, un flanc |
6+6 |
l |
715 |
Rayé comme les lynx,⎟ les guêpes et les zèbres |
6+6 |
w |
|
Se dressait dans le spasme⎟ horrible des ténèbres |
6+6 |
w |
|
Ses écailles semblaient⎟ de fumée et de jais. |
6+6 |
e |
|
On croyait voir quelqu'un⎟ de ces vagues objets |
6+6 |
e |
|
Tortueux et flottants,⎟ dont on craint la piqûre. |
6+6 |
i |
720 |
Offrant tous les aspects⎟ dans une ébauche obscure, |
6+6 |
i |
|
Céleste, bestial,⎟ humain, vertigineux, |
6+6 |
o |
|
Laissant voir une face⎟ au milieu de ses nœuds, |
6+6 |
o |
|
Enflant des plis confus⎟ dans l'ombre où rien ne brille, |
6+6 |
z |
|
C'était par instants l'hydre⎟ et parfois la chenille. |
6+6 |
z |
725 |
Il se traînait, visqueux,⎟ blême, éclipsé, terni, |
6+6 |
d |
|
Reptile colossal⎟ du cloaque infini. |
6+6 |
d |
|
|
La caverne d'en bas⎟ de Tout ; voilà ce gouffre. |
6+6 |
s |
|
|
C'était du vide en pleurs⎟ et du miasme qui souffre. |
6+6 |
s |
|
D'affreux rocs ébauchaient⎟ de noirs décharnements ; |
6+6 |
h |
730 |
On croyait, dans la brume⎟ épaisse, par moments, |
6+6 |
h |
|
Entrevoir le cadavre⎟ effrayant de la Cause ; |
6+6 |
c |
|
Tout était mort ; Satan⎟ rôdait dans quelque chose |
6+6 |
c |
|
D'informe et de hideux⎟ qui paraissait détruit ; |
6+6 |
c |
|
De sorte qu'au milieu⎟ de la fétide nuit, |
6+6 |
c |
735 |
Tout étant noirceur, peste,⎟ épouvante, misère, |
6+6 |
b |
|
Lividité, ruine,⎟ il semblait nécessaire |
6+6 |
b |
|
Qu'au fond de cette tombe⎟ on vit ramper ce ver. |
6+6 |
q |
|
|
Si quelque ange, égaré⎟ dans l'éternel hiver, |
6+6 |
q |
|
Fouillant la profondeur⎟ du vide impénétrable, |
6+6 |
g |
740 |
Hélas ! fût arrivé⎟ jusqu'à ce misérable, |
6+6 |
g |
|
Il n'eût rien retrouvé⎟ dans ce dieu de l'enfer |
6+6 |
q |
|
Du géant éclaireur⎟ qu'on nommait Lucifer. |
6+6 |
q |
|
L'abîme avait fini⎟ par entrer dans sa forme. |
6+6 |
c |
|
La condamnation,⎟ lourde, lépreuse, énorme, |
6+6 |
c |
745 |
S'était, sur cet archange⎟ à jamais rejeté, |
6+6 |
x |
|
Lentement déposée⎟ en monstruosité. |
6+6 |
x |
|
L'impur typhus sortait⎟ de son haleine amère. |
6+6 |
b |
|
Parfois, car ce brouillard⎟ est rempli de chimère, |
6+6 |
b |
|
Dans cette nuit que, seul,⎟ le vertige connaît, |
6+6 |
t |
750 |
Quelque ruissellement⎟ de lueur dessinait |
6+6 |
t |
|
Son dos ou la membrane⎟ immonde de son aile. |
6+6 |
a |
|
La rondeur de sa rouge⎟ et fatale prunelle |
6+6 |
a |
|
Semblait, dans la terreur⎟ de ces lieux inouïs, |
6+6 |
h |
|
Une goutte de flamme⎟ au fond du puits des nuits. |
6+6 |
h |
755 |
Sa face était le masque⎟ effaré du vertige. |
6+6 |
a |
|
A de certains moments,⎟ phases du noir prodige, |
6+6 |
a |
|
Un flamboiement, sortant⎟ de lui, glissait sur lui ; |
6+6 |
d |
|
L'abîme aveugle était⎟ brusquement ébloui ; |
6+6 |
d |
|
Alors, ô vision !⎟ à travers l'insondable, |
6+6 |
g |
760 |
A travers l'inconnu⎟ qui n'est pas regardable, |
6+6 |
g |
|
Dans l'étrange épaisseur⎟ du gouffre devenu |
6+6 |
b |
|
Glauque autour du colosse⎟ inexprimable et nu, |
6+6 |
b |
|
Satan apparaissait⎟ dans toute sa souffrance ; |
6+6 |
k |
|
Le démon fulgurant,⎟ dans cette transparence, |
6+6 |
k |
765 |
Horrible, se tordait⎟ comme un éclair noyé. |
6+6 |
x |
|
Puis la nuit revenait,⎟ glacée et sans pitié ; |
6+6 |
x |
|
La vaste cécité⎟ refluait sous la voûte |
6+6 |
i |
|
De l'éternel silence⎟ et l'engloutissait toute ; |
6+6 |
i |
|
Et l'enfer, un instant⎟ montré, se refermant, |
6+6 |
l |
770 |
Lugubre, s'emplissait⎟ d'évanouissement. |
6+6 |
l |
|
|
III
|
La goule Isis-Lilith⎟ cria dans cette fosse : |
6+6 |
c |
|
— « Sois content. Tout périt.⎟ » (Oh ; toute langue est fausse |
6+6 |
c |
|
Comment rendre ces cris⎟ de spectre en mots humains ?) |
6+6 |
f |
|
« Père, ce qu'une fois⎟ j'ai saisi dans mes mains, |
6+6 |
f |
775 |
« Moi, la Fatalité,⎟ jamais je ne le lâche. |
6+6 |
c |
|
« L'airain, le bois, la pierre,⎟ ont accompli leur tâche ; |
6+6 |
c |
|
« L'airain s'est fait soldat,⎟ roi, prince, chevalier, |
6+6 |
x |
|
« Et le bois s'est fait juge⎟ et la pierre geôlier ; |
6+6 |
x |
|
« Caïn a reparu⎟ sous trois formes, le glaive, |
6+6 |
y |
780 |
« Le gibet, la prison ;⎟ et Babel se relève ; |
6+6 |
y |
|
« Le sang coule, Jésus⎟ est mort, l'enfer prévaut ; |
6+6 |
c |
|
« L'échafaud monstrueux⎟ du monde est le pivot ; |
6+6 |
c |
|
« Tout croule ; et dans le sang⎟ humain l'homme se lave ; |
6+6 |
d |
|
« La guerre le fait brute⎟ et la prison esclave ; |
6+6 |
d |
785 |
« L'homme subit le joug⎟ en sortant du combat ; |
6+6 |
f |
|
« Et, tigre dans le cirque,⎟ est âne sous le bât. |
6+6 |
f |
|
« Sois content. Tout est fauve,⎟ impitoyable et triste. |
6+6 |
u |
|
« Tu règnes. Cependant⎟ un obstacle résiste ; |
6+6 |
u |
|
« Dans cette fourmilière⎟ obscure un peuple luit ; |
6+6 |
c |
790 |
« Il est le verbe, il est⎟ la voix, il est le bruit ; |
6+6 |
c |
|
« Il agite au-dessus⎟ de la terre une flamme ; |
6+6 |
e |
|
« Ce peuple étrange est plus⎟ qu'un peuple, c'est une âme ; |
6+6 |
e |
|
« Ce peuple est l'Homme même ;⎟ il brave avec dédain |
6+6 |
r |
|
« L'enfer, et, dans la nuit,⎟ cherche à tâtons l'Éden ; |
6+6 |
r |
795 |
« Ce peuple, c'est Adam ;⎟ mais Adam qui se venge, |
6+6 |
e |
|
« Adam ayant volé⎟ le glaive ardent de l'ange, |
6+6 |
e |
|
« Et chassant devant lui⎟ la Nuit et le Trépas ; |
6+6 |
a |
|
« Il va ; tous les progrès⎟ sont faits avec ses pas ; |
6+6 |
a |
|
« Pas de haute action⎟ que ses mains ne consomment ; |
6+6 |
f |
800 |
« Les autres nations⎟ l'admirent, et le nomment |
6+6 |
f |
|
« FRANCE, et ce nom combat⎟ dans l'ombre contre nous. |
6+6 |
i |
|
« Cette France est l'amour⎟ et la joie en courroux, |
6+6 |
i |
|
« C'est le bien qui rugit,⎟ l'idéal qui s'irrite ; |
6+6 |
o |
|
« Tous nos prêtres, docteur⎟ qui ment, juge hypocrite, |
6+6 |
o |
805 |
« Faux juges, faux savants⎟ déformant les esprits, |
6+6 |
h |
|
« Nagent dans le crachat⎟ de son large mépris ; |
6+6 |
h |
|
« Elle est volcan, torrent,⎟ flot, lave ; elle bouillonne ; |
6+6 |
z |
|
« Fière, elle a plus qu'Athène⎟ et plus que Babylone, |
6+6 |
z |
|
« Elle a Paris, la Ville⎟ univers, pour cerveau ; |
6+6 |
t |
810 |
« Sur l'horizon humain,⎟ vaste, orageux, nouveau, |
6+6 |
t |
|
« Elle souffle la vie⎟ ainsi qu'une tempête. |
6+6 |
e |
|
« Mais écoute, ce peuple⎟ est vaincu : sur sa tête |
6+6 |
e |
|
« J'ai mis le joug ; il est⎟ l'aube, je suis la fin. |
6+6 |
r |
|
« La pierre dont Abel⎟ fut frappé par Caïn, |
6+6 |
r |
815 |
« Gisait dans le sang, noire,⎟ inexorable, athée ; |
6+6 |
l |
|
« Tu l'en souviens, je l'ai⎟ ramassée et jetée |
6+6 |
l |
|
« Près de la Seine, ainsi⎟ qu'une graine en un champ ; |
6+6 |
l |
|
« Ton haleine, perçant⎟ le globe, et la touchant, |
6+6 |
l |
|
« L'a fait croître et grandir⎟ jusqu'au ciel, tour affreuse ; |
6+6 |
h |
820 |
« Cette tour en cachots⎟ innombrables se creuse ; |
6+6 |
h |
|
« Les rois en font leur antre ;⎟ elle écrase Paris ; |
6+6 |
h |
|
« Elle éteint sa lumière,⎟ elle étouffe ses cris ; |
6+6 |
h |
|
« C'est là que toute chaîne⎟ aboutit et commence ; |
6+6 |
k |
|
« Elle est le cadenas⎟ de l'esclavage immense ; |
6+6 |
k |
825 |
« Elle est la glace au front⎟ de la France qui bout ; |
6+6 |
v |
|
« Elle est la tombe ; et l'ombre⎟ avec elle est debout. |
6+6 |
v |
|
« Elle garde en ses flancs⎟ le billot et la roue ; |
6+6 |
n |
|
« Cette tour est la geôle⎟ où le vieux dogme écroue |
6+6 |
n |
|
« L'âme et la vie, et met⎟ l'esprit humain aux fers ; |
6+6 |
p |
830 |
« Car Paris bâillonné⎟ fait muet l'univers ; |
6+6 |
p |
|
« La prison de la France⎟ est le cachot du monde. |
6+6 |
d |
|
« Maintenant, c'est fini,⎟ tout râle et rien ne gronde ; |
6+6 |
d |
|
« Ris, Satan. Plus que toi⎟ les hommes sont proscrits ; |
6+6 |
h |
|
« La Bastille, implacable⎟ et dure, est sur Paris |
6+6 |
h |
835 |
« Comme l'épée avec⎟ la croix, sur les deux Romes. |
6+6 |
c |
|
« Puisque tous deux, moi spectre⎟ et toi démon, nous sommes |
6+6 |
c |
|
« Les damnés, sans repos,⎟ sans sommeil ; les témoins ; |
6+6 |
i |
|
« Puisque nous ne pouvons⎟ dormir, ayons du moins |
6+6 |
i |
|
« La joie âcre du mal⎟ dans notre fièvre horrible ; |
6+6 |
h |
840 |
« A travers ton plafond⎟ comme à travers un crible, |
6+6 |
h |
|
« Toi, souffle la fureur⎟ aux hommes malheureux, |
6+6 |
o |
|
« Et moi je secouerai⎟ le suaire sur eux. |
6+6 |
o |
|
« Oui, ta vengeance étreint⎟ le monde, et le ravage. |
6+6 |
n |
|
« Dans ces trois cercles noirs,⎟ Haine, Meurtre, Esclavage, |
6+6 |
n |
845 |
« Le morne enfer tient l'homme⎟ à jamais enfermé. |
6+6 |
x |
|
« Un brouillard, d'ignorance⎟ et de douleur formé, |
6+6 |
x |
|
« Envahit lentement⎟ la terre comme une onde. |
6+6 |
d |
|
« O grand désespéré,⎟ dans ta tombe profonde, |
6+6 |
d |
|
« Sois content. Nuit, terreur,⎟ mort. Éclipse de Dieu. |
6+6 |
e |
|
850 |
Et le spectre, penchant⎟ ses prunelles de feu, |
6+6 |
e |
|
Regardant l'épaisseur⎟ qu'aucun frisson n'anime, |
6+6 |
j |
|
Attendit la réponse⎟ énorme de l'abîme. |
6+6 |
j |
|
|
Mais rien ne remua.⎟ Rien ne semblait vivant. |
6+6 |
l |
|
|
Le fantôme étonné⎟ regarda plus avant. |
6+6 |
l |
|
|
855 |
— Es-tu là ? cria-t-il. L'ombre resta muette. |
6+6 |
e |
|
|
Soudain la colossale⎟ et sombre silhouette |
6+6 |
e |
|
De l'ange monstre en qui⎟ le ciel s'évanouit, |
6+6 |
c |
|
Apparut, surnageant⎟ sur le flot de la nuit. |
6+6 |
c |
|
|
Sur son front formidable⎟ une molle fumée |
6+6 |
l |
860 |
Flottait, et sa paupière⎟ horrible était fermée. |
6+6 |
l |
|
|
O Prodige ; Satan⎟ venait de s'endormir. |
6+6 |
m |
|
|
Une commotion⎟ de stupeur fit frémir |
6+6 |
m |
|
L'immuable nuée⎟ au fond du précipice. |
6+6 |
b |
|
|
L'antique patient⎟ de l'éternel supplice, |
6+6 |
b |
865 |
Pour souffrir à jamais⎟ à jamais rajeuni, |
6+6 |
d |
|
Lui, l'immense œil de tigre⎟ ouvert sur l'infini, |
6+6 |
d |
|
Satan, le mal, l'horreur⎟ condensée en génie, |
6+6 |
m |
|
L'anxiété, le guet,⎟ la douleur, l'insomnie, |
6+6 |
m |
|
Dormait. |
|
|
|
|
Dormait. En même temps⎟ la terre eut un répit. |
6+6 |
c |
870 |
La lave folle aux flancs⎟ de l'Hékla s'assoupit ; |
6+6 |
c |
|
Le fouet oublia l'âne ;⎟ et l'ours, las de ses courses, |
6+6 |
j |
|
Vint boire avec la biche⎟ à la clarté des sources ; |
6+6 |
j |
|
La rose parut belle⎟ aux dragons éblouis ; |
6+6 |
h |
|
L'âme de Marc-Aurèle⎟ entra dans saint Louis ; |
6+6 |
h |
875 |
Le plus grand, attendri,⎟ se pencha sur le moindre ; |
6+6 |
k |
|
Le bonze, croyant voir⎟ de la lumière poindre, |
6+6 |
k |
|
Eut peur, chouette, et dit⎟ en frémissant : déjà ! |
6+6 |
r |
|
La plante, qu'étouffait⎟ le roc, se dégagea ; |
6+6 |
r |
|
Les mouches, qui pendaient⎟ aux toiles d'araignées, |
6+6 |
i |
880 |
S'envolèrent, de vie⎟ et d'aurore baignées ; |
6+6 |
i |
|
Le poids se souleva⎟ des reins du portefaix ; |
6+6 |
e |
|
Le vent s'arrêta court⎟ sur les flots stupéfaits, |
6+6 |
e |
|
Et fit grâce, et laissa⎟ rentrer la barque au havre ; |
6+6 |
m |
|
L'enfant mort, dont la mère⎟ embrassait le cadavre, |
6+6 |
m |
885 |
Rouvrant les yeux, reprit⎟ le sein en souriant. |
6+6 |
l |
|
|
|
IV
|
Satan dormait. Isis⎟ recula s'écriant : |
6+6 |
l |
|
— Il dort ! Je souffre seule !⎟ Oh ! je le hais. |
|
|
|
|
— Il dort ! Je souffre seule ! Oh ! je le hais. Sa bouche |
6+6 |
f |
|
Écarta presque, avec⎟ cette clameur farouche, |
6+6 |
f |
|
Le voile par ses yeux⎟ flamboyants traversé ; |
6+6 |
x |
890 |
Puis les plis du linceul⎟ froid et toujours baissé |
6+6 |
x |
|
Tombèrent longs et droits,⎟ et Lilith immobile |
6+6 |
z |
|
Songea. |
|
|
|
|
Songea. Ce rêve obscur⎟ d'un spectre, la sibylle |
6+6 |
z |
|
Peut seule l'entrevoir⎟ quand dans son noir réduit |
6+6 |
c |
|
Elle médite, ayant⎟ sous son coude la nuit. |
6+6 |
c |
|
|
|
Soudain Isis leva⎟ son regard vers la voûte, |
6+6 |
i |
|
Et, comme la fumée⎟ aux cimes de l'Etna, |
6+6 |
r |
|
Dans toute sa longueur⎟ son linceul frissonna ; |
6+6 |
r |
|
Elle se dressa haute,⎟ épouvantable et pâle, |
6+6 |
n |
900 |
Et jeta, secouant⎟ son voile, avec le râle |
6+6 |
n |
|
Du tigre apercevant⎟ le lion importun, |
6+6 |
y |
|
Ce cri, prodigieux⎟ dans ce gouffre : Quelqu'un ! |
6+6 |
y |
|
|
|
Entrait. Les profondeurs⎟ avec Satan broyées, |
6+6 |
i |
905 |
Tous ces monts que la fable⎟ appelle Othryx, Ossa, |
6+6 |
r |
|
Phlégon, et que le jet⎟ de soufre éclaboussa, |
6+6 |
r |
|
Monts frappés comme lui⎟ quand Dieu brisa son aile, |
6+6 |
a |
|
Et roulés dans sa chute⎟ avec lui pêle-mêle, |
6+6 |
a |
|
Les blocs cicatrisés⎟ et morts, les rocs maudits |
6+6 |
h |
910 |
Que Michel, soleil foudre,⎟ extermina jadis, |
6+6 |
h |
|
Crurent revoir l'éclair⎟ du grand coup de tonnerre. |
6+6 |
b |
|
|
Tour l'enfer tressaillit.⎟ |
|
|
|
|
Tour l'enfer tressaillit. L'ange, extraordinaire, |
6+6 |
b |
|
Superbe, souriant,⎟ descendait. |
|
|
|
|
Superbe, souriant, descendait. Sa clarté |
6+6 |
x |
|
Sereine, blêmissait⎟ l'enfer épouvanté. |
6+6 |
x |
915 |
Le chaos éperdu⎟ montra sa pourriture. |
6+6 |
i |
|
On voyait au zénith⎟ du gouffre une ouverture |
6+6 |
i |
|
D'où tombait la lueur⎟ ineffable des cieux. |
6+6 |
o |
|
La géhenne s'ouvrit⎟ comme un œil chassieux ; |
6+6 |
o |
|
Tout le plafond, pendant⎟ en haillon formidable, |
6+6 |
g |
920 |
S'éclaira. L'on put voir⎟ le fond de l'insondable, |
6+6 |
g |
|
Et les recoins confus⎟ du grand cachot souillé ; |
6+6 |
x |
|
L'abîme frissonna⎟ comme un voleur fouillé ; |
6+6 |
x |
|
On distinguait les bords⎟ des précipices traîtres ; |
6+6 |
x |
|
Les brouillards qui flottaient⎟ prirent des formes d'êtres |
6+6 |
x |
925 |
Monstrueux, qui semblaient⎟ ramper, et vivre là ; |
6+6 |
r |
|
La menace qu'on sent⎟ dans les lieux noirs sembla |
6+6 |
r |
|
Plus fauve, et le visage⎟ irrité des décombres, |
6+6 |
r |
|
Le blanchissement vague⎟ et difforme des ombres, |
6+6 |
r |
|
Se hérissaient, montrant⎟ des aspects foudroyés ; |
6+6 |
o |
930 |
Tous les renversements⎟ en arrière, effrayés, |
6+6 |
o |
|
Se dressaient ; les granits⎟ remuaient sous la nue ; |
6+6 |
l |
|
L'obscurité lugubre⎟ apparut toute nue ; |
6+6 |
l |
|
On eût dit qu'elle ôtait⎟ l'ombre qui la revêt, |
6+6 |
t |
|
Que le masque inouï⎟ de l'enfer se levait, |
6+6 |
t |
935 |
Et qu'on voyait la face⎟ effroyable du vide. |
6+6 |
x |
|
|
|
V
|
Le vautour ne sait plus⎟ s'il poursuit ou s'il fuit |
6+6 |
c |
|
Quand il voit l'aigle au fond⎟ du nuage apparaître. |
6+6 |
e |
|
940 |
Isis, se retournant⎟ vers ce radieux être |
6+6 |
e |
|
Beau comme vesper, l'astre⎟ et l'ange avant-coureur, |
6+6 |
z |
|
Se dressa dans un geste⎟ effrayant dont l'horreur |
6+6 |
z |
|
S'accroissait sous le voile,⎟ et lui cria : |
|
|
|
|
S'accroissait sous le voile, et lui cria : — « Lumière, |
6+6 |
b |
|
« Qu'es-tu ? Que nous veux-tu ?⎟ N'avance pas. Arrière, |
6+6 |
b |
945 |
« Arrière ! Les rayons⎟ sont de ce gouffre exclus. |
6+6 |
y |
|
« Va-t'en. Ne donne pas⎟ un coup d'aile de plus, |
6+6 |
y |
|
« Tremble ! N'avance pas !⎟ » |
|
|
|
|
« Tremble ! N'avance pas ! » L'ange approchait, tranquille. |
6+6 |
z |
|
|
La rage alors sortit⎟ de l'abîme immobile ; |
6+6 |
z |
|
On entendit, terreur !⎟ le cri du lieu muet ; |
6+6 |
t |
|
L'enfer aboya. |
|
|
|
950 |
L'enfer aboya. L'ombre⎟ écumait et huait. |
6+6 |
t |
|
L'ange approchait. |
|
|
|
|
L'ange approchait. Isis⎟ frémit. La pâle stryge, |
6+6 |
a |
|
Avec un mouvement⎟ de rêve et de prodige, |
6+6 |
a |
|
Se déploya debout⎟ tout entière devant |
6+6 |
l |
|
L'ange, majestueux⎟ comme le jour levant. |
6+6 |
l |
|
955 |
— « Mais réveille-toi donc,⎟ Satan ; dit le fantôme. |
6+6 |
p |
|
|
|
VI
|
Satan dormait. Ce fut,⎟ sous le ténébreux dôme, |
6+6 |
p |
|
Une attente sans nom⎟ quand l'abîme comprit |
6+6 |
c |
|
Que cette larve allait⎟ combattre cet esprit. |
6+6 |
c |
|
|
L'ange était une femme ;⎟ il ne semblait pas même |
6+6 |
f |
960 |
S'apercevoir, du haut⎟ de sa fierté suprême, |
6+6 |
f |
|
Qu'il eût quitté l'azur⎟ où Dieu rayonne et vit. |
6+6 |
c |
|
Il venait. |
|
|
|
|
Il venait. Quand il fut⎟ près d'Isis, ce qu'on vit |
6+6 |
c |
|
Fut hideux, et l'horreur⎟ s'accrut, dans la mesure |
6+6 |
i |
|
De ce gouffre où Babel,⎟ le colosse masure, |
6+6 |
i |
965 |
Ne serait qu'un tesson⎟ et Chéops qu'un gravat. |
6+6 |
f |
|
|
A travers l'affreux voile,⎟ et sans qu'il se levât, |
6+6 |
f |
|
Une tête de mort,⎟ sombre masque de flamme, |
6+6 |
e |
|
Parut, et le linceul⎟ laissa voir sous sa trame |
6+6 |
e |
|
Un squelette de feu⎟ flottant dans ses plis noirs ; |
6+6 |
p |
970 |
Deux yeux brillaient, ainsi⎟ que deux ardents miroirs, |
6+6 |
p |
|
Sur cet épouvantable⎟ et sinistre visage ; |
6+6 |
n |
|
Isis ouvrit les bras,⎟ pour barrer le passage, |
6+6 |
n |
|
Ainsi que le gibet⎟ au haut du Golgotha ; |
6+6 |
r |
|
Et l'apparition⎟ formidable jeta |
6+6 |
r |
975 |
Ces mots à l'ange, avec⎟ une clameur profonde : |
6+6 |
d |
|
|
« Je suis Lilith-Isis,⎟ l'âme noire du monde. |
6+6 |
d |
|
« Tremble ! L'être inconnu,⎟ funeste, illimité, |
6+6 |
x |
|
« Que l'homme en frémissant⎟ nomme Fatalité, |
6+6 |
x |
|
« C'est moi. Tremble ! Anankè,⎟ c'est moi. Tremble ! Le voile, |
6+6 |
v |
980 |
« C'est moi. Je suis la brume⎟ et tu n'es que l'étoile ; |
6+6 |
v |
|
« Tu n'es qu'un des flambeaux⎟ possibles, moi je suis |
6+6 |
h |
|
« La noirceur éternelle⎟ et farouche des nuits ; |
6+6 |
h |
|
« Je suis la bouche obscure⎟ et soufflant sur les phares ; |
6+6 |
q |
|
« Tremble ; malheur à toi,⎟ ver luisant qui t'égares ! |
6+6 |
q |
985 |
« Qu'est-ce que tu viens faire⎟ ici ? Va-t'en. Ces lieux |
6+6 |
o |
|
« Sont du ciel et du jour⎟ et du maître, oublieux. |
6+6 |
o |
|
« Qui que tu sois, malheur⎟ à ce qui s'aventure |
6+6 |
i |
|
« Dans la négation⎟ et dans la sépulture ; |
6+6 |
i |
|
« Malheur à vous, fourmis⎟ volantes du ciel bleu, |
6+6 |
e |
990 |
« Malheur ! si vous tentez⎟ l'ombre où l'athée est Dieu, |
6+6 |
e |
|
« L'antre où le démon tient⎟ le sceptre de la cendre ; |
6+6 |
a |
|
« Si je poussais un cri,⎟ tu te sentirais prendre |
6+6 |
a |
|
« Par ce qu'on ne voit pas,⎟ l'invisible forêt |
6+6 |
t |
|
« Lâcherait son hibou,⎟ la nuit se lèverait |
6+6 |
t |
995 |
« Et t'envelopperait⎟ dans la grande aile onglée ! |
6+6 |
l |
|
« Fuis, imbécile esprit !⎟ Fuis, lumière aveuglée ! |
6+6 |
l |
|
« Vil oiseau de l'azur,⎟ rentre à ton firmament. |
6+6 |
l |
|
« Qu'est-ce que tu viens faire⎟ au fond du châtiment ? |
6+6 |
l |
|
« Qu'est-ce que tu viens faire,⎟ ô frêle créature, |
6+6 |
i |
1000 |
« Dans les profonds dessous⎟ de la sombre nature, |
6+6 |
i |
|
« Dans la Haine, au-delà⎟ des êtres, dans Satan ? |
6+6 |
s |
|
« Quoi ! la mouche entre où n'ose⎟ entrer Léviathan ! |
6+6 |
s |
|
« Misérable ange, tremble⎟ et fuis ! Va-t'en, atome ! |
6+6 |
p |
|
|
L'ange sans dire un mot⎟ regarda le fantôme |
6+6 |
p |
1005 |
Fixement, et gonfla⎟ sa lèvre avec dédain. |
6+6 |
r |
|
L'étoile qu'elle avait⎟ au front se mit soudain |
6+6 |
r |
|
A grandir, emplissant⎟ d'aurore l'ombre obscure. |
6+6 |
i |
|
O vision terrible⎟ et sublime ! à mesure |
6+6 |
i |
|
Que l'astre grandissait,⎟ la larve décroissait ; |
6+6 |
t |
1010 |
L'ardent grossissement⎟ de l'étoile poussait |
6+6 |
t |
|
Lilith-Isis vers l'ombre,⎟ et mêlait à la fange |
6+6 |
e |
|
Le fantôme rongé⎟ par la clarté de l'ange ; |
6+6 |
e |
|
Les rayons dévoraient⎟ l'affreux linceul flottant ; |
6+6 |
l |
|
L'étoile aux feux divins,⎟ plus large à chaque instant, |
6+6 |
l |
1015 |
Météore d'abord,⎟ puis comète et fournaise, |
6+6 |
s |
|
Fondait le monstre ainsi⎟ qu'un glaçon dans la braise. |
6+6 |
s |
|
Quand l'astre fut soleil,⎟ le spectre n'était plus. |
6+6 |
y |
|
|
VII
|
Tout fit silence au fond⎟ du gouffre sans reflux, |
6+6 |
y |
|
Et rien ne troubla plus⎟ l'immobilité morte. |
6+6 |
s |
|
1020 |
Comme le goëmon⎟ que le flot berce et porte, |
6+6 |
s |
|
Satan dormait toujours.⎟ |
|
|
|
|
Satan dormait toujours. Dans la nappe de nuit |
6+6 |
c |
|
Où s'enfonçait son corps⎟ de chimère construit, |
6+6 |
c |
|
Ce qu'on entrevoyait,⎟ c'était sa forme humaine. |
6+6 |
w |
|
|
Semblable au flocon blanc⎟ qu'un vent dans l'ombre amène, |
6+6 |
w |
1025 |
L'ange arrêta sur lui⎟ ses ailes qui flottaient, |
6+6 |
t |
|
Et pleura. |
|
|
|
|
Et pleura. L'on eût dit⎟ que ses larmes étaient |
6+6 |
t |
|
De la lumière en pleurs⎟ coulant de deux étoiles. |
6+6 |
n |
|
Comme la tarentule⎟ au centre de ses toiles, |
6+6 |
n |
|
Le vaste malheureux⎟ et le vaste méchant |
6+6 |
l |
1030 |
Palpitait ; et la vierge⎟ immortelle, penchant |
6+6 |
l |
|
L'escarboucle allumée⎟ au sommet de sa tète, |
6+6 |
e |
|
Tendit les bras vers l'ange⎟ englouti dans la bête, |
6+6 |
e |
|
Et lui parla, planant⎟ et pourtant à genoux ; |
6+6 |
j |
|
Et l'accent de sa voix⎟ divine était plus doux |
6+6 |
j |
1035 |
Que l'incarnation⎟ vague et sombre des sphères. |
6+6 |
z |
|
|
« O toi ; je viens, je pleure.⎟ Ici, dans les misères, |
6+6 |
z |
|
« Dans le deuil, dans l'enfer⎟ où l'astre se perdit, |
6+6 |
c |
|
« Je viens te demander⎟ une grâce, ô maudit ! |
6+6 |
c |
|
« Ici, je ne suis plus⎟ qu'une larme qui brille. |
6+6 |
z |
1040 |
« Ce qui survit de toi,⎟ c'est moi. Je suis ta fille. |
6+6 |
z |
|
« Sens-tu que je suis là ?⎟ Me reconnais-tu, dis ? |
6+6 |
h |
|
« M'entends-tu ? C'est du fond⎟ des divins paradis, |
6+6 |
h |
|
« C'est de la profondeur⎟ lumineuse et sacrée, |
6+6 |
l |
|
« C'est de ce grand ciel clair⎟ où vit celui qui crée, |
6+6 |
l |
1045 |
« Que je viens, éperdue,⎟ à toi, l'ange enfoui ! |
6+6 |
d |
|
« J'ai crié vers Dieu ; Dieu⎟ formidable a dit Oui ; |
6+6 |
d |
|
« Il me laisse descendre⎟ au fond des nuits difformes, |
6+6 |
u |
|
« Et, pour que je te parle,⎟ il permet que tu dormes. |
6+6 |
u |
|
« Car, Père, pour tes yeux,⎟ hélas, le firmament |
6+6 |
l |
1050 |
« Ne peut plus s'entr'ouvrir⎟ qu'en songe seulement ! |
6+6 |
l |
|
« Oh ! toute cette nuit,⎟ c'est affreux ! Père, Père ! |
6+6 |
b |
|
« Quoi ! toi dans ce cachot !⎟ Quoi ! toi dans ce repaire ! |
6+6 |
b |
|
« Toi puni ; toi mauvais !⎟ toi, l'aîné des élus ! |
6+6 |
y |
|
« Te voilà donc si bas⎟ que Dieu ne te voit plus ! |
6+6 |
y |
1055 |
« L'enfer ! l'océan Nuit !⎟ Pas de flot, pas d'écume, |
6+6 |
v |
|
« Pas de souffle. Partout⎟ le Noir. C'est, dans la brume, |
6+6 |
v |
|
« Ta respiration⎟ lugubre que j'entends. |
6+6 |
h |
|
« La longueur de ton deuil⎟ dépassera le temps ; |
6+6 |
h |
|
« Le chiffre de tes maux⎟ dépassera le nombre. |
6+6 |
v |
1060 |
« Les soleils me disaient :⎟ prends garde, il est dans l'ombre ! |
6+6 |
v |
|
« Et moi j'ai dit : je veux⎟ voir le désespéré. |
6+6 |
x |
|
« Hélas, l'astre du ciel⎟ te hait, la fleur du pré |
6+6 |
x |
|
« Te craint, autour de toi⎟ tous les êtres ensemble |
6+6 |
w |
|
« Frémissent, les clartés⎟ frissonnent, l'azur tremble, |
6+6 |
w |
1065 |
« L'infini te redoute⎟ et t'abhorre : Eh bien, moi, |
6+6 |
n |
|
« Je t'apporte en amour⎟ tout cet immense effroi ! |
6+6 |
n |
|
|
« Je viens te prier, toi⎟ qu'on proscrit. Toi qu'on souille, |
6+6 |
x |
|
« Je viens avec des pleurs⎟ te laver. J'agenouille |
6+6 |
x |
|
« La lumière devant⎟ ton horreur, et l'espoir |
6+6 |
w |
1070 |
« Devant les coups de foudre⎟ empreints sur ton front noir ; |
6+6 |
w |
|
« Entends-moi dans ton rêve⎟ à travers l'anathème. |
6+6 |
f |
|
« Ne te courrouce point,⎟ père, puisque je t'aime ! |
6+6 |
f |
|
« Le blessé ne hait pas⎟ la main qui le soutient ; |
6+6 |
y |
|
« L'affamé n'a jamais⎟ maudit celui qui vient |
6+6 |
y |
1075 |
« Disant : Voici du pain⎟ et de l'eau. Bois et mange. |
6+6 |
e |
|
« Oh ! quand j'étais mêlée⎟ à tes ailes, quel ange |
6+6 |
e |
|
« Que Satan, dans l'aurore⎟ et dans l'immensité ! |
6+6 |
x |
|
« Dieu se nommant Bonté,⎟ tu t'appelais Beauté. |
6+6 |
x |
|
« Ta chevelure était⎟ blonde et surnaturelle, |
6+6 |
a |
1080 |
« Et frissonnait splendide,⎟ et laissait derrière elle |
6+6 |
a |
|
« Une inondation⎟ de rayons dans la nuit ! |
6+6 |
c |
|
« L'abîme était par toi⎟ comme par Dieu conduit. |
6+6 |
c |
|
« Un jour les éléments⎟ te prirent pour Lui-même ; |
6+6 |
f |
|
« Comme tu te dressais⎟ avec ton diadème |
6+6 |
f |
1085 |
« Sur le ciel, de ton lustre⎟ effrayant envahi, |
6+6 |
d |
|
« L'air dit : Emmanuel ;⎟ et l'onde : Adonaï ; |
6+6 |
d |
|
« Ton char faisait jaillir⎟ des mondes sous sa roue. |
6+6 |
n |
|
« Près de toi, Raphaël,⎟ Gabriel, qui secoue |
6+6 |
n |
|
« Un météore épars⎟ en flammes sur son front, |
6+6 |
w |
1090 |
« Michel, dont la clarté⎟ jamais ne s'interrompt, |
6+6 |
w |
|
« Ithuriel, qui mêle⎟ aux rayons les dictames, |
6+6 |
p |
|
« Stellial, Azraël,⎟ porte-flambeau des âmes, |
6+6 |
p |
|
« N'étaient plus que l'essaim⎟ confus de la forêt ; |
6+6 |
t |
|
« Un resplendissement⎟ de blancheur t'entourait ; |
6+6 |
t |
1095 |
« Et l'aube en te voyant⎟ s'écriait : je suis noire ; |
6+6 |
u |
|
« Tu passais au milieu⎟ d'un ouragan de gloire ; |
6+6 |
u |
|
« Les éthers t'attendaient⎟ pour devenir azurs ; |
6+6 |
z |
|
« Les univers naissaient,⎟ prodigieux et purs, |
6+6 |
z |
|
« Avec des millions⎟ de fleurs et d'étincelles, |
6+6 |
g |
1100 |
« Dans un rythme marqué⎟ par tes battements d'ailes ; |
6+6 |
g |
|
« Tu faisais, en fixant⎟ sur eux ton œil charmant, |
6+6 |
l |
|
« Reculer les soleils⎟ dans l'éblouissement ; |
6+6 |
l |
|
« Tu flamboyais, candeur⎟ et force ; un lys archange ! |
6+6 |
e |
|
« Comme après le héros⎟ s'avance la phalange, |
6+6 |
e |
1105 |
« A ta suite marchaient⎟ les constellations ; |
6+6 |
u |
|
« L'ombre pleurait d'amour⎟ quand nous la traversions ; |
6+6 |
u |
|
« La nuit, tu te levais⎟ dans un triomphe d'astres ; |
6+6 |
a |
|
« Et les dômes divins⎟ et les sacrés pilastres, |
6+6 |
a |
|
« Et les éternels cieux⎟ et l'éden nouveau-né, |
6+6 |
x |
1110 |
« T'adoraient dans ta joie⎟ immense, infortuné ! |
6+6 |
x |
|
|
« Hélas, dès qu'en ce bagne,⎟ où nul regard ne plonge, |
6+6 |
d |
|
« Tu fus précipité,⎟ Satan, tu fis ce songe |
6+6 |
d |
|
« De te venger, démon⎟ géant, sur l'infini ! |
6+6 |
d |
|
« Prés de l'ange proscrit⎟ tu mis l'homme banni ; |
6+6 |
d |
1115 |
« Tu fis tomber Adam⎟ et tu fis déchoir Ève ; |
6+6 |
y |
|
« Tu voulus frapper Dieu⎟ dans le germe et la sève, |
6+6 |
y |
|
« Dans l'enfant, dans le nid⎟ des bois, dans l'alcyon ; |
6+6 |
i |
|
« Seul, à jamais muré⎟ sous la création, |
6+6 |
i |
|
« Tu devins, dans l'horreur,⎟ le grand rêveur funeste ; |
6+6 |
b |
1120 |
« Dans les vierges forêts⎟ tu fis sortir la peste |
6+6 |
b |
|
« De l'épaisseur charmante⎟ et terrible des fleurs ; |
6+6 |
a |
|
« Avec les voluptés⎟ tu forgeas les douleurs ; |
6+6 |
a |
|
« Tu te mêlas à l'être⎟ auguste qui gouverne ; |
6+6 |
c |
|
« L'espace se remplit⎟ d'un esprit de caverne ; |
6+6 |
c |
1125 |
« Tu dis à l'Éternel :⎟ à nous deux maintenant ! |
6+6 |
l |
|
« Tu souillas l'infini⎟ rien qu'en l'espionnant. |
6+6 |
l |
|
« A travers l'océan⎟ tu soufflas le naufrage ; |
6+6 |
n |
|
« Captif, tu pénétras⎟ la terre de ta rage ; |
6+6 |
n |
|
« Le dessous ténébreux⎟ de la vie appartint |
6+6 |
y |
1130 |
« A ta vengeance, et fut⎟ par ton haleine atteint ; |
6+6 |
y |
|
« Tu mordis les tombeaux ;⎟ tu mordis les racines ; |
6+6 |
k |
|
« Tu mêlas aux parfums⎟ les herbes assassines ; |
6+6 |
k |
|
« Tu mis partout le monstre⎟ à côté de la loi ; |
6+6 |
n |
|
« Une émanation⎟ de nuit sortit de toi, |
6+6 |
n |
1135 |
« Et tu déshonoras⎟ l'univers magnanime. |
6+6 |
j |
|
« Dieu rayonnait le bien,⎟ tu rayonnas le crime. |
6+6 |
j |
|
« Tu fis d'en bas, avec⎟ tes miasmes, des démons ; |
6+6 |
u |
|
« Tu pris les instincts vils⎟ et les impurs limons |
6+6 |
u |
|
« Et tu créas avec⎟ cette fange les traîtres, |
6+6 |
x |
1140 |
« Les lâches, les cruels ;⎟ et tu fis dieux et maîtres |
6+6 |
x |
|
« Des êtres de l'abîme⎟ et des esprits forçats ; |
6+6 |
a |
|
« Tu poussas les Nemrods⎟ aux guerres, tu dressas |
6+6 |
a |
|
« Les Caïphes sanglants⎟ contre les Christs sublimes ; |
6+6 |
x |
|
« Et souvent là-haut, nous,⎟ les anges, nous pâlîmes |
6+6 |
x |
1145 |
« D'entendre dans le deuil⎟ les prêtres et les rois |
6+6 |
j |
|
« Rire, et de voir grandir⎟ le glaive énorme en croix. |
6+6 |
j |
|
|
« A quoi cela t'a-t-il⎟ servi ? plus de misère ; |
6+6 |
b |
|
« Voilà tout. Ton éclair⎟ ronge et brûle ta serre ; |
6+6 |
b |
|
« Ton empoisonnement⎟ du monde a commencé |
6+6 |
x |
1150 |
« Par toi-même, ô géant⎟ d'un combat insensé. |
6+6 |
x |
|
« Le mal ne fait pas peur⎟ à Dieu ; Dieu se courrouce, |
6+6 |
l |
|
« Et frappe. Tu croyais⎟ que la vengeance est douce ; |
6+6 |
l |
|
« Elle est amère. Hélas !⎟ le crime est châtiment. |
6+6 |
l |
|
« La croissance du mal⎟ augmente ton tourment ; |
6+6 |
l |
1155 |
« Le mal qu'on fait souffrir⎟ s'ajoute au mal qu'on souffre ; |
6+6 |
s |
|
« Ta lave au fond des nuits⎟ sur toi retombe en soufre ; |
6+6 |
s |
|
« Et toi-même on t'entend⎟ par moments l'avouer. |
6+6 |
x |
|
« Le supplice de Tout⎟ sur toi vient échouer. |
6+6 |
x |
|
« Tu fais tout chanceler,⎟ tout trembler sur sa base, |
6+6 |
d |
1160 |
« Tout crouler, et c'est toi⎟ que ton effort écrase ; |
6+6 |
d |
|
« La Terre est sous ton joug,⎟ tu règnes à présent. |
6+6 |
l |
|
« Et te voilà sous plus⎟ d'épouvante gisant ; |
6+6 |
l |
|
« Te voilà plus difforme,⎟ et ton cœur d'airain saigne ! |
6+6 |
d |
|
|
« Mais, Satan, il faut bien⎟ qu'à la fin on te plaigne, |
6+6 |
d |
1165 |
« Tu dois avoir besoin⎟ de voir quelqu'un pleurer, |
6+6 |
x |
|
« Je viens à toi ! |
|
|
|
|
« Je viens à toi ! Je viens⎟ gémir, luire, éclairer, |
6+6 |
x |
|
« T'ôter du moins le poids⎟ de la terrestre chaîne, |
6+6 |
w |
|
« Et guérir à ton flanc⎟ la sombre plaie humaine. |
6+6 |
w |
|
« Mon père, écoute-moi.⎟ Pour baume et pour calmant, |
6+6 |
l |
1170 |
« Pour mêler quelque joie⎟ à ton accablement, |
6+6 |
l |
|
« Tu n'as jusqu'à cette heure,⎟ en ton âpre géhenne, |
6+6 |
w |
|
« Essayé que la nuit,⎟ la vengeance et la haine. |
6+6 |
w |
|
« O Titan misérable,⎟ essaye enfin le jour ! |
6+6 |
j |
|
« Laisse planer le cygne⎟ à ta place, ô vautour ! |
6+6 |
j |
1175 |
« Laisse un ange sorti⎟ de tes ailes répandre |
6+6 |
a |
|
« Sur les fléaux un souffle⎟ irrésistible et tendre. |
6+6 |
a |
|
« Faisons lever Caïn⎟ accroupi sur Abel. |
6+6 |
x |
|
« Assez d'ombre et de crime !⎟ Empêchons que Babel |
6+6 |
x |
|
« Pousse encor plus avant⎟ ses hideuses spirales. |
6+6 |
e |
1180 |
« Oh ! laisse-moi rouvrir⎟ les portes sépulcrales |
6+6 |
e |
|
« Que, du fond de l'enfer,⎟ sur l'âme tu fermais ! |
6+6 |
e |
|
« Laisse-moi mettre l'homme⎟ en liberté. Permets |
6+6 |
e |
|
« Que je tende la main⎟ à l'univers qui sombre. |
6+6 |
v |
|
« Laisse-moi renverser⎟ la montagne de l'ombre ; |
6+6 |
v |
1185 |
« Laisse-moi foudroyer⎟ l'infâme tour du mal ! |
6+6 |
b |
|
|
« Permets que, grâce à moi,⎟ dans l'azur baptismal |
6+6 |
b |
|
« Le monde rentre, afin⎟ que l'Éden reparaisse ! |
6+6 |
s |
|
« Hélas ! Sens-tu mon cœur⎟ tremblant qui te caresse ? |
6+6 |
s |
|
« M'entends-tu sangloter⎟ dans ton cachot ? Consens |
6+6 |
h |
1190 |
« Que je sauve les bons,⎟ les purs, les innocents ; |
6+6 |
h |
|
« Laisse s'envoler l'âme⎟ et finir la souffrance. |
6+6 |
k |
|
« Dieu me fit Liberté ;⎟ toi, fais-moi Délivrance ! |
6+6 |
k |
|
« Oh ! ne me défends pas⎟ de jeter dans les cieux |
6+6 |
o |
|
« Et les enfers, le cri⎟ de l'amour factieux ; |
6+6 |
o |
1195 |
« Laisse-moi prodiguer⎟ à la terrestre sphère |
6+6 |
b |
|
« L'air vaste, le ciel bleu,⎟ l'espoir sans borne, et faire |
6+6 |
b |
|
« Sortir du front de l'homme⎟ un rayon d'infini. |
6+6 |
d |
|
« Laisse-moi sauver tout,⎟ moi ton côté béni ! |
6+6 |
d |
|
« Consens ! Oh ! moi qui viens⎟ de toi, permets que j'aille |
6+6 |
f |
1200 |
« Chez ces vivants, afin⎟ d'achever là bataille |
6+6 |
f |
|
« Entre leur ignorance,⎟ hélas, et leur raison, |
6+6 |
i |
|
« Pour mettre une rougeur⎟ sacrée à l'horizon, |
6+6 |
i |
|
« Pour que l'affreux passé⎟ dans les ténèbres roule, |
6+6 |
g |
|
« Pour que la terre tremble⎟ et que la prison croule, |
6+6 |
g |
1205 |
« Pour que l'éruption⎟ se fasse, et pour qu'enfin |
6+6 |
r |
|
« L'homme voie, au-dessus⎟ des douleurs, de la faim, |
6+6 |
r |
|
« De la guerre, des rois,⎟ des dieux, de la démence, |
6+6 |
k |
|
« Le volcan de la joie⎟ enfler sa lave immense ! |
6+6 |
k |
|
|
VIII
|
Tandis que cette vierge⎟ adorable parlait, |
6+6 |
t |
1210 |
Pareille au sein versant⎟ goutte à goutte le lait |
6+6 |
t |
|
A l'enfant nouveau-né⎟ qui dort, la bouche ouverte, |
6+6 |
h |
|
Satan, toujours flottant⎟ comme une herbe en eau verte, |
6+6 |
h |
|
Remuait dans le gouffre,⎟ et semblait par moment |
6+6 |
l |
|
A travers son sommeil⎟ frémir éperdument ; |
6+6 |
l |
1215 |
Ainsi qu'en un brouillard⎟ l'aube éclôt, puis s'efface, |
6+6 |
d |
|
Le démon s'éclairait,⎟ puis pâlissait ; sa face |
6+6 |
d |
|
Était comme le champ⎟ d'un combat ténébreux ; |
6+6 |
o |
|
Le bien, le mal, luttaient⎟ sur son visage entr'eux |
6+6 |
o |
|
Avec tous les reflux⎟ de deux sombres armées ; |
6+6 |
i |
1220 |
Ses lèvres se crispaient,⎟ sinistrement fermées ; |
6+6 |
i |
|
Ses poings s'entreheurtaient,⎟ monstrueux et noircis ; |
6+6 |
h |
|
Il n'ouvrait pas les yeux,⎟ mais sous ses lourds sourcils |
6+6 |
h |
|
On voyait les lueurs⎟ de cette âme inconnue ; |
6+6 |
l |
|
Tel le tonnerre fait⎟ des pourpres sous la nue ; |
6+6 |
l |
1225 |
L'ange le regardait,⎟ les mains jointes ; enfin |
6+6 |
r |
|
Une clarté, qu'eût pu⎟ jeter un séraphin, |
6+6 |
r |
|
Sortit de ce grand front⎟ tout brûlé par les fièvres ; |
6+6 |
i |
|
Plus difficilement⎟ que deux rochers, ses lèvres |
6+6 |
i |
|
S'écartèrent, un souffle⎟ orageux souleva |
6+6 |
r |
1230 |
Son flanc terrible, et l'ange⎟ entendit ce mot : Va ! |
6+6 |
r |
|
|
|