Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
COR_1/COR141
Pierre CORNEILLE
Imitation De Jésus-Christ
1656
LIVRE QUATRIÈME
CHAPITRE XII
Qu'il faut se préparer avec grand soin
à la communion.
J'aime la pure par-dessus toute chose : 6+6 a
Je cherche le cœur net, c'est là que je repose ; 6+6 a
C'est moi qui donne ici toute la sainteté, 6+6 b
Et j'en fais bonne part à cette pureté. 6+6 b
5 Je l'ai dit autrefois, et je te le répète : 6+6 a
« prépare en ta maison une salle bien nette, 6+6 a
Et nous viendrons soudain, mes disciples et moi, 6+6 b
Y célébrer la pâque, et la faire avec toi. » 6+6 b
Si tu veux que j'y vienne établir ma demeure, 6+6 a
10 Purge ce vieux levain qui s'enfle d'heure en heure, 6+6 a
Et par l'austéri d'une sainte rigueur 6+6 b
Sache purifier le séjour de ton cœur : 6+6 b
Des vanités du monde exclus-en les tumultes ; 6+6 a
Des folles passions bannis-en les insultes ; 6+6 a
15 Tiens-y-toi solitaire, et tel qu'un passereau 6+6 b
Qui d'un arbre écarté s'est choisi le coupeau, 6+6 b
Repasse en ton esprit avec mille amertumes 6+6 a
Et tes honteux défauts et tes lâches coutumes. 6+6 a
Quiconque pour un autre a quelque affection 6+6 b
20 Prépare un digne lieu pour sa réception, 6+6 b
Et le soin qu'il en prend est d'autant plus extrême 6+6 a
Que par là cet ami juge à quel point on l'aime. 6+6 a
Mais ne présume pas qu'il soit en ton pouvoir 6+6 b
Par ta propre vertu de me bien recevoir, 6+6 b
25 Ni que ton plus grand soin ait en soi le mérite 6+6 a
De m'apprêter un lieu digne que je l'habite. 6+6 a
Quand durant tout le temps qu'à tes jours j'ai prescrit 6+6 b
Il ne te passeroit autre chose en l'esprit, 6+6 b
Tu verrois que l'esprit qu'une vie y dispose, 6+6 a
30 Si je n'y mets la main, ne fait que peu de chose. 6+6 a
Ma bonté qui t'invite à ce divin repas 6+6 b
T'y permet un accès qu'elle ne te doit pas ; 6+6 b
Et comme à cette table elle seule t'appelle, 6+6 a
Lorsque je t'y reçois, je ne regarde qu'elle. 6+6 a
35 Viens-y, mais seulement en me remerciant, 6+6 b
Tel qu'à celle d'un roi se sied un mendiant, 6+6 b
Qui n'ayant rien d'égal à de si hautes grâces, 6+6 a
S'humilie à ses pieds, en adore les traces, 6+6 a
Et lui fait ce qu'il peut de rétributions 6+6 b
40 Par ses remercîments et ses submissions. 6+6 b
Viens-y, non par coutume, ou par quelque contrainte, 6+6 a
Mais avec du respect, mais avec de la crainte, 6+6 a
Mais avec de l'amour, mais avec de la foi, 6+6 b
Fais avec diligence autant qu'il est en toi ; 6+6 b
45 Viens ainsi, prends ainsi le corps d'un dieu qui t'aime, 6+6 a
Et que tu dois aimer au delà de toi-même. 6+6 a
Il veut loger en toi, lui qui remplit les cieux ; 6+6 b
Il descend jusqu'à toi pour t'encourager mieux ; 6+6 b
Lui-même il te convie à ce banquet céleste ; 6+6 a
50 Lui-même il te l'ordonne, et suppléera le reste : 6+6 a
Si tes défauts sont grands, plus grand est son pouvoir ; 6+6 b
Approche en confiance, et viens le recevoir. 6+6 b
Si tu sens qu'un beau feu fonde ta vieille glace, 6+6 a
Rends grâces à ce dieu qui te fait cette grâce ; 6+6 a
55 Non qu'il t'ait pu devoir une telle amitié, 6+6 b
Mais parce que son œil te regarde en pitié. 6+6 b
Si ton zèle au contraire impuissant ou languide 6+6 a
De moment en moment te laisse plus aride, 6+6 a
Redouble ta prière et tes gémissements 6+6 b
60 Pour arracher de lui de meilleurs sentiments : 6+6 b
Persévère, importune, obstine-toi de sorte 6+6 a
À pleurer à ses pieds, à frapper à sa porte, 6+6 a
Qu'il t'ouvre, ou que du moins de ce bien souverain 6+6 b
Il laisse distiller quelque goutte en ton sein. 6+6 b
65 Cette importuni n'est jamais incivile : 6+6 a
Je te suis nécessaire et tu m'es inutile ; 6+6 a
Tu ne viens pas à moi pour me sanctifier, 6+6 b
Mais je m'abaisse à toi pour te justifier, 6+6 b
Pour te combler de biens, pour te donner la voie 6+6 a
70 De croître ton bonheur et d'affermir ta joie. 6+6 a
Tu viens à mon banquet pour en sortir plus saint, 6+6 b
Pour rallumer en toi la ferveur qui s'éteint, 6+6 b
Pour mieux t'unir à moi d'une chaîne éternelle, 6+6 a
Pour recevoir d'en haut une grâce nouvelle, 6+6 a
75 Et pour voir naître en toi de son épanchement 6+6 b
De plus pressants desirs pour ton amendement. 6+6 b
Garde de négliger une faveur si grande, 6+6 a
Tiens-lui ton cœur ouvert, fais-m'en entière offrande ; 6+6 a
Et m'ayant dignement préparé ce séjour, 6+6 b
80 Introduis-y l'objet de ton céleste amour. 6+6 b
Mais ce n'est pas assez d'y préparer ton âme 6+6 a
Avec toute l'ardeur d'une céleste flamme : 6+6 a
Si pour l'y disposer il faut beaucoup de soins, 6+6 b
Le sacrement reçu n'en demande pas moins, 6+6 b
85 Et le recueillement après ce grand remède 6+6 a
Doit égaler du moins l'ardeur qui le précède. 6+6 a
Oui, la retraite sainte après le sacrement 6+6 b
Est un sublime apprêt pour le redoublement, 6+6 b
Et la communion où la ferveur abonde 6+6 a
90 À de plus grands effets prépare la seconde. 6+6 a
Qui trop tôt s'y relâche en perd soudain le fruit, 6+6 b
Et se dispose mal à celle qui la suit. 6+6 b
Tiens-toi dans le silence, et rentre dans toi-même, 6+6 a
Pour jouir en secret de ce bonheur suprême : 6+6 a
95 Si tu sais une fois l'art de le conserver, 6+6 b
Le monde tout entier ne t'en sauroit priver. 6+6 b
Mais il faut qu'à moi seul ton cœur entier se donne, 6+6 a
Pour vivre plus en moi qu'en ta propre personne, 6+6 a
Sans que tout l'univers sous aucunes couleurs 6+6 b
100 T'inquiète l'esprit pour ce qui vient d'ailleurs. 6+6 b
mètre profil métrique : 6+6
logo du CRISCO logo de l'université