III |
LE SPHINX |
AUX TOMBEAUX DES KHALIFES |
|
Dans tes sables, Égypte, | où des foules funèbres |
6+6 |
a |
|
Reposent, donne place | à de plus récents morts. |
6+6 |
b |
|
Sois maternelle à ceux | qui dorment par le corps |
6+6 |
b |
|
Et qui furent sultans | en Islam, et célèbres. |
6+6 |
a |
|
5 |
Dans leurs derniers palais, | les mameluks défunts |
6+6 |
a |
|
Sont à jamais couchés, | loin de toutes les houles. |
6+6 |
b |
|
Ayant à leur côté, | comme un coq a ses poules, |
6+6 |
b |
|
Leurs quatre épouses d'ombre | aux doux visages bruns. |
6+6 |
a |
|
|
Les marbres, orgueilleux | et hauts lits de parade, |
6+6 |
a |
10 |
Sont de blancs reposoirs | où, dans un néant frais, |
6+6 |
b |
|
Ils s'extasient peut-être | à des rêves concrets |
6+6 |
b |
|
Que leur conte la mort, | discrète Schahrazade. |
6+6 |
a |
|
|
L'immense capitale | est dans un creux, dehors ; |
6+6 |
a |
|
Le Nil la baigne et court | vers les horizons vides, |
6+6 |
b |
15 |
Et le soleil se couche | au flanc des pyramides… |
6+6 |
b |
|
Un jour de moins pour les | vivants et pour les morts ! |
6−6 |
a |
|
|
Or, chaque pyramide | assise dans le sable |
6+6 |
a |
|
Dit à ces tombeaux roux | qui sculptent le désert : |
6+6 |
b |
|
« Vous n'êtes que l'Islam, | religion de chair. |
6+6 |
b |
20 |
Vivez ! Passez ! C'est nous | la pierre impérissable ! » |
6+6 |
a |
|
|
Mais nul n'entend la voix | du silence du soir. |
6+6 |
a |
|
Vers un trou des vieux murs | où reposent les âmes, |
6+6 |
b |
|
Un grand coq rentre avec | ses poules, dans le noir, |
6+6 |
a |
|
Comme un sultan vivant | parmi ses quatre femmes. |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6−6
|
|