|
« — Nous partons dans huit jours… | huit jours, quoi qu'il arrive. |
6+6 |
a |
|
Ainsi, mon cher Firmin, | qui nous aime nous suive ! |
6+6 |
a |
|
On m'écrit de là-bas | que Vallombreuse est beau |
6+6 |
b |
|
Comme le Paradis. | Il était un tombeau |
6+6 |
b |
5 |
Pour moi quand, vieux garçon, | à la fin de l'automne |
6+6 |
a |
|
J'y traînais les ennuis | d'un séjour monotone. |
6+6 |
a |
|
Maintenant, grâce à Dieu, | j'y conduis triomphant |
6+6 |
b |
|
Mon adorable femme | ou plutôt mon enfant : |
6+6 |
b |
|
Car pour moi, qui voudrais | lui faire un sort prospère, |
6+6 |
a |
10 |
Je me juge bien moins | son époux que son père. |
6+6 |
a |
|
A mon doigt de vieillard | c'est un anneau brillant |
6+6 |
b |
|
Que je montre partout, | heureux, fier et riant. |
6+6 |
b |
|
Je voudrais raconter | au monde entier la joie |
6+6 |
a |
|
Qui jusqu'à le remplir | dans mon cœur se déploie. |
6+6 |
a |
15 |
Tu ne saurais manquer | à notre rendez-vous. |
6+6 |
b |
|
Tu viendras, n'est-ce pas ? | Sur toi nous comptons tous. » |
6+6 |
b |
|
Firmin, les yeux baissés | et le visage sombre, |
6+6 |
a |
|
Écoutait ce récit | en pensant que d'une ombre |
6+6 |
a |
|
Le bonheur de l'époux | était déjà voilé. |
6+6 |
b |
20 |
Le comte s'étonna | de le voir si troublé. |
6+6 |
b |
|
« — Quelle raison, dit-il, | cause l'incertitude |
6+6 |
a |
|
Que tu laisses paraître, | et cette inquiétude |
6+6 |
a |
|
Qui depuis quelque temps | se manifeste en toi ? |
6+6 |
b |
|
Jusqu'ici tous les ans | tu partais avec moi |
6+6 |
b |
25 |
Pour Vallombreuse… Eh bien ! | faut-il donc que je pense |
6+6 |
a |
|
Qu'il est de la rancune | au fond de ton absence ? » |
6+6 |
a |
|
La pourpre colora | le front de Paul. |
|
|
|
La pourpre colora le front de Paul. « — Comment ! |
6+6 |
b |
|
On pourrait m'accuser | de ce vil sentiment ! |
6+6 |
b |
|
S'écria-t-il ; j'aurais | une âme si commune, |
6+6 |
a |
30 |
Et je pourrais nourrir | une basse rancune ! |
6+6 |
a |
|
Contre qui ? |
|
|
|
Contre qui ? — Mais… c'est clair… | Personne n'a blâmé |
6+6 |
b |
|
Plus fortement que toi | le nœud que j'ai formé. |
6+6 |
b |
|
— Je ne connaissais pas | la comtesse Amélie. |
6+6 |
a |
|
Je savais qu'à l'amour | souvent le deuil s'allie ; |
6+6 |
a |
35 |
Ne voyant que l'ami | dans le futur époux, |
6+6 |
b |
|
Je devais, cher Monsieur, | m'intéresser à vous, |
6+6 |
b |
|
Défendre le repos | qui vous est nécessaire. |
6+6 |
a |
|
Mais si dans ce combat | mon zèle fut sincère, |
6+6 |
a |
|
Il ne le fut pas moins, | tout étant terminé. |
6+6 |
b |
40 |
La comtesse parut, | et je fus fasciné ; |
6+6 |
b |
|
Car des perfections | elle offre le modèle… |
6+6 |
a |
|
Mon amitié pour vous | a rejailli sur elle. |
6+6 |
a |
|
— Ne te défends donc plus. | Tu viendras, j'en suis sûr. |
6+6 |
b |
|
— Je ne vais pas où va | votre baron Arthur. |
6+6 |
b |
45 |
— Ah ! voilà le grand mot… | voilà notre sauvage ! |
6+6 |
a |
|
Son esprit ombrageux | repousse le partage. |
6+6 |
a |
|
Ne peut-on recevoir | plusieurs amis chez soi ? |
6+6 |
b |
|
— A des dehors brillants | ajouter trop de foi, |
6+6 |
b |
|
C'est faire à l'avenir | large part de mécompte. |
6+6 |
a |
50 |
Vous ne me croyez pas ? | Vous avez tort, cher comte. |
6+6 |
a |
|
— Ce jeune homme est gentil, | toujours de belle humeur, |
6+6 |
b |
|
Gracieux, cavalier | élégant, bon chanteur. |
6+6 |
b |
|
Il m'aidera fort bien | dans mes devoirs de maître. » |
6+6 |
a |
|
Paul ne répliqua rien. | Il en eût dit peut-être |
6+6 |
a |
|
Plus qu'il ne l'eût voulu. | |
|
|
55 |
Plus qu'il ne l'eût voulu. « — Mon cher Paul, tu viendras. » |
6+6 |
b |
|
Celui-ci se disait : | « — Non, non, je n'irai pas. » |
6+6 |
b |
|
Mais craignant d'affliger | ce cœur plein de tendresse |
6+6 |
a |
|
Par un refus direct | et sentant la rudesse, |
6+6 |
a |
|
Il pensa qu'il pourrait, | vers le dernier moment, |
6+6 |
b |
60 |
Échapper par écrit | à cet engagement. |
6+6 |
b |
|
Tony parut. |
|
|
|
Tony parut. « — Monsieur, | dit-il, votre notaire |
6+6 |
a |
|
Désire vous parler. | |
|
|
|
Désire vous parler. — Faut-il tant de mystère ! |
6+6 |
a |
|
Qu'il entre. |
|
|
|
Qu'il entre. — Je m'en vais, | dit Firmin. |
|
|
|
Qu'il entre. — Je m'en vais, dit Firmin. — Halte-là ! |
6+6 |
b |
|
Tu n'as point accepté… | Je tiens à t'avoir là. » |
6+6 |
b |
65 |
Monsieur Drouville entra. | Son air était fort triste. |
6+6 |
a |
|
Paul se mit à l'écart | en feuilletant l' Artiste, |
6+6 |
a |
|
Ce recueil élégant | où tant de beaux esprits |
6+6 |
b |
|
Sèment depuis vingt ans | des perles de grand prix. |
6+6 |
b |
|
L'accueil du général, | accueil franc et sincère, |
6+6 |
a |
70 |
Rendit au visiteur | la force nécessaire |
6+6 |
a |
|
Pour dire le motif | qui l'avait amené. |
6+6 |
b |
|
« — Que je suis malheureux ! | On me croit ruiné, |
6+6 |
b |
|
Dit-il ; la calomnie, | arme perfide et lâche, |
6+6 |
a |
|
A voulu sur mon nom | imprimer une tache. |
6+6 |
a |
75 |
On a semé des bruits | indignes contre moi |
6+6 |
b |
|
Et des gens sont venus | qui doutaient de ma foi ! |
6+6 |
b |
|
On m'a redemandé | des fonds considérables. |
6+6 |
a |
|
Et comment résister | contre des chocs semblables ? |
6+6 |
a |
|
Jusqu'ici j'ai fait face | aux besoins du moment. |
6+6 |
b |
80 |
Mes clients sortiront | de leur aveuglement : |
6+6 |
b |
|
Honteux d'avoir subi | cette étrange influence, |
6+6 |
a |
|
Ils me rapporteront | toute leur confiance, |
6+6 |
a |
|
J'en suis certain… Mon nom | pourra sortir vainqueur |
6+6 |
b |
|
De la lutte cruelle | où s'est froissé mon cœur. |
6+6 |
b |
85 |
Mais il faut résister, | conjurer la tempête… |
6+6 |
a |
|
Venez à mon secours… | Tenez, je perds la tête. |
6+6 |
a |
|
— Voyons, voyons, mon cher, | lui dit avec bonté |
6+6 |
b |
|
Le général ; chacun | sait votre probité. |
6+6 |
b |
|
Ne vous effrayez pas | d'une rumeur maligne, |
6+6 |
a |
90 |
Et de vous-même enfin | sachez demeurer digne. |
6+6 |
a |
|
Pour moi, je crois en vous. | Il vous faut de l'argent ? |
6+6 |
b |
|
— Oh ! je bénis, Monsieur, | votre cœur obligeant. |
6+6 |
b |
|
— Combien vous manque-t-il ? | |
|
|
|
— Combien vous manque-t-il ? — Vingt mille francs. |
|
|
|
— Combien vous manque-t-il ? — Vingt mille francs. — Ma bourse |
6+6 |
a |
|
Est à vous. |
|
|
|
Est à vous. — Noble ami ! | |
|
|
|
Est à vous. — Noble ami ! — Puisez à cette source. |
6+6 |
a |
95 |
J'ai la moitié chez moi : | quant à l'autre moitié, |
6+6 |
b |
|
Elle est chez la comtesse. | |
|
|
|
Elle est chez la comtesse. — O touchante amitié ! » |
6+6 |
b |
|
Le général sonna | pour demander sa femme. |
6+6 |
a |
|
Firmin ne bougeait pas ; | il pressentait un drame. |
6+6 |
a |
|
Amélie arriva. | Le comte en quelques mots |
6+6 |
b |
|
Lui fit connaître tout. | |
|
|
100 |
Lui fit connaître tout. « — Vous avez, à propos, |
6+6 |
b |
|
Dix mille francs à moi ; | j'en ai besoin, ma chère, |
6+6 |
a |
|
Pour notre digne ami ; | nous ne saurions en faire |
6+6 |
a |
|
Un meilleur placement, | un plus utile emploi |
6+6 |
b |
|
Qu'en cette occasion ; | ainsi rendez-les moi. » |
6+6 |
b |
105 |
La comtesse trembla. | Firmin, les yeux sur elle, |
6+6 |
a |
|
Interrogeait le sens | de sa pâleur mortelle. |
6+6 |
a |
|
Cependant, étonné, | le général allait |
6+6 |
b |
|
Répéter sa demande… | |
|
|
|
Répéter sa demande… Une voix de valet |
6+6 |
b |
|
Retentit, annonçant | le baron. |
|
|
|
Retentit, annonçant le baron. « — A merveille, |
6+6 |
a |
110 |
Pensa Firmin ; suivant | l'instinct qui le conseille, |
6+6 |
a |
|
Il entre justement | pour être humilié ; |
6+6 |
b |
|
Car je crois » |
|
|
|
Car je crois » Cependant | le comte avait prié |
6+6 |
b |
|
Arthur de le laisser | terminer son affaire. |
6+6 |
a |
|
« — Je me retire. |
|
|
|
« — Je me retire. — Non, | ce n'est pas nécessaire. » |
6+6 |
a |
115 |
Dans l'esprit d'Amélie | une fable, un roman |
6+6 |
b |
|
Pour sortir de danger | naquit en un moment. |
6+6 |
b |
|
« — Mon ami, pardonnez | un trouble qui m'accuse. |
6+6 |
a |
|
Le désir de vous plaire | est ma meilleure excuse. |
6+6 |
a |
|
J'ai chez mon joaillier | fait emplette hier soir |
6+6 |
b |
120 |
Des plus beaux diamants | qu'il soit permis de voir, |
6+6 |
b |
|
Et j'ai déjà payé | la moitié de la somme. |
6+6 |
a |
|
— Si ce n'est que cela ! |… Stoepel est un brave homme ; |
6+6 |
a |
|
Sur un bon de ma main | il rendra cet argent |
6+6 |
b |
|
Qu'il nous faut employer | pour un besoin urgent. » |
6+6 |
b |
|
Il sonna. |
|
|
|
Il sonna. « — Qu'on attelle ! | » |
|
|
125 |
Il sonna. « — Qu'on attelle ! » Amélie était blême. |
6+6 |
a |
|
« — Non, non, je ne veux pas… | j'irai… j'irai moi-même, » |
6+6 |
a |
|
Dit-elle. |
|
|
|
Dit-elle. La terreur | entrecoupait sa voix. |
6+6 |
b |
|
Arthur dans ses cheveux | faisait glisser ses doigts, |
6+6 |
b |
|
Impassible, et semblant | étranger à la scène. |
6+6 |
a |
130 |
Paul Firmin cependant | se contenait à peine. |
6+6 |
a |
|
Il eût voulu broyer | l'insolent sigisbé, |
6+6 |
b |
|
Et lui crier : « — Par toi | cet or fut dérobé ! |
6+6 |
b |
|
« C'est pour payer ton luxe | et ton cheval, infâme, |
6+6 |
a |
|
« Que le bien du mari | t'est livré par la femme ! » |
6+6 |
a |
135 |
Il ne vit qu'Amélie | à sauver, et se dit : |
6+6 |
b |
|
« C'est un gouffre qu'il faut | combler par mon crédit. » |
6+6 |
b |
|
« — Permettez-moi, dit-il, | d'accompagner Madame. |
6+6 |
a |
|
Un intérêt pressant | ce matin me réclame |
6+6 |
a |
|
Au boulevard… C'est là | que vous devez aller, |
6+6 |
b |
|
N'est-ce pas ? |
|
|
|
N'est-ce pas ? — Oui, Monsieur. | » |
|
|
140 |
N'est-ce pas ? — Oui, Monsieur. » On venait d'atteler. |
6+6 |
b |
|
La comtesse jeta | son schall sur ses épaules. |
6+6 |
a |
|
Le général lui dit | quelques bonnes paroles, |
6+6 |
a |
|
La priant d'excuser | l'ordre qu'il lui donnait. |
6+6 |
b |
|
Elle partit avec | Firmin qui l'entraînait. |
6+6 |
b |
145 |
Elle était demi-morte… | Alors que l'équipage |
6+6 |
a |
|
Fut sorti de l'hôtel, | Firmin tint ce langage : |
6+6 |
a |
|
« — Ne vous étonnez pas | de me voir avec vous. |
6+6 |
b |
|
J'ai sondé d'un coup d'œil | l'abîme où votre époux, |
6+6 |
b |
|
Son repos, votre honneur, | votre avenir peut-être, |
6+6 |
a |
150 |
Tout allait s'engloutir, | tout allait disparaître. |
6+6 |
a |
|
Si devant une faute | énorme j'ai frémi, |
6+6 |
b |
|
Je me suis souvenu | que je suis votre ami, |
6+6 |
b |
|
Votre sincère ami… | C'est trop peu, votre frère ! |
6+6 |
a |
|
Ah ! que le repentir | vous touche, vous éclaire. |
6+6 |
a |
155 |
— Je ne vous comprends pas, | dit-elle avec hauteur. |
6+6 |
b |
|
Pourquoi prendre envers moi | le ton d'un protecteur ? |
6+6 |
b |
|
— Vous ne comprenez pas ! |… Laissons ce subterfuge. |
6+6 |
a |
|
Lorsqu'en mon dévoûment | vous trouvez un refuge ; |
6+6 |
a |
|
Quand je dois vous servir, | s'il le faut, malgré vous ; |
6+6 |
b |
160 |
Quand je dois conjurer | la tempête en courroux, |
6+6 |
b |
|
Laissez-moi vous sauver ! | |
|
|
|
Laissez-moi vous sauver ! — Que voulez-vous donc faire ? |
6+6 |
a |
|
— C'est très-simple, mon Dieu ! | je vais chez mon notaire ; |
6+6 |
a |
|
Je n'ai qu'un mot à dire | et j'aurai votre argent. |
6+6 |
b |
|
— Suis-je assez accablée ! | |
|
|
|
— Suis-je assez accablée ! — Est-il donc outrageant |
6+6 |
b |
165 |
De sauver votre honneur, | votre mari que j'aime : |
6+6 |
a |
|
Devoir que je remplis, | fût-ce malgré vous-même. |
6+6 |
a |
|
Songez à quels soupçons | vous vous exposeriez |
6+6 |
b |
|
Si dans l'hôtel, les mains | vides, vous rentriez. |
6+6 |
b |
|
Je n'ajoute plus rien… | Du moins que nul ne sache |
6+6 |
a |
170 |
Ce que vous savez bien, | ce qu'il faut que je cache. |
6+6 |
a |
|
Vous détournez les yeux… | S'il en est temps encor, |
6+6 |
b |
|
Reprenez votre honneur, | vos vertus, ce trésor |
6+6 |
b |
|
Qu'on ne répare point | avec l'or de la terre. |
6+6 |
a |
|
Le repentir chrétien | peut laver l'adultère… » |
6+6 |
a |
175 |
A ce mot, Amélie | eut un cri de douleur. |
6+6 |
b |
|
La rougeur de la honte | effaça sa pâleur. |
6+6 |
b |
|
Le silence suivit | la cruelle blessure. |
6+6 |
a |
|
Quand Firmin descendit, | — au fond de la voiture |
6+6 |
a |
|
Elle se rejeta, | son mouchoir sur ses yeux. |
6+6 |
b |
180 |
Au bout de peu d'instants | il revint sérieux. |
6+6 |
b |
|
« — Retournez à l'hôtel, | dit-il ; voici la somme. |
6+6 |
a |
|
— Je n'en veux pas ! |
|
|
|
— Je n'en veux pas ! — Et moi, | répondit le jeune homme, |
6+6 |
a |
|
Au nom du général, | je vous dis : « Prenez-la ! » |
6+6 |
b |
|
Le meilleur des époux, | n'est-ce rien que cela ? |
6+6 |
b |
185 |
Pensez à l'avenir. | Cette crise terrible |
6+6 |
a |
|
Révèle des dangers | plus grands, s'il est possible. |
6+6 |
a |
|
Je ne veux pas aller | à Vallombreuse. Ainsi |
6+6 |
b |
|
D'entendre un sermonneur | n'ayez pas le souci. |
6+6 |
b |
|
Mais le meilleur sermon | sera pour vous, je pense, |
6+6 |
a |
190 |
Au fond de votre cœur, | dans votre conscience. » |
6+6 |
a |
|
Il partit. A l'hôtel, | le poëte agité |
6+6 |
b |
|
Ne reparut qu'à l'heure | où l'on prenait le thé. |
6+6 |
b |
|
On causait, et montrant | ses dents blanches et belles, |
6+6 |
a |
|
Monsieur Arthur chantait | des romances nouvelles. |
6+6 |
a |
195 |
Firmin sentit en lui | monter l'impression |
6+6 |
b |
|
Du dégoût, du mépris, | de l'indignation. |
6+6 |
b |
|
A peine s'il pouvait | trouver une parole |
6+6 |
a |
|
Dans un flux de propos | de nature frivole. |
6+6 |
a |
|
Auprès d'oiseaux bavards | on eût dit l'aigle altier |
6+6 |
b |
200 |
Qui frémit dans sa cage | et songe à son glacier. |
6+6 |
b |
|
« — Oh ! malheur à nous tous, | se dit-il, pauvre femme, |
6+6 |
a |
|
S'il faut que la leçon | ait glissé sur ton âme ! |
6+6 |
a |
|
Eh bien ! le lâche amant | saura, dès aujourd'hui, |
6+6 |
b |
|
Ce qu'en homme de cœur | je dois penser de lui. » |
6+6 |
b |
205 |
Ils sortirent, l'un gai, | rayonnant, l'autre sombre. |
6+6 |
a |
|
Firmin à Rozemon | s'attachait comme une ombre. |
6+6 |
a |
|
« — Bonsoir, mon cher Monsieur, | dit Arthur lestement. |
6+6 |
b |
|
— Non pas, Monsieur. Je veux | vous parler un moment. |
6+6 |
b |
|
— A moi ? très-volontiers. | Cependant je m'étonne… |
6+6 |
a |
210 |
— Pas d'exorde, Monsieur ; | il ne passe personne, |
6+6 |
a |
|
Nous pouvons librement | causer. |
|
|
|
Nous pouvons librement causer. — Mais entre nous |
6+6 |
b |
|
Il n'est rien de commun. | Seriez-vous donc jaloux |
6+6 |
b |
|
De l'amitié que daigne | avoir pour moi le comte ? |
6+6 |
a |
|
— Ne nommez pas celui | que vous couvrez de honte. |
6+6 |
a |
215 |
— Si vous voulez parler | ainsi, monsieur Firmin, |
6+6 |
b |
|
Vous pouviez me laisser | poursuivre mon chemin. |
6+6 |
b |
|
— Non, car je l'aime moi | ce vieillard respectable |
6+6 |
a |
|
Qui, grâce à vous, du monde | un jour sera la fable. |
6+6 |
a |
|
Non content de l'avoir | indignement trahi, |
6+6 |
b |
|
Vous l'avez dépouillé… | |
|
|
220 |
Vous l'avez dépouillé… — Vous en avez menti ! |
6+6 |
b |
|
— Vous lui prenez son or | par les mains de sa femme, |
6+6 |
a |
|
Vous souillez tout en elle : | après le corps, c'est l'âme. |
6+6 |
a |
|
Vous avez spéculé | sur une passion ; |
6+6 |
b |
|
Votre amour n'est que fange | et que corruption ! |
6+6 |
b |
225 |
— Monsieur, savez-vous bien | qu'une pareille offense… |
6+6 |
a |
|
Oubliez-vous mon rang, | mon titre, ma naissance ? |
6+6 |
a |
|
— Vous avez oublié | vous-même votre nom. |
6+6 |
b |
|
— C'est trop fort. Votre sang | peut seul… |
|
|
|
— C'est trop fort. Votre sang peut seul… — Non, Monsieur, non ! |
6+6 |
b |
|
Un duel avec vous ! | Mettre sur même ligne |
6+6 |
a |
230 |
Parjure et probité ! |… Vous en êtes indigne. |
6+6 |
a |
|
Si vous levez le bras, | c'est la canne à la main |
6+6 |
b |
|
Que je vous répondrai. | » |
|
|
|
Que je vous répondrai. » Cela dit, Paul Firmin |
6+6 |
b |
|
Laissa là le baron, | étourdi, plein de rage, |
6+6 |
a |
|
Mais sachant qu'il en eût | mérité davantage |
6+6 |
a |
235 |
Si le monde n'offrait, | par immoralité, |
6+6 |
b |
|
A l'élégant fripon | entière impunité. |
6+6 |
b |